Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
CBR
Centrale bank van Rusland
Contactgroep EU-Rusland
Europese Top
Follow-upcomité EU-Rusland
LDP
LDPR
Liberaal-Democratische Partij van Rusland
Liberaal-Demokratische Partij
Neerwaartse benadering
Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Top
Top-down-benadering
Wit-Rusland

Traduction de «top eu-rusland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]


centrale bank van Rusland | CBR [Abbr.]

Zentralbank von Russland


Liberaal-Democratische Partij van Rusland | Liberaal-Demokratische Partij | LDP [Abbr.] | LDPR [Abbr.]

Liberal-Demokratische Partei Russlands | LDPR [Abbr.]


Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant

Leistungsfähig






neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

Top-down-Ansatz (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. neemt kennis van de top EU-Rusland van 28 januari 2014 als een mogelijkheid om na te denken over de aard en de richting van het strategische partnerschap tussen de EU en Rusland, en twistpunten op te helderen; wijst erop dat de beperkte omvang van de top tussen de EU en Rusland de huidige stand van zaken in de betrekkingen weerspiegelt, waarbij een pragmatische gedachtewisseling over specifieke thema's mogelijk is, maar tegelijk ook duidelijk wordt voor welke uitdagingen de samenwerking tussen de EU en Rusland momenteel staat; verwacht dat de besprekingen zullen leiden tot meer wederzijds vertrouwen en de voorwaarden zullen scheppen ...[+++]

1. erachtet das Gipfeltreffen EU-Russland vom 28. Januar 2014 als Chance, Überlegungen über die Art und die Richtung der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Russland anzustellen und Meinungsverschiedenheiten zu klären; stellt fest, dass der reduzierte Umfang des Gipfeltreffens EU-Russland die gegenwärtige Lage der Beziehungen zwischen der EU und Russland veranschaulicht, in der ein pragmatischer Austausch über inhaltliche Fragen möglich ist, die aber gleichzeitig auch die Herausforderungen zeigt, denen die Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland zur Zeit ausgesetzt ist; erwartet, dass die Aussprachen zu einem größeren ...[+++]


– gezien zijn voorgaande verslagen en resoluties over Rusland en de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name zijn resoluties van 9 juni 2011 over de top EU-Rusland , van 17 februari 2011 over de rechtsstaat in Rusland , van 17 juni 2010 over de conclusies van de top EU-Rusland , van 12 november 2009 over de voorbereidingen van de top EU-Rusland in Stockholm op 18 november 2009 , en die van 17 september 2009 over de moord op mensenrechtenactivisten in Rusland en over externe aspecten van de energiezekerheid ,

– unter Hinweis auf seine früheren Berichte und Entschließungen zu Russland und zu den Beziehungen EU-Russland, insbesondere auf seine Entschließungen vom 9. Juni 2011 zum Gipfeltreffen EU-Russland , vom 17. Februar 2011 zur Rechtsstaatlichkeit in Russland , vom 17. Juni 2010 zu den Ergebnissen des Gipfeltreffens EU-Russland , vom 12. November 2009 zu den Vorbereitungen auf das Gipfeltreffen EU-Russland am 18. November 2009 in Stockholm, sowie auf seine Entschließungen vom 17. September 2009 zur Ermordung von Menschenrechtsaktivisten in Russland und zu externen Aspekten der Energieversorgungssicherheit ,


– gezien zijn voorgaande verslagen en resoluties over Rusland en de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name zijn resoluties van 9 juni 2011 over de top EU-Rusland, van 17 februari 2011 over de rechtsstaat in Rusland, van 17 juni 2010 over de conclusies van de top EU-Rusland, van 12 november 2009 over de voorbereidingen van de top EU-Rusland in Stockholm op 18 november 2009, en die van 17 september 2009 over de moord op mensenrechtenactivisten in Rusland en over externe aspecten van de energiezekerheid,

– unter Hinweis auf seine früheren Berichte und Entschließungen zu Russland und zu den Beziehungen EU-Russland, insbesondere auf seine Entschließungen vom 9. Juni 2011 zum Gipfeltreffen EU-Russland, vom 17. Februar 2011 zur Rechtsstaatlichkeit in Russland, vom 17. Juni 2010 zu den Ergebnissen des Gipfeltreffens EU-Russland, vom 12. November 2009 zu den Vorbereitungen auf das Gipfeltreffen EU-Russland am 18. November 2009 in Stockholm, sowie auf seine Entschließungen vom 17. September 2009 zur Ermordung von Menschenrechtsaktivisten in Russland und zu externen Aspekten der Energieversorgungssicherheit,


− onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de Russische Federatie, met name zijn resolutie van 18 december 2008 inzake aanvallen op verdedigers van de mensenrechten in Rusland en het proces over de moord op Anna Politkovskaya , zijn resolutie van 13 maart 2008 over Rusland , zijn resolutie van 10 mei 2007 over de Top EU-Rusland in Samara op 18 mei 2007 , zijn resolutie van 19 juni 2008 over de topconferentie EU-Rusland op 26-27 juni 2008 in Khanty-Mansiisk , zijn resolutie van 25 oktober 2006 over de betrekkingen EU-Rusland na de moord op de Russische journaliste Anna Politkovskaya , zijn resolutie van 14 november 2007 over de ...[+++]

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Russischen Föderation, darunter insbesondere die Entschließungen vom 18. Dezember 2008 zu den Angriffen gegen Menschenrechtsaktivisten in Russland und dem Mordprozess im Fall Anna Politkowskaja , vom 13. März 2008 zu Russland , vom 10. Mai 2007 zu dem Gipfeltreffen EU-Russland vom 18. Mai 2007 in Samara , vom 19. Juni 2008 zu dem Gipfeltreffen EU-Russland vom 26.-27. Juni 2008 in Khanty-Mansiysk , vom 25. Oktober 2006 zu den Beziehungen EU-Russland nach der Ermordung der russischen Journalistin Anna Politkowskaja , vom 14. November 2007 zu dem Gipfeltreffen EU-Russland und vom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de Russische Federatie, met name zijn resolutie van 18 december 2008 inzake aanvallen op verdedigers van de mensenrechten in Rusland en het proces over de moord op Anna Politovskaja, zijn resolutie van 13 maart 2008 over Rusland, zijn resolutie van 10 mei 2007 over de Top EU-Rusland in Samara op 18 mei 2007, zijn resolutie van 19 juni 2008 over de topconferentie EU/Rusland op 26-27 juni 2008 in Khanty-Mansiisk, zijn resolutie van 25 oktober 2006 over de betrekkingen EU-Rusland na de moord op de Russische journaliste Anna Politkovskaïa, zijn resolutie van 14 november 2007 over de Top EU ...[+++]

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Russischen Föderation, darunter insbesondere die Entschließungen vom 18. Dezember 2008 zu den Angriffen gegen Menschenrechtsaktivisten in Russland und dem Mordprozess im Fall Anna Politkowskaja, vom 13. März 2008 zu Russland, vom 10. Mai 2007 zu dem Gipfeltreffen EU-Russland vom 18. Mai 2007 in Samara, vom 19. Juni 2008 zu dem Gipfeltreffen EU-Russland vom 26.-27. Juni 2008 in Khanty-Mansiysk, vom 25. Oktober 2006 zu den Beziehungen EU-Russland nach der Ermordung der russischen Journalistin Anna Politkowskaja, vom 14. November 2007 zu dem Gipfeltreffen EU-Russland und vom 13. ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van de stand van de voorbereiding van de top EU-Rusland die op 26 en 27 juni in Khanty-Mansiisk (Rusland) zal worden gehouden. Dit wordt de eenentwintigste top in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland.

Der Rat nahm Kenntnis von den Fortschritten bei den Vorbereitungen zum Gipfeltreffen EU-Russland in Khanty-Mansiik, Russland, am 26./27.


het actieplan van Gleneagles waarin bijzondere nadruk wordt gelegd op de uitvoering van toezeggingen inzake overdracht van technologie en het beheer van de gevolgen van klimaatverandering in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, en ZIET UIT NAAR samenwerking met de G8 en andere landen om de in het plan geschetste maatregelen uit te voeren; de positieve en vruchtbare discussie te Ottawa, tijdens de voorbereidende vergadering van de ministers, betreffende technologie, aanpassing, stimulering van de deelname, marktkrachten en duurzaamheid; de op Groenland gehouden dialoogvergadering, waarin constructief van gedachten is gewisseld over opties voor de toekomst; de vijfde bijeenkomst van het Ibero-Ame ...[+++]

8. BETONT, dass der Erfolg der Klimaschutzpolitik von ihrer Integration in die Entscheidungsprozesse relevanter Schlüsselbereiche abhängt, und SIEHT dem Fortschrittsbericht für den Europäischen Rat im Dezember 2005 ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; HEBT HERVOR, dass eine künftige globale Klimastrategie technische Innovationen mittels einer optimalen Mischung von "Push-" und "Pull"-Strategien voranbringen sollte; ERINNERT in diesem Zusammenhang an die Beratungen auf dem informellen Treffen der für Wettbewerb zuständigen EU-Minister im Juli 2005 in Cardiff, wo festgehalten wurde, dass dem siebten Rahmenprogramm für Forschung unter anderem eine wesentliche Rolle in Bezug auf Umweltfragen, etwa bei der Bekämpfung der globalen Klimaänderung, zukommt; ...[+++]


VOORBEREIDING VAN DE TOP EU-RUSLAND De Raad werd door het voorzitterschap, de Commissie en hoge vertegenwoordiger Javier Solana geïnformeerd over de voorbereiding van de Top EU-Rusland die op 11 november in Den Haag zal plaatsvinden, en hield een gedachtewisseling.

VORBEREITUNG DES GIPFELTREFFENS EU-RUSSLAND Der Rat wurde vom Vorsitz, von der Kommission und vom Hohen Vertreter Javier Solana über die Vorbereitung des Gipfeltreffens EU-Russland (Den Haag, 11. November) unterrichtet und hatte hierzu einen Gedankenaustausch.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een bijgewerkte versie van het gemeenschappelijke akkoord over economische kwesties ten aanzien van Rusland die door het EFC was opgesteld als bijdrage tot de voorbereidingen van de vergadering van de EU-Trojka met Rusland op 17 oktober en de top EU-Rusland op 11 november.

Der Rat billigte eine aktualisierte Fassung der Verständigung über Wirtschaftsfragen in Bezug auf Russland, die vom WFA als Beitrag zur Vorbereitung der Sitzung der Troika EU-Russland am 17. Oktober und des Gipfeltreffens EU-Russland am 11. November ausgearbeitet worden war.


De Raad heeft de voorbereidingen besproken voor de top EU-Rusland die op 26 oktober zal plaatsvinden in Mafra, Portugal. Dit wordt de twintigste top in het kader van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland.

Der Rat hat sich mit den Vorbereitungen für das Gipfeltreffen EU-Russland befasst, dem 20. Gipfeltreffen im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens zwischen der EU und Russland, das am 26. Oktober 2007 in Mafra (Portugal) stattfinden wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top eu-rusland' ->

Date index: 2023-10-15
w