Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top van lissabon reeds vervat " (Nederlands → Duits) :

Deze activiteit werd reeds gestart op de "Smartcard"-Top van Lissabon op 11 april 2000 en de industrie heeft duidelijke bereidheid getoond om zich gemeenschappelijk hiervoor in te spannen.

Der Startschuß für diese Aktion wurde bereits auf dem ,Chipkarten-Gipfel" am 11. April 2000 in Lissabon gegeben, und die Wirtschaft hat ihre feste Absicht bekundet, die gemeinsamen Anstrengungen fortzusetzen.


De gezamenlijke strategie Afrika-EU zal ten uitvoer worden gelegd volgens het actieplan voor de periode 2010-2013 dat gericht is op de acht reeds tijdens de top van Lissabon in 2007 vastgestelde prioriteiten.

Die Afrika-EU-Strategie wird gemäß dem Aktionsplan 2010-2013 umgesetzt, der sich auf acht Prioritätsbereiche konzentriert, die bereits im Rahmen des Gipfels von Lissabon im Jahre 2007 festgelegt wurden.


En dan is er nog het Europees plan ter hernieuwing van de groei en de werkgelegenheid dat op de Europese top van december 2008 aan de regeringsleiders en staatshoofden werd voorgelegd en dat tot doel heeft de gevolgen van de financiële en economische crisis te verminderen en tegelijkertijd de reeds lopende hervormingen in het kader van de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid te versterken.

Der Europäische Plan, Wachstum und Beschäftigung zu stimulieren, der den Staats- und Regierungschefs beim Europäischen Gipfel im Dezember 2008 vorgelegt wurde, hat zum Ziel, die Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise zu bekämpfen und die im Rahmen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung bereits eingeleiteten Reformen zu stärken.


2. wijst er evenwel op dat veel van de conclusies van de Top van Lissabon reeds vervat waren in het Witboek inzake mededingingsvermogen, groei en werkgelegenheid en dat de huidige conclusies in veel opzichten geen nieuw antwoord leveren op de ernstige problemen waarmee de Gemeenschap te kampen heeft op het gebied van werkgelegenheid en sociale samenhang;

2. weist jedoch darauf hin, daß viele der Schlußfolgerungen des Gipfels von Lissabon bereits im Weißbuch über Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung enthalten waren und daß die vorliegenden Schlußfolgerungen in vielerlei Hinsicht keine neue Antwort auf die schwerwiegenden Probleme im Bereich der Beschäftigung und des sozialen Zusammenhalts darstellen, mit denen die Gemeinschaft konfrontiert wird;


Onderwijs is in wezen een verantwoordelijkheid van de lidstaten, maar levenslang leren is reeds een belangrijk onderdeel van de Luxemburgprocedure, en tijdens de Top van Lissabon is erop aangedrongen dat het toekomstige onderwijsbeleid op Europees niveau in versterkte mate wordt gecoördineerd.

Der Bildungsbereich fällt grundsätzlich in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, aber lebenslanges Lernen ist bereits ein wichtiger Teil im Luxemburg-Prozess, und auf dem Gipfeltreffen in Lissabon wurde eine stärkere Koordinierung der künftigen Bildungspolitik auf europäischer Ebene gefordert.


Op de Top van Lissabon is reeds een belangrijke stap gezet met het vastleggen van de gemeenschappelijke doelstelling om van Europa de technologisch meest geavanceerde economie te maken.

Der Gipfel von Lissabon hat bereits einen Schritt getan, indem er das gemeinsame Ziel festgesetzt hat, aus Europa die fortschrittlichste Wirtschaft hinsichtlich der Beherrschung der neuen Technologien zu machen.


Sommige lidstaten overschrijden reeds de door de Top van Lissabon vastgestelde benchmarks voor de EU in 2010, in termen van de algehele netto arbeidsdeelname (Denemarken, Zweden, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) of van de netto arbeidsdeelname van vrouwen (Denemarken, Zweden, Finland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk).

Einige Mitgliedstaaten übertreffen bereits jetzt die Zielvorgaben des Gipfels von Lissabon für die EU für 2010, einmal in Bezug auf die Gesamterwerbstätigenquote (Dänemark, Schweden, Niederlande und Vereinigtes Königreich), zum anderen in Bezug auf die Erwerbstätigenquote bei Frauen (Dänemark, Schweden, Finnland, Niederlande und Vereinigtes Königreich).


45. De sociale partners zijn op EU-niveau reeds nauw en constructief betrokken bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon in het kader van de tripartiete sociale top.

45. Auf EU-Ebene beteiligen sich die Sozialpartner über den Dreier-Sozialgipfel bereits eng und konstruktiv an der Ausarbeitung von Maßnahmen, mit denen die Lissabonner Ziele vorangebracht werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top van lissabon reeds vervat' ->

Date index: 2022-05-14
w