Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
Gedetineerde
Gevangen houden
Gevangene
In een letale val gevangen dier
In een levendval gevangen dier
In een val gevangen dier
OOTH
Politieke gevangene

Vertaling van "tot 1998 gevangen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedetineerde [ gevangene ]

Häftling [ Gefangener | Inhaftierter | Strafgefangener ]






in een letale val gevangen dier

in Tötungsfallen gefangene Tiere




in een levendval gevangen dier

in bewegungseinschränkenden Fallen gefangene Tiere




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts is uit de evaluatie van de Commissie geconcludeerd dat het capaciteitsmaximum, dat sinds 2002 van toepassing is en bestaat uit de totale capaciteit van alle vaartuigen die meer dan 10 ton, in ongeacht welke verhouding, diepzeesoorten hebben gevangen tussen 1998 en 2000, geen wezenlijk positief effect heeft gehad.

Ferner gelangte die Kommission bei ihrer Überprüfung zu dem Schluss, dass die seit 2002 geltende Kapazitätsobergrenze, die der Gesamtkapazität aller Fischereifahrzeuge entspricht, die in einem der Jahre zwischen 1998 und 2000 mehr als 10 Tonnen einer Mischung von Tiefseearten angelandet haben, keine wesentlichen positiven Auswirkungen hatte.


(3 bis) De capaciteit van de vaartuigen met diepzeevisdocumenten is sinds 2002 beperkt tot de totale capaciteit van alle vaartuigen die meer dan 10 ton diepzeesoorten hebben gevangen in 1998, 1999 of 2000.

(3a) Die Kapazität von Fischereifahrzeugen mit Tiefseefangerlaubnis ist seit 2002 auf die Gesamtkapazität aller Fischereifahrzeuge begrenzt, die in einem der Jahre 1998, 1999 oder 2000 mehr als 10 Tonnen einer Mischung von Tiefseearten angelandet haben.


G. overwegende dat in de VS sinds 1998 vijf Cubaanse burgers zonder eerlijk proces gevangen worden gehouden, en dat de Amerikaanse overheid in schril contrast daarmee nog steeds een schuilplaats biedt aan een Cubaan die de instigator is van een bomaanslag op een passagiersvliegtuig waarbij 76 mensen omkwamen,

G. in der Erwägung, dass fünf kubanische Bürger in den USA seit 1998 ohne eine fairen Prozess einsitzen und dass andererseits die Regierung der USA weiterhin einem kubanischen Bürger Schutz gewährt, der den Bombenanschlag auf ein ziviles Flugzeug angestiftet hat, bei dem 76 Menschen zu Tode kamen,


B. met name bezorgd over de zaak van advocaat Riad Turk, die van 1980 tot 1998 gevangen heeft gezeten om politieke redenen, wegens zijn oppositie tegen de Syrische regering, en onlangs opnieuw gearresteerd is onder andere op beschuldiging van poging tot wijziging van de grondwet met onwettige middelen,

B. besonders betroffen vom Fall des Anwalts Riad Turk, der von 1980 bis 1998 wegen seiner Opposition zur syrischen Regierung als Gewissenshäftling im Gefängnis war und kürzlich erneut verhaftet wurde, wobei er unter anderem der versuchten Änderung der Verfassung durch illegale Mittel beschuldigt wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. met name bezorgd over het geval-Riad Turk, die van 1980 tot 1998 gevangen heeft gezeten om politieke redenen, wegens zijn oppositie tegen de Syrische regering, en onlangs opnieuw gearresteerd is onder andere op beschuldiging van poging tot wijziging van de grondwet met onwettige middelen,

B. besonders betroffen vom Fall Riad Turk, der von 1980 bis 1998 wegen seiner Opposition zur syrischen Regierung als Gewissenshäftling im Gefängnis war und kürzlich erneut verhaftet wurde, wobei er unter anderem der versuchten Änderung der Verfassung durch illegale Mittel beschuldigt wird,


1. De lidstaten berekenen het totale vermogen en het totale volume van hun vaartuigen die in 1998, in 1999 of in 2000 meer dan 10 ton - in ongeacht welke verhouding - diepzeesoorten hebben gevangen.

(1) Die Mitgliedstaaten berechnen die Gesamtmaschinenleistung und das Gesamtvolumen aller eigenen Schiffe, die in einem der Jahre 1998, 1999 oder 2000 mehr als 10 Tonnen einer Mischung von Tiefseearten angelandet haben.


1. De lidstaten berekenen het totale vermogen en de totale capaciteit van hun vaartuigen die, in 1998, in 1999 of in 2000, meer dan 10 ton - in eender welke verhouding – diepzeesoorten, andere dan leng en torsk, of meer dan 100 ton - in eender welke verhouding - leng en torsk hebben gevangen.

(1) Die Mitgliedstaaten berechnen die Gesamtmaschinenleistung und die Gesamtkapazität aller eigenen Schiffe, die in einem der Jahre 1998, 1999 oder 2000 mehr als 10 Tonnen einer Mischung anderer Tiefseearten als Leng oder Lumb oder mehr als 100 Tonnen einer Mischung aus Leng und Lumb angelandet haben.




Anderen hebben gezocht naar : gedetineerde     gevangen houden     gevangene     in een levendval gevangen dier     in een val gevangen dier     politieke gevangene     tot 1998 gevangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 1998 gevangen' ->

Date index: 2021-04-26
w