Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «top in maart veel meer » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer George Bush in Heiligendamm verhindert dat dergelijke afspraken worden gemaakt, dan zou het volgens mij verkeerd zijn dat de Europese staatshoofden daar überhaupt afspraken maken. Ik denk dat de resultaten van de Top in maart veel meer waard zijn, en dat we daarbij moeten blijven. George Bush als president van de Verenigde Staten zal namelijk binnenkort tot het verleden behoren.

Wenn George Bush u. a. in Heiligendamm eine solche Verständigung behindert, dann halte ich es für falsch, dass sich die europäischen Staatschefs dort auf etwas einlassen. Meiner Meinung nach sind die Ergebnisse des Gipfels vom März sehr viel mehr wert und sollten durchgesetzt werden, denn George Bush wird als Präsident der Vereinigten Staaten demnächst der Vergangenheit angehören.


Ter gelegenheid van de top zei Neven Mimica, Europees commissaris voor consumentenbeleid, hierover het volgende: "Consumenten hebben veel te winnen bij de digitale economie: voordeligere aanbiedingen, toegang tot meer inhoud en goedkopere communicatiemiddelen.

Der für Verbraucherpolitik zuständige EU-Kommissar Neven Mimica sagte anlässlich des Verbrauchergipfels: „Die Verbraucherinnen und Verbraucher können mit der digitalen Wirtschaft nur gewinnen: günstigere Konditionen, ein breiteres Angebot an Inhalten und preiswertere Kommunikationsformen.


Het eerste punt is dat deze top veel meer staatshoofden en regeringsleiders in beweging heeft gebracht dan de top van Kyoto.

Die erste Tugend war die, dass diese Konferenz weit mehr Regierungschefs als der Gipfel von Kyoto mobilisierte.


De voorwaarden betreffende het ESM, zoals onder meer bestuur, kapitaalstructuur en –verdeling, locatie, instrumenten en rol van het IMF, zijn overeengekomen op de top van het eurogebied van 11 maart en bevestigd door de Europese Raad op 24-25 maart.

Die Modalitäten des ESM, einschließlich Leitung, Kapital- und Beteiligungsstruktur, Sitz, Instrumente und IWF-Beteiligung wurden auf der Tagung der Eurogruppe am 11. März festgelegt und am 24./25. März vom Europäischen Rat bestätigt.


Op 1 maart heeft vicevoorzitter Reding met de top van het Europese bedrijfsleven besproken hoe zij ervoor kunnen zorgen dat er meer vrouwen in ondernemingsbesturen komen (zie IP/11/242 en MEMO/11/124 ).

Am 1. März traf Vizepräsidentin Reding Geschäftsführer und Vorstandsvorsitzende einiger der wichtigsten europäischen Unternehmen, um zu erörtern, wie der Frauenanteil in den Vorstandsetagen erhöht werden kann (siehe IP/11/242 und MEMO/11/124).


Het is een bekend proces, ook in het noorden van Europa, en ik geloof dat er wel eens onvoorziene ontwikkelingen en/of gevolgen van deze steeds in kracht toenemende gebeurtenissen kunnen zijn die veel meer samenwerking en een aanzienlijke solidariteit zullen vereisen, en ik hoop dat de top in Lima ook aandacht zal besteden aan dergelijke mogelijke gebeurtenissen.

Das ist ein Vorgang, der auch im europäischen Norden wohlbekannt ist, und ich glaube, dass die Beschleunigung dieser Prozesse einige unvorhersehbare Entwicklungen und/oder Folgen mit sich bringen könnte, die eine weit intensivere Zusammenarbeit und beachtliche Solidarität erfordern. Deshalb hege ich die Hoffnung, dass sich das Gipfeltreffen in Lima auch mit solchen denkbaren Ereignissen befassen wird.


Ik hoop dat de Europese Raad tijdens zijn vergadering op 22 maart veel meer aandacht schenkt aan deze kwesties.

Ich hoffe, der Europäische Rat wird ihnen auf seiner Tagung am 22. März mehr Aufmerksamkeit schenken.


– (NL) Heren voorzitters, collega’s, als ik de wijzigingen bekijk die het Hervormingsverdrag aanbrengt op terreinen als migratie, politie en justitie, landbouw, en als ik de beslissingen zie omtrent de Hoge Vertegenwoordiger voor het buitenlands beleid, het Handvest van de grondrechten, de euro-zone en de sociale markteconomie - die voor het eerst een doelstelling van de Unie wordt - en ook over de interstatelijke solidariteit inzake energie, dan stel ik vast dat dit verdrag voortbouwt op de resultaten van de Conventie en de Top van juni en ons als politieke instellingen meer slagkracht geeft en veel meer demo ...[+++]

– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident, Herr Ratspräsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Wenn ich die Änderungen, die der Reformvertrag in Bereichen wie Migration, Landwirtschaft und Polizei und Justiz vornimmt, und die Entscheidungen zum Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, zur Charta der Grundrechte, zur Eurozone und zur sozialen Marktwirtschaft – die erstmalig ein Ziel der Union wird – und auch in Bezug auf die zwischenstaatliche Solidarität in Sachen Energie betrachte, stelle ich fest, das ...[+++]


De oproep van de Europese top van maart 2002 in Barcelona om de uitgaven van de EU voor onderzoek te verhogen tot 3% van het gemiddelde BBP in de EU is een van de facetten van de ERA, en KP6 kan als katalysator bevorderlijk zijn voor meer en betere investeringen, zowel publiek als privé, in onderzoek.

Wichtig für den EFR ist auch die Aufforderung des Europäischen Rates von Barcelona im März 2002, die Forschungsausgaben der EU auf 3% des europaweiten BIP-Durchschnitts zu erhöhen. Mit seiner Katalysatorfunktion kann das RP6 höhere und bessere Forschungsinvestitionen von öffentlicher und privater Seite fördern.


Daar alle vooruitbetalingen tussen 2000 en 2002 zijn uitgevoerd, dekt het bedrag voor 2003 slechts twee elementen: het grootste deel gaat naar de nieuwe programma's, waarvoor 4% meer wordt uitgetrokken dan in 2002, maar de nog uitstaande verplichtingen van de jaren vóór 1999 (de RAL) vereisen een veel hoger bedrag (8% meer dan in 2002), omdat eind maart 2003 de e ...[+++]

Da alle fälligen Vorschusszahlungen bereits im Zeitraum zwischen 2000 und 2002 geleistet wurden, deckt die Dotation für 2003 nur noch folgende zwei Elemente ab: zum einen die neuen Programme, die gegenüber dem Vorjahr einen Anstieg um 4 % aufweisen; zum anderen die Abwicklung alter Mittelbindungen aus dem vorhergehenden Planungszeitraum bis 1999, wofür 2003 allerdings deutlich umfangreichere Mittel (+ 8 %) erforderlich sind, da in der neuen Strukturfondsverordnung der äußerste Termin für die Einreichung der Zahlungsanträge bei der Kommission auf Ende März 2003 festgesetzt wurde.




D'autres ont cherché : top in maart veel meer     consumenten hebben veel     toegang tot meer     top veel     top veel meer     imf zijn     11 maart     zoals onder meer     maart     er meer     hoop     gebeurtenissen kunnen zijn     veel     meer     raad tijdens zijn     maart veel     maart veel meer     geeft en veel     politieke instellingen meer     katalysator bevorderlijk zijn     top van maart     zijn     omdat eind maart     vereisen een veel     waarvoor 4 meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top in maart veel meer' ->

Date index: 2022-10-03
w