Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijds voordeel
Bijkomend voordeel
Gebruikersvoordeel
Niet-gerechtvaardigd voordeel
Onrechtmatig voordeel
Onverschuldigd voordeel
Principe van wederzijdse uitwisseling
Stoffelijk voordeel
Voordeel
Voordeel in natura
Voordeel van de gebruiker

Vertaling van "tot beider voordeel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-gerechtvaardigd voordeel | onrechtmatig voordeel | onverschuldigd voordeel

unbilliger Vorteil | ungerechtfertigter Vorteil


bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]

zusätzliche Gegenleistung [ außertarifliche Vergütung | Sachbezüge | zusätzliche Leistung des Arbeitgebers ]








beginsel van wederzijds voordeel | principe van wederzijdse uitwisseling

Grundlage des gegenseitigen Wohles | Prinzip des gegenseitigen Nutzens


gebruikersvoordeel | voordeel van de gebruiker

Benutzervorteil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. verzoekt de Commissie platforms voor samenwerking en informatie-uitwisseling tussen besteldiensten op te richten, om snel tot een oplossing te komen voor de tekortkomingen van de Europese markt van pakketbestellingen wat betreft innovatie, flexibiliteit, voorraadbeheer, vervoer, afhaling en terugzending van pakjes, met inachtneming van de Europese mededingingsregels en om de mogelijkheid van het gemeenschappelijk gebruik van infrastructuur door snelkoeriersdiensten en postdiensten in beider voordeel te bespreken;

21. fordert die Kommission auf, Plattformen für Zusammenarbeit und Informationsaustausch zwischen Zustelldiensten zu schaffen, um die bestehenden Lücken auf dem Zustellungsmarkt in der EU im Hinblick auf Innovation, Flexibilität, Lagerbewirtschaftung, Beförderung, Abholung und Paketrücksendung unter Einhaltung der EU-Wettbewerbsregeln zu schließen und die Möglichkeit der gemeinsamen Nutzung von Infrastrukturen durch Expresskurierdienste und Postdienste zum gegenseitigen Vorteil zu erörtern;


13. pleit voor consensuele samenwerking tussen de EU en de relevante derde landen, in de geest van waar partnerschap, hetgeen tot beider voordeel zou strekken wat hun grondstoffenvoorziening betreft; dringt er daarom op aan de ontwikkelingslanden te steunen en te voorzien in overdracht van wetenschappelijke en juridische kennis, teneinde te zorgen voor duurzame capaciteitsopbouw, en dringt ook aan op gemeenschappelijke exploitatie- en productienormen, met inbegrip van normen op het gebied van de mensenrechten;

13. ist der Ansicht, dass die EU und relevante Drittländer im Bereich der Rohstoffversorgung einvernehmlich und im Geiste einer echten Partnerschaft zum beiderseitigen Vorteil zusammenarbeiten sollten; fordert deshalb eine Unterstützung für die Entwicklungsländer, die einen Wissenstransfer im wissenschaftlichen und rechtlichen Bereich einschließt, um einen dauerhaften Kapazitätsaufbau zu bewirken, und fordert zudem gemeinsame Normen für die Rohstoffgewinnung und -produktion, die die Menschenrechtsnormen miteinschließen;


De EU en Canada zijn het helemaal eens over de ambitieuze onderhandelingsdoelen die tot ons beider voordeel kunnen worden gerealiseerd en waardoor nieuwe kansen kunnen worden geschapen.

Die EU und Kanada teilen die ehrgeizigen Verhandlungsziele, die zu unserem gegenseitigen Nutzen umgesetzt werden und dadurch das Potenzial neuer Möglichkeiten schaffen können.


De Raad is ervan overtuigd dat de belangen van de Gemeenschap inzake voorzieningszekerheid het meest gediend zijn met stabiele energiebetrekkingen met Rusland die in beider voordeel werken – betrekkingen die transparant zijn en betrouwbaar moeten functioneren.

Der Rat ist überzeugt, dass dem Interesse der Gemeinschaft an Versorgungssicherheit durch eine stabile Energiebeziehung mit Russland zu beiderseitigem Vorteil am besten gedient ist – eine Beziehung, die transparent ist und auf deren Funktionieren Verlass sein muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is ervan overtuigd dat de belangen van de Gemeenschap inzake voorzieningszekerheid het meest gediend zijn met stabiele energiebetrekkingen met Rusland die in beider voordeel werken – betrekkingen die transparant zijn en betrouwbaar moeten functioneren.

Der Rat ist überzeugt, dass dem Interesse der Gemeinschaft an Versorgungssicherheit durch eine stabile Energiebeziehung mit Russland zu beiderseitigem Vorteil am besten gedient ist – eine Beziehung, die transparent ist und auf deren Funktionieren Verlass sein muss.


Zij besteden bijzondere aandacht aan initiatieven die in hun beider voordeel de complementariteit van hun respectieve activiteiten ten volle benutten.

Sie schenken den Maßnahmen besondere Aufmerksamkeit, bei denen die Komplementarität ihrer Aktivitäten zum beiderseitigen Nutzen in vollem Umfang genutzt wird.


Naast het slopen van de tariefmuren aan beide kanten zou bijzondere nadruk worden gelegd op de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van de investeringsvoorwaarden en de wettelijke voorschriften betreffende goederen en diensten. c) deel samenwerking De ervaring heeft uitgewezen dat Mexico gesteld is op geavanceerde samenwerking die tot beider voordeel strekt en bevorderlijk is voor het concurrentievermogen en de internationale positie van zijn economie.

Außer dem gegenseitigen Abbau der Zölle sollte die schrittweise und gegenseitige Liberalisierung der Investitionsbedingungen und der Verwaltungsmaßnahmen für Waren und Dienstleistungen mit besonderem Nachdruck betrieben werden. c) Zusammenarbeit Erfahrungsgemäß bemüht sich Mexiko um eine weitergehende Zusammenarbeit im beiderseitigen Interesse, die die Wettbewerbsfähigkeit und Internationalisierung seiner Wirtschaft fördern kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot beider voordeel' ->

Date index: 2022-01-08
w