Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ton zeer redelijk moeten " (Nederlands → Duits) :

Gelet op de zeer ernstige risico's van terroristische inhoud en de centrale rol van de aanbieders van hostingdiensten bij de verspreiding van deze inhoud moeten de aanbieders van hostingdiensten alle redelijke maatregelen nemen om te verzekeren dat terroristische inhoud niet wordt doorgelaten en hosting ervan zo mogelijk wordt voorkomen, voor zover zij zelf hun contractvoorwaarden kunnen vaststellen en handhaven, en met inachtnemin ...[+++]

Angesichts der besonders schwerwiegenden Risiken im Zusammenhang mit terroristischen Inhalten und der zentralen Rolle der Hostingdiensteanbieter bei der Verbreitung solcher Inhalte sollten die Hostingdiensteanbieter unbeschadet des Artikels 14 der Richtlinie 2000/31/EG und unter Berücksichtigung der Notwendigkeit wirksamer und angemessener Sicherheitsvorkehrungen alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um terroristische Inhalte nicht zuzulassen und nach Möglichkeit das Hosting von solchen Inhalten zu verhindern, sofern sie ihre Nutzungsbedingungen festlegen und durchsetzen können.


Het idee dat organisaties de standaarden in het algemeen moeten naleven, en niet per se aan elk voorschrift hoeven te voldoen, lijkt redelijk, maar maakt zeer uiteenlopende interpretaties mogelijk.

Der Ansatz, dass Agenturen den Standards gesamthaft anstatt jedem im Detail entsprechen sollten, erscheint vernünftig, lässt jedoch Raum für eine breite Palette an Auslegungen.


Zo zou Barrot op de bijeenkomst verklaard hebben dat hij nauwlettender zal toezien op de doelmatigheid van investeringen in het spoor en dat hij niet tegen investeringen van de nieuwe lidstaten in autowegen gekant is, terwijl hij opmerkt dat de toltarieven voor vrachtwagens van meer dan 3,5 ton zeer redelijk moeten blijven.

In diesem Zusammenhang habe Herr Barrot auf diesem Treffen erklärt, er sei sich der Tatsache vollkommen bewusst, wie wichtig Investitionen das Schienennetz seien, und habe nichts dagegen, wenn die neuen Mitgliedstaaten in Autobahnen investierten, wobei er darauf hinwies, dass die Preisfestsetzung der Maut für LKW über 3,5 Tonnen vernünftig sein müsse.


Persoonlijk kan ik zeggen dat ik uw vraag zeer redelijk vind, en ik denk dat we inderdaad een manier moeten vinden om die twee zaken met elkaar te verbinden.

Ich kann aus meiner Sicht sagen, dass ich den Ihrer Frage zugrunde liegenden Gedanken ganz vernünftig finde, und ich denke, wir sollten versuchen, eine Verbindung herzustellen.


Willen de toezichtverslagen hun doel bereiken zonder de aanvragers te zeer te belasten, dan moeten het tamelijk korte documenten zijn, die zich in hoofdzaak richten op wezenlijke aspecten en met een redelijke frequentie (bijvoorbeeld jaarlijks) worden ingediend.

Damit das gewünschte Ziel bei möglichst geringem Aufwand für die Antragsteller verwirklicht werden kann, sollte es sich hierbei um relativ kurze Dokumente handeln, in denen das Augenmerk auf die wesentlichen Aspekte gelegt wird und die in bestimmten Zeitabschnitten vorgelegt werden müssen, zum Beispiel auf jährlicher Basis.


Het idee dat organisaties de standaarden in het algemeen moeten naleven, en niet per se aan elk voorschrift hoeven te voldoen, lijkt redelijk, maar maakt zeer uiteenlopende interpretaties mogelijk.

Der Ansatz, dass Agenturen den Standards gesamthaft anstatt jedem im Detail entsprechen sollten, erscheint vernünftig, lässt jedoch Raum für eine breite Palette an Auslegungen.


Van zeer kleine partijen (≤ 0,5 ton) mag een kleiner aantal basismonsters worden genomen, maar ook in dat geval moeten alle basismonsters samen een verzamelmonster van ten minste 1 kg vormen.

Bei sehr kleinen Partien (≤ 0,5 Tonnen) kann eine geringere Anzahl Einzelproben entnommen werden; die Sammelprobe aus allen Einzelproben muss jedoch auch in diesem Fall mindestens 1 kg wiegen.


36. acht het voorstel voor bevordering van het gebruik van biobrandstoffen in de sector vervoer uiterst belangrijk en de eis in het vervoer biobrandstoffen te gebruiken redelijk, maar wijst erop dat de kosten voor vermindering van de CO2 -uitstoot (ongeveer 100 € per ton) zeer hoog zijn; dringt er derhalve op aan voorrang te geven aan het steunen van in milieuopzicht doelmatige biobrandstoffen en aan de bevordering van de technolo ...[+++]

36. ist der Auffassung, dass der Vorschlag über eine Förderung der Anwendung von Biokraftstoffen im Verkehrssektor sehr wichtig ist und hält die Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen im Verkehr für sinnvoll, weist allerdings darauf hin, dass die spezifischen CO2 -Einsparungskosten mit ca. 100 EUR pro Tonne CO2 sehr hoch sind; fordert daher, vor allem ökoeffiziente Biokraftstoffe zu unterstützen und die technologische Innovation in diesem Bereich zu fördern;


36. acht het voorstel voor bevordering van het gebruik van biobrandstoffen in de sector vervoer uiterst belangrijk en de eis in het vervoer biobrandstoffen te gebruiken redelijk, maar wijst erop dat de kosten voor vermindering van de CO2-uitstoot (ongeveer 100 € per ton) zeer hoog zijn; dringt er derhalve op aan voorrang te geven aan het steunen van in milieuopzicht doelmatige biobrandstoffen en aan de bevordering van de technolog ...[+++]

36. ist der Auffassung, dass der Vorschlag über eine Förderung der Anwendung von Biokraftstoffen im Verkehrssektor sehr wichtig ist und hält die Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen im Verkehr für sinnvoll, weist allerdings darauf hin, dass die spezifischen CO2-Einsparungskosten mit ca. 100 € pro Tonne CO2 sehr hoch sind; fordert daher, vor allem ökoeffiziente Biokraftstoffe zu unterstützen und die technologische Innovation in diesem Bereich zu fördern;


De Commissie neemt die bepalingen stipt in acht, niet alleen omdat ze kracht van wet hebben, maar ook omdat de Commissie meent dat ambtenaren zeer bekwaam moeten zijn en dat het in een multinationale overheidsadministratie zinvol en onontbeerlijk is een redelijk geografisch evenwicht tussen de nationaliteiten van de ambtenaren te bewaren.

Die Kommission hält sich voll und ganz an diese Bestimmungen, nicht nur, weil sie Rechtsgültigkeit besitzen, sondern auch, weil sie der Ansicht ist, daß eine hohe Befähigung für Beamte wesentlich und es für eine multinationale öffentliche Behörde vernünftig und notwendig ist, für ein angemessenes geographisches Gleichgewicht bezüglich der nationalen Herkunft ihrer Bediensteten zu sorgen.




Anderen hebben gezocht naar : zeer     hostingdiensten alle redelijke     inhoud moeten     maakt zeer     lijkt redelijk     algemeen moeten     ton zeer redelijk moeten     vraag zeer     vraag zeer redelijk     manier moeten     aanvragers te zeer     redelijke     dan moeten     geval moeten     per ton zeer     gebruiken redelijk     kosten     ambtenaren zeer     redelijk     zeer bekwaam moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ton zeer redelijk moeten' ->

Date index: 2023-02-25
w