Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Door

Vertaling van "tot 25 procent teneinde nieuwe " (Nederlands → Duits) :

Uit de memorie van toelichting van de bestreden ordonnantie blijkt dat de vorm van een Wetboek is aangewend om diverse al bestaande ordonnanties eenvormig te maken en te coördineren, teneinde « de eenvoud, de doeltreffendheid en de leesbaarheid te verzekeren van het systeem dat de doeltreffendheid van het milieurecht waarborgt » : « De ordonnantie van 25 maart 1999 wordt niet door een nieuwe ordonnantie vervangen, teneinde de basisbepalingen die deze bevat en die als basis hebben gediend voor de voordien gedane vaststellingen van inbr ...[+++]

Aus der Begründung der angefochtenen Ordonnanz geht hervor, dass die Form eines Gesetzbuches verwendet wurde zur Vereinheitlichung und Koordinierung verschiedener vorher bestehender Ordonnanzen, um « die Einfachheit, die Effizienz und die Lesbarkeit des Systems zur Sicherung der Wirksamkeit des Umweltrechts zu gewährleisten »: « Die Ordonnanz vom 25. März 1999 wird nicht durch eine neue Ordonnanz ersetzt, um die darin enthaltenen Basisbestimmungen, die als Grundlage für die vorher vorgenommenen Feststellungen von Straftaten gedient h ...[+++]


Deze eis, gekoppeld aan de regel de capaciteit met 60 procent terug te dringen en deze capaciteit te beperken tot 25 procent teneinde nieuwe schepen te steunen, maakt deze maatregel compleet onuitvoerbaar, zoals mijn collega, de heer Casaca, kort geleden al zei.

Durch diese Forderung in Verbindung mit der Maßgabe zur Reduzierung der Kapazitäten um 60 % und zur Beschränkung dieser Kapazitäten zugunsten neuer Schiffe auf 25 % wird diese Maßnahme völlig undurchführbar, wie es auch von meinem Kollegen, Herrn Casaca, vor kurzem festgestellt wurde.


Artikel 2 van de voormelde ordonnantie van 24 november 2011 heeft een nieuw artikel 40bis in de voormelde ordonnantie van 25 maart 1999 ingevoegd teneinde het de in artikel 35, tweede lid, van de ordonnantie bedoelde ambtenaren mogelijk te maken rekening te houden met verzachtende omstandigheden.

Mit Artikel 2 der vorerwähnten Ordonnanz vom 24. November 2011 wurde ein neuer Artikel 40bis in die vorerwähnte Ordonnanz vom 25. März 1999 eingefügt, um den Beamten im Sinne von Artikel 35 Absatz 2 der Ordonnanz die Möglichkeit zu bieten, mildernde Umstände zu berücksichtigen.


Het kwam ook erop aan « een antwoord te bieden op de afwijkende nieuwe situaties die zijn vastgesteld door de inspectiediensten of [door] de instanties die belast zijn met de inning van de werkgeversbijdragen » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, nr. 1437/25, pp. 71-72) teneinde « de correcte inning van de [.] bijdragen » te waarborgen (ibid., p. 15).

Es galt auch, « auf neue, abweichende Situationen einzugehen, die durch die Inspektionsdienste oder die mit der Eintreibung der Arbeitgeberbeiträge beauftragten Einrichtungen festgestellt worden sind » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, Nr. 1437/25, SS. 71-72), um « die korrekte Eintreibung der Beiträge » zu gewährleisten (ebenda, S. 15).


Nieuwe lidstaten zouden er goed aan doen te overwegen in de elektriciteitsproductiesector geleidelijk een uiteindelijk voor honderd procent functionerend systeem van veilingen in te voeren, evenals een uitbreiding van de overgangsperiodes, teneinde schadelijke emissies op effectieve wijze te verminderen.

Damit die neuen Mitgliedstaaten wirksame Senkungen der schädlichen Emissionen erreichen können, wäre es gut, die stufenweise Einführung einer 100%igen Versteigerung für den Stromerzeugungssektor sowie die Verlängerung der Übergangsphasen zu erwägen.


In West-Europa kwam 10 procent van de nieuwe besmettingen voor in de leeftijdsgroep 15 tot 24 jaar en 25 procent van deze nieuwe besmettingsgevallen waren vrouwen.

In Westeuropa traten 10 % der Neuinfektionen in der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen auf, und 25 % dieser Neuinfizierten waren weiblich.


Wat zeer zorgelijk is, is dat 27 procent van de nieuwe besmettingen voorkwam in de leeftijdscategorie 15 tot 25 jaar en dat 41 procent van de nieuw besmette patiënten bestond uit vrouwen.

Sehr beunruhigend ist, dass 27 % der Neuinfektionen in der Altersgruppe der 15- bis- 25-Jährigen auftraten und 41 % der Neuinfizierten weiblich waren.


47. is ernstig bezorgd over de nieuwe methode die de Commissie in haar recente mededeling getiteld "Een Europa van resultaten - toepassing van het Gemeenschapsrecht" (COM(2007) 502) voorstelt voor de aanpak van de toepassing van Gemeenschapswetgeving en inbreukprocedures; maakt zich grote zorgen over het jongste plan van de Commissie om de behandeling van klachten te renationaliseren; wijst op de ernstig tekortschietende handhaving van Gemeenschapswetgeving, bijvoorbeeld in het geval van het vervoer van afval waarbij vijftig procent van alle geïnspecte ...[+++]

47. ist tief besorgt angesichts der neuen Methode, die die Kommission in der jüngsten Mitteilung „Ein Europa der Ergebnisse – Anwendung des Gemeinschaftsrechts“ (KOM(2007)502) beim Umgang mit der Anwendung des Gemeinschaftsrechts und den Vertragsverletzungsverfahren einführt; ist sehr beunruhigt über die jüngste Absicht der Kommission, die Bearbeitung der Beschwerden wieder den Einzelstaaten zu übertragen; weist auf die sehr unzureichende Umsetzung des Gemeinschaftsrechts hin, beispielsweise im Falle der Abfalltransporte, wo sich jeder zweite kontrollierte Abfalltransport als vorschriftswidrig herausstellte; fordert die Kommission dah ...[+++]


De gevolgen van het vernietigde artikel 359 van de programmawet van 22 december 2003 werden gehandhaafd tot en met 30 juni 2006 « teneinde de wetgever in staat te stellen een nieuwe regeling aan te nemen, na afweging van alle hierbij betrokken belangen » (B.25).

Die Folgen des für nichtig erklärten Artikels 359 des Programmgesetzes vom 22. Dezember 2003 wurden bis zum 30. Juni 2006 aufrechterhalten, « damit dem Gesetzgeber die Möglichkeit geboten wird, eine neue Regelung nach Abwägung aller diesbezüglichen Interessen anzunehmen » (B.25).


- Demonstratie van concepten, technologieën en capaciteiten voor omgevings bewustmakingssystemen, teneinde de bewaking van land- en zeegrenzen te versterken, met name waar het de nieuwe landgrenzen in EU-25 en de waarden van mondiaal belang betreft.

- Demonstration von Konzepten, Technologien und Kapazitäten für Systeme zur Stärkung des Situationsbewusstseins, zur Verbesserung der Überwachung von Land- und Seegrenzen, vor allem mit Blick auf die neuen Landesgrenzen in der erweiterten Union und die Werte von globalem Interesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 25 procent teneinde nieuwe' ->

Date index: 2024-05-17
w