Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top eu-vs in april 2007 biedt " (Nederlands → Duits) :

4. roept de voorzitters van de Europese Raad en de Europese Commissie alsmede de president van de Verenigde Staten van Amerika ertoe op de gelegenheid die Top EU-VS in april 2007 biedt te benutten om een begin te maken met de onderhandelingen over een nieuwe Trans-Atlantische Partnerschapsovereenkomst en zich vast te leggen op een bindende routekaart voor de verwezenlijking van een barrèrevrije trans-Atlantische markt vóór 2015;

4. fordert die Präsidenten des Europäischen Rates, der Europäischen Kommission und der Vereinigten Staaten von Amerika auf, den im April 2007 stattfindenden Gipfel EU-USA zu nutzen, um die Verhandlungen über ein neues transatlantisches Partnerschaftsabkommen in Gang zu bringen und sich gemeinsam auf einen verbindlichen Fahrplan für die Verwirklichung eines transatlantischen Marktes ohne Schranken bis 2015 zu verpflichten;


9. roept de voorzitters van de Europese Raad en de Europese Commissie alsmede de president van de Verenigde Staten van Amerika ertoe op de gelegenheid die de Top EU-VS van april 2007 biedt te benutten om de onderhandelingen over een nieuwe Trans-Atlantische Partnerschapsovereenkomst te doen vorderen en zich vast te leggen op een bindende routekaart voor de verwezenlijking van een barrièrevrije Trans-Atlantische markt vóór 2015;

9. fordert den Präsidenten des Europäischen Rates, der Kommission und der Vereinigten Staaten von Amerika auf, die Gelegenheit des Gipfels EU-USA im April 2007 zu nutzen, um die Aushandlung eines neuen transatlantischen Partnerschaftsabkommens voranzutreiben und sich gemeinsam auf einen verbindlichen Zeitplan für die Verwirklichung eines transatlantisches Marktes ohne Hemmnisse bis zum Jahr 2015 zu verpflichten;


Wat de betrokkenheid van derde landen betreft, hoe wil het Portugese voorzitterschap na de top EU-VS in april 2007 de transatlantische samenwerking bij de bestrijding van terrorisme en misdaad gestalte geven en zullen daarbij methoden worden gevolgd die in overeenstemming zijn met artikel 6 van het EU-Verdrag en de te verwachten ontwikkelingen op de komende IGC, zoals ook het EP heeft aanbevolen in zijn resolutie over het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden ...[+++]

Was die Beteiligung von Drittstaaten nach dem Gipfeltreffen EU-USA im April 2007 betrifft, wie beabsichtigt der portugiesische Ratsvorsitz die transatlantische Zusammenarbeit im Kampf gegen Terrorismus und Kriminalität auszubauen, und werden dabei Methoden zur Anwendung kommen, die mit Artikel 6 EUV und den voraussichtlichen Entwicklungen auf der nächsten Regierungskonferenz in Einklang stehen, wie auch in der Entschließung des Europäischen Parlaments zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen empfohlen wurde?


Wat de betrokkenheid van derde landen betreft , hoe wil de Commissie na de top EU-VS in april 2007 de transatlantische samenwerking bij de bestrijding van terrorisme en misdaad gestalte geven en zullen daarbij methoden worden gevolgd die in overeenstemming zijn met artikel 6 van het EU-Verdrag en de te verwachten ontwikkelingen op de komende IGC, zoals ook het EP heeft aanbevolen in zijn resolutie over het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen?

Was die Beteiligung von Drittstaaten nach dem Gipfeltreffen EU-USA im April 2007 betrifft, wie beabsichtigt die Kommission die transatlantische Zusammenarbeit im Kampf gegen Terrorismus und Kriminalität auszubauen, und werden dabei Methoden zur Anwendung kommen, die mit Artikel 6 EUV und den vorgesehenen Entwicklungen auf der nächsten Regierungskonferenz in Einklang stehen, wie auch in der Entschließung des Europäischen Parlaments zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen empfohlen wurde?


Sinds april 2007 biedt de Commissie haar personeel de mogelijkheid thuis te werken en zo tijd en vervoerskosten te besparen.

Seit April 2007 bietet die Kommission ihrem Personal die Möglichkeit zur Telearbeit.


21. roept de voorzitters van de Europese Raad en de Europese Commissie en de president van de Verenigde Staten van Amerika op om de gelegenheid die de EU-VS-top in april 2007 biedt, te benutten om een begin te maken met de onderhandelingen over een nieuwe Transatlantische Partnerschapsovereenkomst, met inbegrip van een steviger transatlantische markt tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, die investeringen, intellectuele eigendomsrechten, innovaties, overheidsopdrachten en de relatie tussen handel en veiligheid omvat; roept beide partners op om onderhandelingen te starten over een effectieve overeenkomst vo ...[+++]

21. fordert die Präsidenten des Europäischen Rates, der Kommission und der Vereinigten Staaten auf, das Gipfeltreffen im April 2007 zu nutzen, um die Verhandlungen über ein neues transatlantisches Partnerschaftsabkommen in Gang zu bringen, das einen gestärkten transatlantischen Markt zwischen der EU und den USA in den Bereichen Investitionen, Rechte am geistigen Eigentum, Innovationen, öffentliche Aufträge und Verhältnis zwischen Handel und Sicherheit mit umfasst; fordert beide Seiten auf, Verhandlungen über ein wirkungsvolles Abkommen über die Zusammenarbeit in der Regelungstätigkeit einzuleiten, das gemeinsame Met ...[+++]


43. De Europese Raad bevestigt het strategische belang van trans-Atlantische betrekkingen, zoals is onderstreept op de informele top EU-VS van 5 april 2009 in Praag.

43. Der Europäische Rat bekräftigt die strategische Bedeutung der transatlantischen Beziehungen, die auf dem informellen Gipfeltreffen EU-USA vom 5. April 2009 in Prag hervorgehoben wurde.


Tijdens de top EU/VS die op 5 april in Praag is gehouden, heeft president Obama de EU om bijstand gevraagd voor de sluiting van Guantanamo; die zou de vorm aannemen van een ondersteunend kader voor het opnemen van ex-gevangenen.

Auf dem Gipfeltreffen EU-USA vom 5. April 2009 in Prag hat Präsident Obama darum gebeten, dass die EU die Schließung von Guantanamo dadurch unterstützt, dass sie günstige Rahmen­bedingungen für die Wiederansiedlung früherer Häftlinge schafft.


De overeenkomst is op 30 april 2007 ondertekend op de trans-Atlantische EU-VS-top in Washington.

Das Abkommen wurde am 30. April 2007 auf dem EU/US-Transatlantik-Gipfel in Washington unterzeichnet.


2. De Raad hecht zijn goedkeuring aan de overeenkomst die tijdens de komende top EU-VS op 30 april in Washington zal worden bekrachtigd.

2. Der Rat stimmt dem Abkommen, das auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten am 30. April in Washington gebilligt werden soll, zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top eu-vs in april 2007 biedt' ->

Date index: 2021-01-06
w