Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top beval voorts nieuwe " (Nederlands → Duits) :

De top beval voorts nieuwe of versterkte prioriteiten aan (zoals bijvoorbeeld vaardigheden, mobiliteit en levenslang leren), die door middel van nieuwe horizontale doelstellingen in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2001 tot uitdrukking kwamen.

Der Gipfel empfahl auch eine Neuausrichtung und Verstärkung von Prioritäten (zum Beispiel Qualifikation und Mobilität, lebenslanges Lernen), was sich in den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2001 in neuen Querschnittszielen niederschlug.


29. onderstreept het feit dat er dringend bijkomende maatregelen nodig zijn ter bescherming van het milieu, bijvoorbeeld gelet op het feit dat in 2014 slechts acht van de 74 grote steden de nationale norm haalden van een luchtvervuilingsconcentratie van PM 2,5 en gezien het feit dat in China jaarlijks 190 miljoen mensen ziek worden als gevolg van verontreinigd water; waarschuwt ervoor dat de dubbele watercrisis (massale vervuiling in combinatie met een toenemend watergebruik) kan leiden tot grote politieke en sociale instabiliteit; herinnert eraan dat de kosten van de aantasting van het milieu in China ook waar te nemen zijn in de buur ...[+++]

29. hält weitere Umweltschutzmaßnahmen für dringend notwendig und weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass 2014 zum Beispiel nur acht von 74 größeren Städten die nationale Norm einer maximalen Konzentration der Luftschadstoffe von 2,5 ppm erreicht haben, und dass in China 190 Millionen Menschen jährlich durch verunreinigtes Wasser erkranken; weist warnend darauf hin, dass die doppelte Wasserkrise (massive Verschmutzung in Kombination mit einem steigenden Wasserverbrauch) zu erheblicher politischer und sozialer Instabilität führen könnte; weist darauf hin, dass die Kosten der Umweltzerstörung in China sich auch in den Nachbarländern bemerkbar machen; hebt die Kosten der Umweltzerstörung hervor und hofft, dass der Umwelt im nächsten F ...[+++]


De top beval voorts nieuwe of versterkte prioriteiten aan (zoals bijvoorbeeld vaardigheden, mobiliteit en levenslang leren), die door middel van nieuwe horizontale doelstellingen in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2001 tot uitdrukking kwamen.

Der Gipfel empfahl auch eine Neuausrichtung und Verstärkung von Prioritäten (zum Beispiel Qualifikation und Mobilität, lebenslanges Lernen), was sich in den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2001 in neuen Querschnittszielen niederschlug.


Voorts zal tijdens de top de balans worden opgemaakt van de vooruitgang in de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met bijzondere aandacht voor belangrijke punten in het kader van de vier gemeenschappelijke ruimtes zoals handelsvraagstukken en toetreding tot de WTO, investeringen, energie, klimaatverandering, visumkwesties, de rechtsstaat en de mensenrechten. Tevens zullen de vorderingen met de onderhandelingen over de nieuwe kaderovereenkomst met Rusland worden geëvalueerd.

Ferner wird auf dem Gipfel eine Bilanz der Fortschritte der Beziehungen zwischen der EU und Russland gezogen werden, wobei den Schlüsselfragen, die Gegenstand der vier gemeinsamen Räume sind – wie etwa Handelsfragen und WTO-Beitritt, Inves­titionen, Energie, Klimawandel, Visafragen, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte – sowie den Fortschritten bei der Aushandlung des neuen Rahmenabkommens mit Russland besondere Auf­merksamkeit geschenkt wird.


Voorts kunnen de EU en Afrika deze gelegenheid aangrijpen om de openheid te laten zien van hun dialoog en de hand te reiken naar de oude en nieuwe partners van Afrika door hen uit te nodigen aan de top deel te nemen.

Die EU und Afrika können diese Gelegenheit auch dazu nutzen, die Offenheit ihres Dialogs zu beweisen, indem sie andere alte und neue Partner Afrikas durch eine Einladung zur Teilnahme am Gipfeltreffen einbeziehen.


2. stelt vast dat de top heeft besloten de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen Rusland en de EU voort te laten gelden tot een nieuwe overeenkomst van kracht wordt, maar is van mening dat de overeenkomst zo spoedig mogelijk aan de nieuwe uitdagingen en realiteit moet worden aangepast;

2. nimmt den Beschluss des Gipfeltreffens zur Kenntnis, das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen Russland und der EU aufrechtzuerhalten, bis eine neue Vereinbarung in Kraft tritt; vertritt jedoch die Auffassung, dass es erforderlich ist, dieses Abkommen alsbald an die neuen Herausforderungen und Gegebenheiten anzupassen;


De Commissie is actief geweest op een breed front, waarbij ik als voorbeelden noem de vorderingen op weg naar de markteconomie in de betreffende landen; de vereenvoudigde verstrekking van visa en het oplossen van energievraagstukken voor Oekraïne; de grensbijstandsmissie aan de Moldavisch/Oekraïnse grens; het oprichten van nieuwe forums waar wordt gesproken over onderwerpen als democratie, mensenrechten en bestuur, bijvoorbeeld met onze mediterrane partners – ik noem in dit verband slechts de Euromed-top in Barcelona in november; de voorbereidingen om onze samenwerking op onderwijsterrein voort ...[+++]

Die Kommission hat bereits in vielen Bereichen etwas erreicht, wie beispielsweise Fortschritte in der Ukraine in puncto Marktwirtschaftsstatus, Visaerleichterung und Energiewirtschaft; der Aufbau einer Mission zur Unterstützung der Grenzbehörden an der Grenze zwischen der Republik Moldau und der Ukraine; die Einrichtung neuer Foren zur Erörterung von Fragen wie Demokratie, Menschenrechte und gute Regierungsführung, z. B. mit unseren Mittelmeer-Partnerländern – ich möchte hier nur an die Europa-Mittelmeer-Konferenz im November in Barcelona erinnern –; die Vorbereitungen zur Zusammenarbeit im Bildungsbereich und insbesondere die Ausweit ...[+++]


Het Britse voorzitterschap heeft al vooruitgang geboekt; zo zijn onder andere de toetredingsonderhandelingen met Turkije en Kroatië op 3 oktober geopend en heeft het fundamentele debat over de toekomst van Europa een flinke impuls gekregen dankzij de informele top van Hampton Court, waarin overeenstemming werd bereikt over nieuwe activiteiten om de uitdagingen van de globalisering het hoofd te bieden. Ook zijn er praktische maatregelen getroffen voor economische en sociale hervorming, waarbij onder meer gedacht kan worden aan de afspraak de EU-suikerregeling te hervormen, het akkoord over een compromistekst over REACH, de bekrachtiging ...[+++]

Der britische Ratsvorsitz hat bereits Fortschritte erzielt. Dazu zählt u. a., dass mit der Türkei und Kroatien am 3. Oktober Beitrittsverhandlungen aufgenommen wurden; dass beim informellen Gipfel in Hampton Court, auf dem neue Arbeiten zur Bewältigung der mit der Globalisierung verbundenen Herausforderungen vereinbart wurden, die Grundsatzdebatte zur Europas Zukunft vorangebracht wurde; dass praktische Schritte zur Wirtschafts- und Sozialreform ergriffen wurden, wozu die Einigung über die Reform der EU-Zuckerregelung, die Vereinbarung des REACH-Kompromisstextes, die Billigung des EU-Aktionsra ...[+++]


24. verzoekt om volledige tenuitvoerlegging van het EU-actieplan tegen de verspreiding van massavernietigingswapens en verzoekt de Raad en de Commissie om voort te gaan met de werkzaamheden ten behoeve van de nieuwe EU-strategie inzake de verspreiding van massavernietigingswapens, zoals genoemd in de conclusies van het Voorzitterschap tijdens de Top van Thessaloniki en de fundamentele beginselen waarover op 16 juni overeenstemming is bereikt, door zich met name te richten op:

24. fordert eine uneingeschränkte Umsetzung des EU-Aktionsplans gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und fordert den Rat und die Kommission auf, die Arbeit an der neuen EU-Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, wie sie in den auf dem Gipfel von Thessaloniki verabschiedeten Schlussfolgerungen des Vorsitzes und den am 16. Juni vereinbarten Grundprinzipien erläutert ist, weiter voranzutreiben und sich dabei insbesondere auf folgende Punkte zu konzentrieren:


Voorts gaf mevrouw SORGDRAGER een overzicht van de resultaten die onder het Nederlandse Voorzitterschap zijn geboekt wat betreft de tenuitvoerlegging van het hoofdstuk "Derde Pijler" van de Nieuwe Transatlantische Agenda, met het oog op de volgende Top EU-VS op 28 mei 1997 in Den Haag.

Ferner gab Frau SORGDRAGER einen Überblick über die Ergebnisse, die unter niederländischem Vorsitz bei der Umsetzung des "Dritte-Säule"-Kapitels der Neuen Transatlantischen Agenda im Hinblick auf den nächsten EU-US-Gipfel erzielt worden waren, der am 28. Mai 1997 in Den Haag stattfinden soll.




Anderen hebben gezocht naar : top beval voorts nieuwe     worden als gevolg     wijst er voorts     nieuwe     voorts     over de nieuwe     oude en nieuwe     voort     tot een nieuwe     onderwijsterrein voort     oprichten van nieuwe     betere regelgeving voorts     bereikt over nieuwe     commissie om voort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top beval voorts nieuwe' ->

Date index: 2021-12-19
w