Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top hebben deelgenomen " (Nederlands → Duits) :

K. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders die hebben deelgenomen aan de NAVO-top van 4 en 5 september 2014 hebben verklaard dat de aanwezigheid van IS in zowel Syrië als Irak een bedreiging vormt voor de regionale stabiliteit, en dat de volkeren van Syrië, Irak en de omliggende regio de steun van de internationale gemeenschap nodig hebben om deze bedreiging het hoofd te kunnen bieden;

K. in der Erwägung, dass die Staats- und Regierungschefs, die am 4. und 5. September 2014 am NATO-Gipfel teilgenommen haben, erklärt haben, dass die Präsenz des IS sowohl in Syrien als auch im Irak eine Bedrohung für die regionale Stabilität darstellt, und dass die Menschen in Syrien und im Irak sowie in der übrigen Region die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft brauchen, um dieser Bedrohung entgegenzutreten;


K. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders die hebben deelgenomen aan de NAVO-top van 4 en 5 september 2014 hebben verklaard dat de aanwezigheid van IS in zowel Syrië als Irak een bedreiging vormt voor de regionale stabiliteit, en dat de volkeren van Syrië, Irak en de omliggende regio de steun van de internationale gemeenschap nodig hebben om deze bedreiging het hoofd te kunnen bieden;

K. in der Erwägung, dass die Staats- und Regierungschefs, die am 4. und 5. September 2014 am NATO-Gipfel teilgenommen haben, erklärt haben, dass die Präsenz des IS sowohl in Syrien als auch im Irak eine Bedrohung für die regionale Stabilität darstellt, und dass die Menschen in Syrien und im Irak sowie in der übrigen Region die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft brauchen, um dieser Bedrohung entgegenzutreten;


3. verzoekt de Russische autoriteiten de vrijheid van vergadering en alle andere rechten die de grondwet de burgers verleent, volledig te eerbiedigen, en betreurt het dat de EU-vertegenwoordigers die aan de top hebben deelgenomen, niet hebben gereageerd op het gewelddadige politieoptreden in Moskou en St. Petersburg op 31 mei;

3. fordert die russischen Behörden auf, die Versammlungsfreiheit und alle sonstigen Rechte, die die Verfassung den Bürgerinnen und Bürgern des Landes gewährt, umfassend zu achten, und bedauert, dass es von Seiten der am Gipfeltreffen teilnehmenden EU-Vertreter keinerlei Reaktion auf die brutale Polizeiaktion vom 31. Mai in Moskau und St. Petersburg gegeben hat;


15. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen die hebben deelgenomen aan deze tweede Top EU-Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, alsmede de OAS en het Latijns-Amerikaanse parlement.

15. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen der Teilnehmerstaaten des II. Gipfeltreffens Europäische Union – Lateinamerika und Karibik sowie der OAS und dem lateinamerikanischen Parlament zu übermitteln.


A. overwegende dat zowel aan Europese als aan Afrikaanse zijde vele landen aan de top van de Europese Unie en Afrika in Caïro hebben deelgenomen,

A. in Kenntnis der großen Beteiligung am Gipfeltreffen Europäische Union-Afrika in Kairo sowohl auf europäischer als auch auf afrikanischer Seite ,


Tijdens de ochtend van 13 september hebben verscheidene voorzitters van nationale SER's deelgenomen aan de ESC-zitting, om in de aanloop naar de Top van Laken een gemeenschappelijk standpunt uit te werken over de toekomst van Europa en de rol van de sociaal-economische adviesorganen.

Am Morgen des 13. September nahmen einige Präsidenten von nationalen Wirtschafts- und Sozialräten an der Plenartagung des Ausschusses teil, um vor dem Gipfel von Laeken eine gemeinsame Position zur Zukunft der Europäischen Union und der Rolle beratender Wirtschafts- und Sozialorgane einzunehmen.


Op 2 en 3 november hebben vertegenwoordigers van de 27 "Euro-mediterrane" landen - incl. Syrië, Jordanië, Libanon, Egypte, Israël en de Palestijnse gebieden, in Napels deelgenomen aan de zesde Euro-mediterrane Top van Sociaal-Economische Raden.

Am 2. /3. November trafen Teilnehmer aus 27 Staaten Europas und des Mittelmeerraums, darunter Syrien, Jordanien, Libanon, Ägypten, Israel und die Palästinensischen Gebiete, in Neapel zum 6. euromediterranen Gipfeltreffen der Wirtschafts- und Sozialräte und vergleichbaren Einrichtungen zusammen.


Tevens hebben de sociale partners sinds 1999 deelgenomen aan een macro-economische dialoog met de monetaire en fiscale autoriteiten, na de conclusies van de Top van Keulen.

Darüber hinaus begannen die Sozialpartner im Jahr 1999 ausgehend von den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Köln einen makroökonomischen Dialog mit den für Währung und Geldpolitik zuständigen Stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top hebben deelgenomen' ->

Date index: 2024-07-20
w