Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie van staatshoofden
EOV
Europees Octrooiverdrag
Europese Top
Load-on-top
Neerwaartse benadering
Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant
Regionaal Bureau München
Top
Top-down-benadering
Topconferentie
Topontmoeting
Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien
Verdrag van München

Vertaling van "top in münchen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Multilaterale Conferentie van München over de oorzaken en de voorkoming van schade aan bossen en wateren door luchtverontreiniging in Europa

Multilaterale Konferenz über Ursachen und Verhinderung von Wald- und Gewässer- schäden durch Luftverschmutzung in Europa




Europees Octrooiverdrag | Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien | Verdrag van München | EOV [Abbr.]

Europäisches Patentübereinkommen | Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente | EPÜ [Abbr.]


topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]

Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]


Prijzigst Top-of-the-range gamma-bovenkant

Leistungsfähig






neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

Top-down-Ansatz (nom féminin)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (EN) De drie landen Litouwen, Slowakije en Bulgarije hadden oude, ten tijde van de Sovjet-Unie ontworpen kerncentrales waarvan de internationale gemeenschap, overeenkomstig het multilateraal actieprogramma van de G7 dat tijdens de G7-top in München in 1992 werd goedgekeurd, vond dat ze niet tegen economisch verantwoorde kosten tot minimumveiligheidsnormen konden worden opgewaardeerd.

− Die drei Länder Litauen, Slowakei und Bulgarien haben alte Kernreaktoren sowjetischer Bauart betrieben. Die internationale Gemeinschaft ist in Übereinstimmung mit dem multilateralen Aktionsprogramm der G7, das auf dem Gipfeltreffen der G7 in München 1992 verabschiedet wurde, zu dem Schluss gekommen, dass diese Kernreaktoren nicht zu wirtschaftlich vertretbaren Kosten so modernisiert werden können, dass sie den vorgeschriebenen minimalen Sicherheitsanforderungen entsprechen.


− (EN) Ik heb voor dit verslag gestemd, dat gaat over de drie landen Litouwen, Slowakije en Bulgarije, die oude, ten tijde van de Sovjet-Unie ontworpen kerncentrales hadden, waarvan de internationale gemeenschap, overeenkomstig het multilateraal actieprogramma van de G7 dat tijdens de G7-top in München in 1992 werd goedgekeurd, vond dat ze niet tegen economisch verantwoorde kosten tot minimumveiligheidsnormen konden worden opgewaardeerd.

− Ich stimmte für diesen Bericht, in dem es um die drei Länder Litauen, Slowakei und Bulgarien geht, die alte Kernreaktoren sowjetischer Bauart betrieben. Die internationale Gemeinschaft ist in Übereinstimmung mit dem multilateralen Aktionsprogramm der G7, das auf dem Gipfeltreffen der G7 in München 1992 verabschiedet wurde, zu dem Schluss gekommen, dass diese Kernreaktoren nicht zu wirtschaftlich vertretbaren Kosten so modernisiert werden können, dass sie den vorgeschriebenen minimalen Sicherheitsanforderungen entsprechen.


De lidstaten Litouwen, Slowakije en Bulgarije hadden oude, ten tijde van de Sovjet-Unie ontworpen kerncentrales waarvan de internationale gemeenschap, overeenkomstig het multilateraal actieprogramma van de G7 dat tijdens de G7-top in München in 1992 werd goedgekeurd, vond dat ze niet tegen economisch verantwoorde kosten tot minimumveiligheidsnormen konden worden opgewaardeerd.

Die drei Länder Litauen, Slowakei und Bulgarien haben alte Kernreaktoren sowjetischer Bauart betrieben. Die internationale Gemeinschaft ist in Übereinstimmung mit dem multilateralen Aktionsprogramm der G7, das auf dem Gipfeltreffen der G7 in München 1992 verabschiedet wurde, zu dem Schluss gekommen, dass diese Kernreaktoren nicht zu wirtschaftlich vertretbaren Kosten so modernisiert werden können, dass sie den vorgeschriebenen minimalen Sicherheitsanforderungen entsprechen.


De Commissie heeft zich steeds op het standpunt gesteld dat deze eerstegeneratiereactoren van Sovjetmakelij volgens nucleair deskundigen fundamenteel onveilig zijn en niet op het vereiste veiligheidsniveau kunnen worden gebracht op een wijze die economisch haalbaar is. Dit standpunt is in lijn met het multilaterale actieprogramma van de G7 ter verbetering van de veiligheid van alle reactoren van Sovjetmakelij in Midden- en Oost-Europa, dat op de G7-Top in München in 1992 werd aangenomen .

Diese Auffassung entspricht dem multilateralen Aktionsprogramm der G7, das im Rahmen des G7-Gipfels in München im Jahr 1992 angenommen wurde und bei dem es darum geht, die Sicherheit aller Reaktoren sowjetischer Bauart, die in Mittel- und Osteuropa eingesetzt werden, zu steigern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de top in München in 1992 hebben de G7 en de Unie besloten de landen in Midden- en Oost-Europa bij te staan om de veiligheid van de meest recent gebouwde kerncentrales te verbeteren en hebben ze geëist dat de onveiligste centrales worden gesloten.

Bereits 1992 haben die G7 und die Union auf dem Gipfeltreffen von München beschlossen, die mittel- und osteuropäischen Länder bei der Verbesserung der nuklearen Sicherheit ihrer neuesten Kernkraftwerke zu unterstützen, und haben gleichzeitig die Schließung der unsichersten Anlagen gefordert.


Na het ongeluk in Tsjernobyl in 1986, ongetwijfeld het ernstigste ongeluk in de geschiedenis van de kernenergie, en de Top van de G-7 te München in 1992 is de Unie zich zorgen gaan maken over de veiligheid van nucleaire installaties in de landen van Midden- en Oost-Europa en de republieken die zijn voortgekomen uit de voormalige Sovjet-Unie.

Die Union hat nach dem Reaktorunfall in Tschernobyl 1986 -- dem zweifellos schwersten Unfall in der Geschichte der Kernindustrie -- und nach dem Münchener G 7-Gipfel von 1992 begonnen, sich um die Sicherheit kerntechnischer Anlagen in den Länder Mittel- und Osteuropas und in den Nachfolgestaaten der Sowjetunion zu sorgen.


Balakovo is een ven de zes kerncentrales in Rusland die ter plaatse gecoördineerde steun krijgen in het kader van het Tacis-programma nucleaire veiligheid, dat rekening houdt met de door de G7 tijdens de top van Munchen in juli 1992 voorgestelde prioriteiten voor het verbeteren van de veiligheid van kerninstallaties.

Das Kernkraftwerk Balachowo ist eines der sechs Kraftwerke in Rußland, die eine Unterstützung vor Ort im Rahmen des Programms TACIS für nukleare Sicherheit erhalten, das die auf der Münchener Gipfelkonferenz der G-7 vom Juli 1992 vorgeschlagenen Prioritäten zur Verbesserung der Sicherheit von kerntechnischen Anlagen berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top in münchen' ->

Date index: 2025-01-08
w