Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Vertaling van "tot 2005 biedt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet


de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt

der durch den Gemeinsamen Zolltarif geschaffene Zollschutz


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Satelliten-Zugriffsknoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De herziening van het SGP in 2005 biedt thans de nodige flexibiliteit tijdens de heersende crisis en maakt het mogelijk een gedifferentieerde aanpak te volgen al naargelang de relatieve budgettaire manoeuvreerruimte waarover de diverse lidstaten beschikken.

Der 2005 reformierte Stabilitäts- und Wachstumspakt bietet in der derzeitigen Krise die erforderliche Flexibilität, um dem haushaltspolitischen Spielraum der einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen.


In zijn conclusies van 7 oktober 2008 over een gecoördineerde reactie van de EU op de economische vertraging heeft de Raad het nog eens duidelijk gesteld: "Het hervormde stabiliteit- en groeipact van 2005 biedt een passend kader en moet integraal worden toegepast.

In den Schlussfolgerungen des Rates vom 7. Oktober 2008 zu einer koordinierten Reaktion der Europäischen Union auf die Konjunkturschwäche heißt es: „Der im Jahr 2005 überarbeitete Stabilitäts- und Wachstumspakt ist [...] der geeignete Rahmen und sollte uneingeschränkt angewandt werden.


Het hervormde stabiliteit- en groeipact van 2005 biedt een passend kader en moet integraal worden toegepast.

Der im Jahr 2005 überarbeitete Stabilitäts- und Wachstumspakt ist dazu der geeignete Rahmen und sollte uneingeschränkt angewandt werden.


De eerstvolgende bijeenkomst van de Visserijcommissie van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de VN in maart 2005 biedt ons een uitgelezen kans om met een voorstel voor een internationaal actieplan van de FAO te komen.

Die nächste Tagung des Fischereiausschusses der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen im März 2005 bietet eine gute Gelegenheit, der FAO einen internationalen Aktionsplan vorzuschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. is ingenomen met de terbeschikkingstelling van 100 miljoen euro uit de noodhulpreserve; neemt verder kennis van het plan van de Commissie om een bijkomende 350 miljoen euro aan financiële steun voor herstel en wederopbouw beschikbaar te stellen om de hulpverlening na de tsunamiramp in Azië te ondersteunen; verzoekt de Commissie evenwel alle mogelijkheden te onderzoeken die de begroting 2005 biedt en de nodige voorstellen te doen zodra de evaluaties zijn afgerond; verwelkomt de verklaring in de conclusies van de Raad van 7 januari 2005 dat het belangrijk is te waarborgen dat de middelen die ...[+++]

16. begrüßt die Bereitstellung von 100 Mio. Euro aus der Soforthilfereserve; stellt ferner fest, dass die Kommission zusätzliche Finanzhilfen in Höhe von bis zu 350 Mio. Euro für die Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfe bereitstellen will, um die Hilfsbemühungen nach der Flutkatastrophe in Asien zu unterstützen; fordert die Kommission jedoch auf, alle Möglichkeiten im Rahmen des Haushaltsplans 2005 zu prüfen und nach Abschluss der Bewertungen die notwendigen Vorschläge zu machen; begrüßt die Erklärung in den Schlussfolgerungen des Rates vom 7. Januar 2005, wonach unbedingt sichergestellt werden muss, dass die anlässlich der jüngste ...[+++]


16. schaart zich volledig achter de aankondiging van de Europese Commissie dat zij een voorstel zal indienen voor een aanvullend bedrag van 100 miljoen euro uit de noodhulpreserve; neemt verder kennis van het plan van de Commissie om een bijkomende 350 miljoen euro aan financiële steun voor herstel en wederopbouw beschikbaar te stellen om de hulpverlening na de tsunamiramp in Azië te ondersteunen; verzoekt de Commissie evenwel alle mogelijkheden te onderzoeken die de begroting 2005 biedt en de nodige voorstellen te doen zodra de evaluaties zijn afgerond; verwelkomt de verklaring in de conclusi ...[+++]

16. unterstützt voll und ganz die Ankündigung der Europäischen Kommission, einen Vorschlag zur Bereitstellung von weiteren 100 Mio. Euro aus der Soforthilfereserve vorzulegen; stellt ferner fest, dass die Kommission zusätzliche Finanzhilfen in Höhe von bis zu 350 Mio. Euro für die Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfe bereitstellen will, um die Hilfsbemühungen nach der Flutkatastrophe in Asien zu unterstützen; fordert die Kommission jedoch auf, alle Möglichkeiten im Rahmen des Haushaltsplans 2005 zu prüfen und nach Abschluss der Bewertungen dann die notwendigen Vorschläge zu machen; begrüßt die Erklärung in den Schlussfolgerungen des ...[+++]


Dit biedt beduidend hoogwaardiger informatie dan de vroegere boekhouding op kasbasis. De Rekenkamer heeft kunnen vaststellen dat de geconsolideerde jaarrekeningen, ondanks bepaalde tekortkomingen, de financiële situatie van de Europese Gemeenschappen per 31 december 2005 over het geheel genomen getrouw weergeven.

Der Hof konnte feststellen, dass die konsolidierten Jahresabschlüsse ungeachtet bestimmter Unzulänglichkeiten insgesamt ein zuverlässiges Bild der Finanzlage der Europäischen Gemeinschaften zum 31. Dezember 2005 vermitteln.


In december jongstleden had de Raad Gemeenschappelijk Standpunt 2005/888/GBVB aangenomen, dat het kader biedt voor de uitvoering van Resolutie 1636(2005) en een visumverbod oplegt aan personen die verdacht worden van betrokkenheid bij een terroristische daad.

Der Rat hat im Dezember 2005 den Gemeinsamen Standpunkt 2005/888/GASP angenommen, in dem der Rahmen für die Umsetzung der Resolution 1636(2005) sowie ein Verbot der Visumerteilung für Personen, die der Beteiligung an Terrorakten verdächtig sind, festgelegt sind.


De overgangsperiode tot 2005 biedt voldoende speelruimte om deze antibiotica door andere producten te vervangen.

Die Übergangsfrist bis 2005 lässt ausreichend Spielraum dafür, dass diese Antibiotika durch Alternativprodukte ersetzt werden.


Dit onafhankelijke verslag is op vraag van Anna Diamantopoulou opgesteld. Het biedt de Commissie een degelijke grondslag om voortgang te maken met haar actieplan om tegen 2005 tot Europese arbeidsmarkten te komen.

Dieser unabhängige Bericht, der von Anna Diamantopoulou in Auftrag gegeben wurde, liefert der Kommission eine solide Ausgangsbasis, um ihren Aktionsplan zur Verwirklichung EU-weiter Arbeitsmärkte bis 2005 voranzubringen.




Anderen hebben gezocht naar : tot 2005 biedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 2005 biedt' ->

Date index: 2022-08-03
w