Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «top van laken werd genomen » (Néerlandais → Allemand) :

Het besluit dat tijdens de EU-top in Sevilla werd genomen, volgens hetwelk de EU haar emissies in 2020 met niet met meer dan 20 procent zal hebben verlaagd vergeleken met 1990, moet aanleiding geven tot grote bezorgdheid.

Die beim EU-Gipfel in Sevilla getroffene Entscheidung, gemäß derer die EU ihre Emissionen im Jahr 2020 nicht um mehr als 20 % gegenüber 1990 verringern wird, sollte mit Sorge wahrgenommen werden.


De ministers hebben ook nota genomen van de aanpak die de Commissie voorstelt in de aanloop naar de top, waarbij het belang van nauwere politieke en economische betrekkingen met Japan werd beklemtoond.

Die Ministerinnen und Minister nahmen auch den im Vorfeld des Gipfeltreffens von der Kommis­sion vorgeschlagenen Ansatz zur Kenntnis, der die Bedeutung engerer politischer und wirtschaft­licher Bindungen zu Japan unterstreicht.


Ook belangrijk was het besluit dat door de Europese Top van Laken werd genomen met betrekking tot de organisatie van een sociale top voorafgaand aan iedere Europese voorjaarstop, de formulering van een reeks gemeenschappelijke indicatoren, de noodzaak om het statistisch apparaat te versterken en het verzoek aan de Commissie om de kandidaat-landen stapsgewijs bij dit proces te betrekken.

Ebenso wichtig war der Beschluss des Rates von Laeken in Bezug auf die Veranstaltung eines Sozialgipfels vor jeder Frühjahrstagung des Europäischen Rates, die Festlegung einer Gruppe gemeinsamer Indikatoren, das Beharren auf der Notwendigkeit, das statistische Instrumentarium auszubauen, und die Aufforderung an die Kommission, die Beitrittsländer schrittweise in diesen Prozess einzubinden.


Tijdens de top van Laken werd de strijd tegen de illegale immigratie als prioritair beschouwd. Vervolgens heeft de Raad justitie en binnenlandse zaken van 28 februari 2002 een algemeen plan ter bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel in de Europese Unie goedgekeurd.

In Laeken wurde der Schwerpunkt auf die Bekämpfung der illegalen Zuwanderung gelegt. Der Rat Justiz und Inneres nahm in der Folge am 28. Februar 2002 einen globalen Aktionsplan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels in der Europäischen Union an.


De Raad heeft nota genomen van de informatie die door het voorzitterschap, de hoge vertegenwoordiger en de Commissie werd verstrekt over de vorderingen bij de voorbereiding van de achtste top in het kader van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Oekraïne, die op 1 december in Kiev zal worden gehouden.

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes, des Hohen Vertreters und der Kommission über den Stand der Vorbereitung des Gipfeltreffens im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens zwischen der EU und der Ukraine, das am 1. Dezember in Kiew stattfinden soll.


3. stelt vast dat de Raad van Göteborg geen duidelijk, definitief besluit heeft genomen over de oprichting van een Conventie (die haar werkzaamheden begin 2002 zou moeten aanvangen), bestaande uit leden van de nationale parlementen, het Europees Parlement, de Commissie en de regeringen, met tot taak de intergouvernementele conferentie (IGC) een constitutioneel voorstel voor te leggen, gebaseerd op de resultaten van een brede maatschappelijke discussie ...[+++]

3. stellt fest, dass der Europäische Rat in Göteborg keinen eindeutigen und endgültigen Beschluss über die Einrichtung eines Konvents (dessen Arbeiten Anfang 2002 beginnen sollen) aus Mitgliedern der nationalen Parlamente, des Europäischen Parlaments, der Kommission und der Regierungen gefasst hat, der der Regierungskonferenz unter Berücksichtigung der Ergebnisse einer breiten öffentlichen Diskussion einen konstitutionellen Vorschlag unterbreiten soll, der als Grundlage für die Arbeiten dieser Konferenz dienen sollte; erwartet, dass die belgische Präsidentschaft einen ehrgeizigen und detaillierten Vorschlag in diesem Sinne vorlegt, der auf dem Gipfel in Laeken angenomme ...[+++]


Het initiatief werd genomen na de Top van Nice waar de rol van de stad Brussel in het kader van de Europese Unie werd versterkt en waar werd afgesproken de bijeenkomsten van de Europese Raad geregeld in de Belgische hoofdstad te houden.

Die Brainstorming-Sitzungen sind die Folge des Gipfeltreffens von Nizza, auf dem die Staats- und Regierungschefs sich auf Brüssel als künftigen Tagungsort des Europäischen Rates geeinigt und damit der Stadt Brüssel im Leben der Europäischen Union eine größere Rolle zugewiesen hatten.


Op 12 september 2001 werd door de Commissie een nieuw werkgelegenheidspakket voorgesteld, dat - na raadpleging van het Europees Parlement, het Comité van de Regio's en het Economisch en Sociaal Comité - op 3 december door de Raad is goedgekeurd en aan de top van Laken is voorgelegd.

Ein neues Beschäftigungspaket ist von der Kommission am 12. September 2001 vorgeschlagen und - nach Anhörung des Europäischen Parlaments, des Ausschusses der Regionen und des Wirtschafts- und Sozialausschusses - vom Rat am 3. Dezember verabschiedet und auf dem Gipfel von Laeken vorgelegt worden.


50. verzoekt de Unie, in het verlengde van het initiatief betreffende de schuld van de arme landen dat op de Top van Lyon werd genomen en in overleg met de belangrijkste internationale geldschieters, na te denken over de voorwaarden voor een herfinanciering van haar schuldvorderingen op de ACS-landen, met name op de minst ontwikkelde daarvan;

50. fordert die Union bei der Verlängerung der auf dem Gipfel von Lyon eingeleiteten Initiative im Zusammenhang mit der Verschuldung der armen Länder und in Absprache mit den wichtigsten internationalen Geldgebern auf, Bedingungen für eine Refinanzierung der Forderungen vorzusehen, die sie gegenüber den AKP-Ländern - und insbesondere den am wenigsten entwickelten unter ihnen - hat;


Op de Top van Lissabon van 2000, waar voor de EU het streven is geformuleerd om in de periode tot 2010 uit te groeien tot de meest dynamische kenniseconomie ter wereld, werd het initiatief genomen tot het eEurope-actieplan 2002.

Der Aufruf des Europäischen Rats von Lissabon im März 2000, die EU bis 2010 zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensgestützten Wirtschaft der Welt zu machen, führte zur Durchführung des Aktionsplans eEurope 2002.




D'autres ont cherché : tijdens de eu-top     sevilla     sevilla werd genomen     japan     nota genomen     europese top van laken werd genomen     algemeen plan     top van laken     laken     commissie     heeft nota genomen     stelt vast     werk     besluit heeft genomen     initiatief     initiatief werd genomen     september     arme landen     lyon     lyon werd genomen     ter wereld     initiatief genomen     top van laken werd genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top van laken werd genomen' ->

Date index: 2021-06-27
w