Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banencreatie
Bevordering van de werkgelegenheid
Bron van nieuwe arbeidsplaatsen
Bron van werkgelegenheid
Comité voor de werkgelegenheid
Departement Werkgelegenheid
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
Gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Nieuwe bron van werkgelegenheid
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheid
Werkgelegenheidscomité
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «tot basisdiensten werkgelegenheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]

Beschäftigungsausschuss (EU) [ EG-Beschäftigungsausschuss ]


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter


banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

europäische Beschäftigungsstrategie


bron van nieuwe arbeidsplaatsen | bron van werkgelegenheid | nieuwe bron van werkgelegenheid

Beschäftigungsmöglichkeit | Beschäftigungsquelle | Quelle neuer Arbeitsplätze


Gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid

Gemeinschaftsminister der Wirtschaft und der Beschäftigung




maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

arbeitsbeschaffende Maßnahme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
versterken van sociale insluiting en gendergelijkheid via samenwerking op het vlak van billijke toegang tot basisdiensten, werkgelegenheid voor iedereen, de versterking van de positie van bepaalde groepen en de eerbiediging van hun rechten, met name migranten, kinderen en jonge mensen, mensen met een handicap, vrouwen, inheemse volkeren en minderheden, zodat wordt gewaarborgd dat deze groepen kunnen en zullen deelnemen aan en profiteren van de schepping van welvaart en culturele diversiteit.

Stärkung der sozialen Inklusion und der Gleichstellung der Geschlechter durch Zusammenarbeit im Hinblick auf gleichberechtigten Zugang zu grundlegenden Diensten, Beschäftigung für alle, Befähigung bestimmter Gruppen zu aktiver Mitgestaltung und Achtung der Rechte dieser Gruppen, insbesondere von Migranten, Kindern und jungen Leuten, Menschen mit Behinderungen, Frauen, indigenen Volksgruppen und Menschen, die Minderheitsgruppen angehören, damit diese Bevölkerungsgruppen an der Schaffung von Wohlstand und kultureller Vielfalt mitwirken und teilhaben können und dies auch tun.


versterken van sociale insluiting en gendergelijkheid via samenwerking op het vlak van billijke toegang tot basisdiensten, werkgelegenheid voor iedereen, de versterking van de positie van bepaalde groepen en de eerbiediging van hun rechten, met name migranten, kinderen en jonge mensen, mensen met een handicap, vrouwen, inheemse volkeren en minderheden, zodat wordt gewaarborgd dat deze groepen kunnen en zullen deelnemen aan en profiteren van de schepping van welvaart en culturele diversiteit.

Stärkung der sozialen Inklusion und der Gleichstellung der Geschlechter durch Zusammenarbeit im Hinblick auf gleichberechtigten Zugang zu grundlegenden Diensten, Beschäftigung für alle, Befähigung bestimmter Gruppen zu aktiver Mitgestaltung und Achtung der Rechte dieser Gruppen, insbesondere von Migranten, Kindern und jungen Leuten, Menschen mit Behinderungen, Frauen, indigenen Volksgruppen und Menschen, die Minderheitsgruppen angehören, damit diese Bevölkerungsgruppen an der Schaffung von Wohlstand und kultureller Vielfalt mitwirken und teilhaben können und dies auch tun.


versterken van sociale insluiting en gendergelijkheid via samenwerking op het vlak van billijke toegang tot basisdiensten, werkgelegenheid voor iedereen, de versterking van de positie van bepaalde groepen en de eerbiediging van hun rechten, met name migranten, kinderen en jongeren, mensen met een handicap, vrouwen, inheemse volkeren en minderheden, zodat wordt gewaarborgd dat deze groepen kunnen en zullen deelnemen aan en profiteren van de schepping van welvaart en culturele diversiteit.

Stärkung der sozialen Inklusion und der Gleichstellung der Geschlechter durch Zusammenarbeit im Hinblick auf gleichberechtigten Zugang zu grundlegenden Diensten, Beschäftigung für alle, Befähigung spezifischer Gruppen zu aktiver Mitgestaltung und Achtung der Rechte dieser Gruppen, insbesondere von Migranten, Kindern und Jugendlichen, Menschen mit Behinderungen, Frauen, indigenen Volksgruppen und Menschen, die Minderheitsgruppen angehören, damit diese Bevölkerungsgruppen an der Schaffung von Wohlstand und kultureller Vielfalt mitwirken und teilhaben können und dies auch tun


(iii) versterken van sociale insluiting en gendergelijkheid via samenwerking op het vlak van billijke toegang tot basisdiensten, werkgelegenheid voor iedereen, de versterking van de positie van bepaalde groepen en de eerbiediging van hun rechten, met name jongeren, mensen met een handicap, vrouwen en minderheden, zodat de volledige bevolking kan deelnemen aan en profiteren van de schepping van welvaart en culturele diversiteit.

iii) Stärkung der sozialen Inklusion und der Gleichstellung der Geschlechter, u. a. Zusammenarbeit zur Verbesserung des gleichberechtigten Zugangs zu grundlegenden Diensten, Beschäftigung für alle, Befähigung spezifischer Gruppen zu aktiver Mitgestaltung und Achtung der Rechte dieser Gruppen, insbesondere von Jugendlichen, Menschen mit Behinderungen, Frauen und Minderheitengruppen, damit die gesamte Bevölkerung an der Schaffung von Wohlstand und kultureller Vielfalt mitwirken und teilhaben kann


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(iii) versterken van sociale insluiting via samenwerking op het vlak van billijke toegang tot basisdiensten, werkgelegenheid voor iedereen, de versterking van de positie van bepaalde groepen en de eerbiediging van hun rechten, met name jongeren, mensen met een handicap, vrouwen en minderheden, zodat de volledige bevolking kan deelnemen aan en profiteren van de schepping van welvaart en culturele diversiteit.

iii) Stärkung der sozialen Inklusion, u. a. Zusammenarbeit zur Verbesserung des gleichberechtigten Zugangs zu grundlegenden Diensten, Beschäftigung für alle, Befähigung spezifischer Gruppen zu aktiver Mitgestaltung und Achtung der Rechte dieser Gruppen, insbesondere von Jugendlichen, Menschen mit Behinderungen, Frauen und Minderheitengruppen, damit die gesamte Bevölkerung an der Schaffung von Wohlstand und kultureller Vielfalt mitwirken und teilhaben kann


iii) versterken van sociale insluiting en gendergelijkheid via samenwerking op het vlak van billijke toegang tot basisdiensten, werkgelegenheid voor iedereen, de versterking van de positie van bepaalde groepen en de eerbiediging van hun rechten, met name migranten, kinderen en jongeren, mensen met een handicap, vrouwen, inheemse volkeren en minderheden, zodat wordt gewaarborgd dat deze groepen kunnen en zullen deelnemen aan en profiteren van de schepping van welvaart en culturele diversiteit.

iii) Stärkung der sozialen Inklusion und der Gleichstellung der Geschlechter durch Zusammenarbeit im Hinblick auf gleichberechtigten Zugang zu grundlegenden Diensten, Beschäftigung für alle, Befähigung spezifischer Gruppen zu aktiver Mitgestaltung und Achtung der Rechte dieser Gruppen, insbesondere von Migranten, Kindern und Jugendlichen, Menschen mit Behinderungen, Frauen, indigenen Volksgruppen und Menschen, die Minderheitsgruppen angehören, damit diese Bevölkerungsgruppen an der Schaffung von Wohlstand und kultureller Vielfalt mitwirken und teilhaben können und dies auch tun


227. wijst op het feit dat passende diversificatieprojecten gericht moeten zijn op de ontwikkeling van lokale infrastructuur en lokale basisdiensten in plattelandsgebieden teneinde de ontvolking tegen te gaan; is van mening dat met projecten tevens beoogd moet worden plattelandsgebieden aantrekkelijker te maken voor jongeren en dat projecten nieuwe bevredigende en goedbetaalde werkgelegenheid moeten helpen creëren;

227. weist darauf hin, dass geeignete Diversifizierungsprojekte darauf abzielen sollten, die lokale Infrastruktur und die lokale Grundversorgung in ländlichen Gebieten zu entwickeln, um Entvölkerungstendenzen entgegenzuwirken; vertritt die Auffassung, dass die Projekte auch darauf abzielen sollten, ländliche Gebiete für junge Menschen attraktiver zu machen, und zur Schaffung neuer, zufriedenstellender und gut bezahlter Arbeitsplätze führen sollten;


Het indicatieve programma voor de samenwerking met Zuid-Afrika in de periode 2007-2013 (EN pdf) voorziet in twee concentratiesectoren: het creëren van werkgelegenheid in met name de informele sector van de economie en integratie van die sector in de formele economie en de ontwikkeling van de capaciteit voor de verlening van sociale basisdiensten en sociale cohesie.

In dem Richtprogramm für die Zusammenarbeit mit Südafrika für den Zeitraum 2007-2013 (EN pdf) werden zwei Schwerpunktbereiche vorgeschlagen: die Schaffung von Arbeitsplätzen, unter besonderer Berücksichtigung des informellen Sektors und dessen Eingliederung in die formelle Wirtschaft sowie der Kapazitätenaufbau für die Erbringung von grundlegenden sozialen Diensten und die Förderung des sozialen Zusammenhalts.


Het indicatieve programma voor de samenwerking met Zuid-Afrika in de periode 2007-2013 (EN pdf) voorziet in twee concentratiesectoren: het creëren van werkgelegenheid in met name de informele sector van de economie en integratie van die sector in de formele economie en de ontwikkeling van de capaciteit voor de verlening van sociale basisdiensten en sociale cohesie.

In dem Richtprogramm für die Zusammenarbeit mit Südafrika für den Zeitraum 2007-2013 (EN pdf) werden zwei Schwerpunktbereiche vorgeschlagen: die Schaffung von Arbeitsplätzen, unter besonderer Berücksichtigung des informellen Sektors und dessen Eingliederung in die formelle Wirtschaft sowie der Kapazitätenaufbau für die Erbringung von grundlegenden sozialen Diensten und die Förderung des sozialen Zusammenhalts.


11. Dringt er bij de regeringen op aan dat zij in hun plattelandsontwikkelingsbeleid de rol van vrouwen erkennen, teneinde de levensstandaard van vrouwen te verbeteren, werkgelegenheid en basisdiensten te waarborgen en het maatschappelijk leven op het platteland te stimuleren.

ersucht die Regierungen eindringlich, in ihren Politiken zur Entwicklung des ländlichen Raums die Rolle der Frauen anzuerkennen, um den Lebensstandard der Frauen zu verbessern, Arbeitsplätze und die grundlegenden Dienstleistungen zu sichern und der Landbevölkerung selbst Impulse zu geben;


w