Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot 31 december 2011 konden » (Néerlandais → Allemand) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0512 - EN - Verordening (EU) nr. 512/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 december 2011 // VERORDENING (EU) Nr. 512/2011 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 11 mei 2011 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad betreffende de toepassing van een ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0512 - EN - Verordnung (EU) Nr. 512/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 732/2008 des Rates über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen für den Zeitraum vom 1. Januar 2009 bis 31. Dezember 2011 // VERORDNUNG (EU) Nr. 512/2011 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 11. Mai 2011 // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 732/2008 des Rates über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen für den Zeitraum vom 1. ...[+++]


In artikel 32, lid 2, worden de woorden „31 december 2011” vervangen door de woorden: „de vroegste van de volgende twee datums: 31 december 2013 of de bij de volgende verordening vastgestelde datum”.

In Artikel 32 Absatz 2 wird das Datum „31. Dezember 2011“ ersetzt durch die Wendung „31. Dezember 2013 oder bis zu einem mit der nächsten Verordnung festgelegten Zeitpunkt, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt“.


Tot 31 december 2011 konden de rechters, officieren van justitie en notarissen in Hongarije tot hun 70stee levensjaar in hun ambt blijven.

In Ungarn konnten bis zum 31. Dezember 2011 Richter, Staatsanwälte und Notare bis zum Alter von 70 Jahren im Dienst bleiben.


De lidstaten dienden tegen het einde van de omzettingsperiode (5 december 2011), na de sociale partners te hebben geraadpleegd, dergelijke beperkingen en verbodsbepalingen te heroverwegen om na te gaan of zij gerechtvaardigd konden worden met redenen van algemeen belang en de Commissie te informeren over de resultaten van deze heroverweging.

Die Mitgliedstaaten waren verpflichtet, diese Verbote oder Einschränkungen nach Anhörung der Sozialpartner zu überprüfen, um festzustellen, ob sie aus Gründen des Allgemeininteresses gerechtfertigt waren, und sie waren außerdem verpflichtet, die Kommission bis zum Ende der Umsetzungsfrist (5. Dezember 2011) über die Ergebnisse der Überprüfung zu informieren.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011L0097 - EN - Richtlijn 2011/97/EU van de Raad van 5 december 2011 tot wijziging van Richtlijn 1999/31/EG met betrekking tot specifieke criteria voor opslag van metallisch kwik dat als afval wordt beschouwd // RICHTLIJN 2011/97/EU VAN DE RAAD // van 5 december 2011

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011L0097 - EN - Richtline 2011/97/EU des Rates vom 5. Dezember 2011 zur Änderung der Richtlinie 1999/31/EG im Hinblick auf spezifische Kriterien für die Lagerung von als Abfall betrachtetem metallischem Quecksilber // RICHTLINE 2011/97/EU DES RATES


Richtlijn 2011/97/EU van de Raad van 5 december 2011 tot wijziging van Richtlijn 1999/31/EG met betrekking tot specifieke criteria voor opslag van metallisch kwik dat als afval wordt beschouwd

Richtline 2011/97/EU des Rates vom 5. Dezember 2011 zur Änderung der Richtlinie 1999/31/EG im Hinblick auf spezifische Kriterien für die Lagerung von als Abfall betrachtetem metallischem Quecksilber


Zij kunnen deze beperkingen na 31 december 2011 alleen handhaven als zij de Commissie uiterlijk op 31 december 2011 op de hoogte stellen van een ernstige verstoring (of het dreigen daarvan) van de arbeidsmarkt.

Sie können die Beschränkungen über den 31. Dezember 2011 hinaus nur aufrechterhalten, wenn sie die Kommission bis zum 31. Dezember 2011 über schwerwiegende Störungen oder die Gefahr derartiger Störungen informieren.


ten hoogste vier jaar voor tomaten (tot 31 december 2011), mits het gekoppelde deel van de betaling niet meer bedraagt dan 50% van de overeenkomstige component van het nationale maximum; ten hoogste vijf jaar voor andere dan eenjarige gewassen (tot 31 december 2012), mits het gekoppelde deel van de betaling na 31 december 2010 niet meer bedraagt dan 75 % van de overeenkomstige component van het nationale maximum in respectievelijk 2011 en 2012;

bis zu vier Jahren für Tomaten (31. Dezember 2011), sofern der gekoppelte Teil der Zahlung 50 % des entsprechenden Anteils der nationalen Obergrenze nicht übersteigt; bis zu fünf Jahren für andere als einjährige Kulturen (31. Dezember 2012), sofern der gekoppelte Teil der Zahlung in den Jahren 2011 und 2012 jeweils 75 % des entsprechenden Anteils der nationalen Obergrenze nicht übersteigt.


De voorgestelde verordening beoogt de in 2009 ingevoerde crisisgerelateerde afwijking, die per 31 december 2011 verstrijkt, opnieuw met twee jaar te verlengen, tot en met 31 december 2013 (de datum waarop het huidige meerjarig financieel kader afloopt).

Mit der vorgeschlagenen Verordnung soll die (2009 eingeführte und am 31. Dezember 2013 aus­laufende) Krisen-Ausnahmeregelung um zwei weitere Jahre bis zum 31. Dezember 2013, d.h. bis zum Ende der Geltungsdauer des derzeitigen mehrjährigen Finanzrahmens, verlängert werden.


Aangezien de bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied verlopen op 31 december 2011, met uitzondering van een aantal inspanningsbeperkingen die van toepassing zijn tot en met 31 januari 2012, treedt de verordening in werking op 1 januari 2012.

Da die bestehenden Rechtsvorschriften auf dem Gebiet, das Gegenstand des Vorschlags ist, bis zum 31. Dezember 2011 gelten – eine Ausnahme bilden bestimmte Beschränkungen des Fischerei­aufwands, die bis zum 31. Januar 2012 gelten –, wird die Verordnung ab dem 1. Januar 2012 gelten.




D'autres ont cherché : 31 december     nr 512 2011     woorden „31 december     december     lid 2 worden     tot 31 december 2011 konden     omzettingsperiode 5 december     zij gerechtvaardigd konden     5 december     richtlijn     zij     tomaten tot     tot 31 december     per 31 december     meerjarig financieel kader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 31 december 2011 konden' ->

Date index: 2021-06-22
w