Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de bevoegdheidsgebieden " (Nederlands → Duits) :

Zorgen voor technologische monitoring en voor adviesverstrekking aan de DG’s en de fracties op de bevoegdheidsgebieden van de dienst

Verfolgung der technologischen Entwicklungen und Beratung der GD und der Fraktionen in den Zuständigkeitsbereichen.


samenwerken met de organen van de Unie die zijn opgericht op grond van titel V VWEU en met OLAF, in het bijzonder door informatie uit te wisselen en door hun analytische ondersteuning te bieden op hun bevoegdheidsgebieden.

Zusammenarbeit mit den auf der Grundlage von Titel V AEUV errichteten Unionseinrichtungen und mit OLAF, insbesondere durch den Austausch von Informationen und durch ihre Unterstützung mit Analysen zu den in ihre Zuständigkeit fallenden Bereichen.


« De bevoegdheidsgebieden van de enige Nationale Paritaire Commissie zullen na de inwerkingtreding van de hervorming behouden blijven. Wel zal de Koning de samenstelling kunnen aanpassen op basis van punt 11° zodat de Nationale Paritaire Commissie na de inwerkingtreding van de hervorming als volgt zal samengesteld zijn uit zesentwintig leden :

« Die Zuständigkeitsbereiche der einzigen Nationalen Paritätischen Kommission werden nach dem Inkrafttreten der Reform beibehalten. Der König kann wohl die Zusammensetzung anpassen auf der Grundlage von Nr. 11, so dass die Nationale Paritätische Kommission nach dem Inkrafttreten der Reform wie folgt aus sechsundzwanzig Mitgliedern zusammengesetzt sein wird:


Ook dient het steun te bieden bij de preventie en bestrijding van hiermee samenhangende strafbare feiten, die worden gepleegd om de middelen te verkrijgen voor het bevorderen, uitvoeren of straffeloos plegen van feiten op de bevoegdheidsgebieden van Europol.

Ferner sollte Europol seine Hilfe bei der Verhütung und Bekämpfung damit in Zusammenhang stehender Straftaten anbieten, die begangen werden, um die Mittel zur Begehung von Straftaten, die in die Zuständigkeit von Europol fallen, zu beschaffen, um solche Straftaten zu erleichtern oder durchzuführen oder um dafür zu sorgen, dass sie straflos bleiben.


(j) de organen van de Unie die zijn opgericht op basis van Titel V van het Verdrag en het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) inlichtingen over criminaliteit verstrekken en analytische ondersteuning bieden op hun bevoegdheidsgebieden;

(j) Unterstützung der auf der Grundlage von Titel V des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union errichteten EU-Einrichtungen und des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF) mit sachdienlichen Informationen über Straftaten und Analysen zu den in ihre Zuständigkeit fallenden Bereichen;


De instelling van eenheidsoctrooibescherming is niet opgenomen in de lijst van exclusieve bevoegdheidsgebieden van de Unie die in artikel 3, lid 1, VWEU zijn opgesomd.

Die Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes gehört nicht zu den in Artikel 3 Absatz 1 AEUV genannten Bereichen ausschließlicher Zuständigkeit der Union.


De Commissie en de lidstaten waarborgen immers in het kader van hun respectieve bevoegdheidsgebieden de doelmatige afwikkeling van het programma en zetten mechanismen op om de doelstellingen van het programma te realiseren.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten treffen jeweils in ihrem Zuständigkeitsbereich geeignete Maßnahmen, um einen effizienten Ablauf des Programms sicherzustellen, und entwickeln Mechanismen zur Erreichung der Programmziele.


Er zou rekening worden gehouden met interdependenties binnen en tussen bedrijven, bedrijfstakken, geografische bevoegdheidsgebieden en autoriteiten van de lidstaten, in het bijzonder wanneer zij verband houden met informatie- en communicatietechnologieën (ICT).

In vollem Umfang berücksichtigt würden Interdependenzen innerhalb und zwischen Unternehmen, Wirtschaftszweigen, geografischen Zuständigkeitsbereichen und mitgliedstaatlichen Behörden, insbesondere wenn sie auf Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) beruhen.


ROEPT DE COMMISSIE EN DE LIDSTATEN OP de genoemde maatregelen te treffen, voor te bereiden of op hun haalbaarheid te beoordelen binnen hun respectieve bevoegdheidsgebieden, onder volledige inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.

FORDERT DIE KOMMISSION BZW. DIE MITGLIEDSTAATEN AUF, diese Maßnahmen im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten und unter uneingeschränkter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips zu ergreifen, auszubauen oder die Durchführbarkeit der Maßnahmen zu untersuchen.


* een beleid van maatschappelijke integratie is een inclusief, globaal en gecoördineerd beleid, dit wil zeggen dat het moet gevoerd worden op alle bevoegdheidsgebieden en dat een voortdurende evaluatie van alle ondernomen en overwogen initiatieven en acties daartoe vereist is.

* hinsichtlich der sozialen Eingliederung bedarf es einer übergreifenden, umfassenden und koordinierten Politik, dass heisst, sie muss innerhalb aller Zuständigkeitsbereiche durchgeführt werden, und es bedarf einer ständigen Evaluation sämtlicher Initiativen und Aktionen, die diesbezüglich durchgeführt und geplant werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de bevoegdheidsgebieden' ->

Date index: 2024-08-30
w