Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "topontmoeting eu-vs zullen " (Nederlands → Duits) :

Commissaris voor Handel, Cecilia Malmström, voegde hieraan toe: "Deze maatregelen van de VS zullen negatieve gevolgen hebben voor de trans-Atlantische betrekkingen en de markten wereldwijd.

Die EU-Kommissarin für Handel, Cecilia Malmström, fügte hinzu: „Diese Maßnahmen der USA werden sich negativ auf die transatlantischen Beziehungen und auf die Weltmärkte auswirken.


Op de topontmoeting van de EU en Japan in Tokio, op 8 juli 2002, is overeengekomen dat de uitwisseling van informatie en de samenwerking ter bestrijding van illegaal kappen en het gebruik van illegaal geoogst hout en aanverwante producten zullen worden voortgezet en binnen het actieplan van de EU en Japan prioriteit zullen krijgen [13].

So wurde auf dem EU-Japan-Gipfel am 8. Juli 2002 in Tokio vereinbart, den Meinungsaustausch und die Zusammenarbeit fortzusetzen, um den illegalen Holzeinschlag und die Verwendung illegal geschlagenen Holzes und daraus hergestellter Erzeugnisse im Einklang mit den Prioritäten des EU-Japan-Aktionsplans zu bekämpfen.


Bovendien is sinds kort een nieuwe generatie leiders aan de macht in Peking, die tijdens de topontmoeting tussen de EU en China eind oktober 2003 voor het eerst op het hoogste niveau met de EU zullen overleggen.

In Beijing hat gerade ein Generationenwechsel in der Führung stattgefunden, und diese neue Führung wird anlässlich des Gipfels EU-China Ende Oktober 2003 zum ersten Mal auf höchster Ebene Fühlung mit der EU aufnehmen.


Zo is naar aanleiding van de topontmoeting van de EU en de VS[21] een EU‑VS‑werkgroep inzake cyberbeveiliging en cybercriminaliteit opgericht.

Auf dem Gipfeltreffen EU-USA[21] wurde die Arbeitsgruppe EU-USA zur Cybersicherheit und Cyberkriminalität eingesetzt.


Bij de volgende topontmoeting EU-VS zullen beide partners moeten samenwerken om voortgang te boeken met hun gemeenschappelijke, op gedeelde waarden gebaseerde agenda, zoals de verdediging van de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten.

Auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU USA müssen beide Partner zusammen an der Weiterführung einer gemeinsamen Agenda arbeiten, die auf gemeinsame Werte, wie die Verteidigung der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte, gestützt ist.


4. wijst op het belang van samenwerking tussen EU en VS bij de totstandbrenging van een internationale overeenkomst in het kader van de VN-conferentie over klimaatverandering (COP 15) in Kopenhagen in december 2009 op basis van wetenschappelijk bewijs en met inbegrip van voldoende internationale steun voor de financiering van opvang van de gevolgen van en aanpassing aan de klimaatverandering in ontwikkelingslanden; verzoekt het Voorzitterschap van de EU tijdens de topontmoeting EU-VS te streven naar grootschalige toezeggingen van de ...[+++]

4. unterstreicht die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den USA, um auf der Konferenz der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (COP 15) im Dezember 2009 in Kopenhagen auf der Grundlage wissenschaftlicher Erkenntnisse ein internationales Übereinkommen zu erreichen, das adäquate internationale Unterstützung bei der Finanzierung einer Abschwächung der Folgen des Klimawandels und entsprechender Anpassungsmaßnahmen in Entwicklungsländern einschließt; fordert den EU-Vorsitz nachdrücklich auf, sich beim Gipfel EU/USA um eine ehrgeizige Zusage seitens der USA zu den internationalen Verpflichtungen nach dem Ausla ...[+++]


15. wijst met nadruk op de betekenis van samenwerking tussen de EU en de VS bij de totstandbrenging van een internationale overeenkomst tijdens de COP 15 in Kopenhagen in december 2009; verzoekt het voorzitterschap van de EU tijdens de topontmoeting EU-VS te streven naar grootschalige toezeggingen van de VS en naar samenwerking van de zijde van de VS bij de bevordering van koppelingen tussen het emissiehandelsstelsel van de EU en regionale of federale handelsprogramma's in de VS;

15. unterstreicht die Bedeutung einer Zusammenarbeit der EU und der USA zur Erzielung einer internationalen Vereinbarung bei der COP 15 in Kopenhagen im Dezember 2009; fordert den EU-Ratsvorsitz nachdrücklich auf, sich beim Gipfel EU/USA um eine ehrgeizige Zusage seitens der USA sowie um eine Zusammenarbeit mit den USA hinsichtlich der Förderung von Verbindungen zwischen dem Emissionshandelssystem der EU und regionalen bzw. bundesstaatlichen Handelssystemen in den USA zu bemühen;


3. wijst met nadruk op de betekenis van samenwerking tussen de EU en de VS bij de totstandbrenging van een internationale overeenkomst tijdens de COP 15 in Kopenhagen in december 2009; verzoekt het voorzitterschap van de EU tijdens de topontmoeting EU-VS te streven naar grootschalige toezeggingen van de VS en naar samenwerking van de zijde van de VS bij de bevordering van koppelingen tussen het emissiehandelsstelsel van de EU en regionale of federale handelsprogramma's in de VS;

3. betont, dass die Zusammenarbeit zwischen der EU und den Vereinigten Staaten von großer Bedeutung ist, um bei der COP 15 in Kopenhagen im Dezember 2009 ein internationales Übereinkommen zu erzielen; fordert die EU-Präsidentschaft auf, sich beim Gipfeltreffen EU-USA für ein ehrgeiziges Engagement der Vereinigten Staaten und für eine Mitarbeit der Vereinigten Staaten bei der Förderung von Verbindungen zwischen dem Emissionshandelssystem der EU und Handelssystemen in den Vereinigten Staaten auf regionaler oder auf Bundesebene einzusetzen;


1. bekrachtigt andermaal dat de betrekkingen tussen de EU en de VS het belangrijkste strategische partnerschap van de EU vormen en onderstreept hoe belangrijk het is dat de EU en de regering van de VS hun strategische dialoog, samenwerking en coördinatie intensiveren waar het gaat om wereldwijde problemen en regionale conflicten; verzoekt de Commissie na afloop van de aanstaande topontmoeting EU-VS een mededeling voor te leggen over een strategisch partnerschap tussen de EU en de VS;

1. bekräftigt, dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den USA die wichtigste strategische Partnerschaft für die Europäische Union bilden, und betont erneut, wie wichtig es ist, dass die Europäische Union und die US-Regierung ihren strategischen Dialog sowie ihre Zusammenarbeit und Koordinierung zur Bewältigung globaler Herausforderungen und regionaler Konflikte intensivieren; fordert die Kommission auf, nach dem bevorstehenden Gipfel EU/USA eine Mitteilung über eine strategische Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den USA vorzulegen;


De Unie en de VS zullen samenwerken om zo spoedig mogelijk te komen tot volledig visumvrij reizen tussen de VS en de Unie, en de veiligheid van de reizigers te vergroten.

Die Union und die Vereinigten Staaten werden zusammen daran arbeiten, den visumfreien Reiseverkehr zwischen den Vereinigten Staaten und der Union so rasch wie möglich zu verwirklichen und die Sicherheit für die Reisenden zu erhöhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'topontmoeting eu-vs zullen' ->

Date index: 2024-08-09
w