Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top met brazilië niet gehouden " (Nederlands → Duits) :

Het is niet mijn bedoeling om de verdiensten van anderen te bagatelliseren, maar zonder zijn vastberadenheid zouden wij vandaag geen Verdrag van Lissabon hebben. Zonder zijn vastberadenheid zouden wij de top met Brazilië niet gehouden hebben, zonder zijn vastberadenheid zouden wij de top met Afrika niet gehad hebben.

Ich möchte keinesfalls den Beitrag anderer schmälern, denn auch andere verdienen Anerkennung, aber ohne seine und unsere Entschlossenheit würde es den Vertrag von Lissabon heute nicht geben; ohne seine und unsere Entschlossenheit hätte es den Brasilien-Gipfel ebenso wenig gegeben wie den Afrika-Gipfel.


Het is niet mijn bedoeling om de verdiensten van anderen te bagatelliseren, maar zonder zijn vastberadenheid zouden wij vandaag geen Verdrag van Lissabon hebben. Zonder zijn vastberadenheid zouden wij de top met Brazilië niet gehouden hebben, zonder zijn vastberadenheid zouden wij de top met Afrika niet gehad hebben.

Ich möchte keinesfalls den Beitrag anderer schmälern, denn auch andere verdienen Anerkennung, aber ohne seine und unsere Entschlossenheit würde es den Vertrag von Lissabon heute nicht geben; ohne seine und unsere Entschlossenheit hätte es den Brasilien-Gipfel ebenso wenig gegeben wie den Afrika-Gipfel.


2. Naar aanleiding van de intensivering en diversificatie van hun betrekkingen, en rekening houdend met de opkomende economische en politieke rol die Brazilië op regionaal en mondiaal niveau speelt, stemden beide zijden er tijdens de eerste Top EU-Brazilië, gehouden te Lissabon op 4 juli 2007, mee in hun langdurige bilaterale betrekkingen te versterken door middel van een alomvattend strategisch partnerschap.

2. Nach der Intensivierung und Diversifizierung der Beziehungen der beiden Partner und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass der wirtschaftliche und politische Stellenwert, den Brasilien als ein regionaler und weltweiter Akteur besitzt, kontinuierlich zunimmt, verständigten sich die beiden Partner auf dem ersten Gipfeltreffen EU-Brasilien am 4. Juli 2007 in Lissabon darauf, ihre seit langem bestehenden bilateralen Beziehungen ...[+++]


A. overwegende dat op de eerste Top EU-Brazilië op 4 juli 2007 in Lissabon het Strategisch Partnerschap tussen de Europese Unie en Brazilië, gebaseerd op de nauwe onderlinge historische, culturele en economische banden, boven de doopvont is gehouden,

A. in der Erwägung, dass am 4. Juli 2007 in Lissabon das 1 . Gipfeltreffen Europäische Union-Brasilien stattfand, auf dem die strategische Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Brasilien begründet wurde, die auf den beiderseits engen historischen, kulturellen und wirtschaftlichen Bindungen beruht,


Om de simpele reden dat er in het kader van het Europese buitenlands beleid reeds jaarlijks topconferenties worden gehouden met India, Rusland en China, maar dat een dergelijke top met Brazilië nog nooit heeft plaatsgevonden.

Aus dem einfachen Grund, weil die externe Politik der EU bereits jährliche Gipfeltreffen mit Indien, Russland und China vorsah, aber noch nie ein Gipfeltreffen mit Brasilien stattgefunden hatte.


De Raad heeft nota genomen van de stand van de voorbereiding op de top EU-Brazilië en zijn goedkeuring gehecht aan een ontwerp van gezamenlijke verklaring van de top EU-Brazilië die op 4 juli 2007 in Lissabon zal worden gehouden.

Der Rat nahm Kenntnis vom Sachstand der Vorbereitungen für das Gipfeltreffen EU-Brasilien, das am 4. Juli 2007 in Lissabon stattfinden wird, und billigte den Entwurf einer gemeinsamen Erklärung, die bei dem Gipfeltreffen EU-Brasilien abgegeben werden soll.


Zo werd op de derde "Top van de Amerika's", die van 20 tot en met 22 april 2001 in Quebec werd gehouden, niet alleen vastgesteld dat al heel wat vooruitgang is geboekt, maar zelfs al een ontwerpovereenkomst uitgewerkt.

So wurden auf dem dritten Gipfel der amerikanischen Staats- und Regierungschefs, der vom 20. bis 22. April 2001 in Quebec stattfand, die Fortschritte bei der Errichtung der FTAA festgestellt, zu denen auch die Ausarbeitung eines vorläufigen Entwurfs des Übereinkommens gehört.


Werkgelegenheid heeft niet alleen een economische maar ook een sociale waarde. Het werkprogramma van het Franse Voorzitterschap en de Europese top die in december in Nice zal worden gehouden, zal voornamelijk op de agenda worden gebaseerd.

Die Agenda wird wichtige Beiträge für das Arbeitsprogramm der französischen Präsidentschaft und den europäischen Gipfel in Nizza im Dezember liefern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top met brazilië niet gehouden' ->

Date index: 2022-10-09
w