Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DRPC
Delta-9-tetrahydrocannabinol
Donau-conventie
Verdrag betreffende de scheepvaart op de Donau
Verdrag inzake de bescherming van de Donau
Verdrag van Belgrado

Traduction de «tot de donau-delta » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de bescherming van de Donau | verdrag inzake samenwerking voor de bescherming en het duurzaam gebruik van de Donau | DRPC [Abbr.]

Donauschutzübereinkommen | Übereinkommen über die Zusammenarbeit zum Schutz und zur verträglichen Nutzung der Donau


Donau-conventie | Verdrag betreffende de scheepvaart op de Donau | Verdrag van Belgrado

Belgrader Konvention | Belgrader Übereinkommen | Donaukonvention | Übereinkommen über die Regelung der Schifffahrt auf der Donau


Verdrag inzake de bescherming van de Donau | Verdrag inzake samenwerking voor de bescherming en het duurzaam gebruik van de Donau

Donauschutzübereinkommen | Übereinkommen über die Zusammenarbeit zum Schutz und zur verträglichen Nutzung der Donau


delta-9-tetrahydrocannabinol

Delta-9-Tetrahydrocannabinol


ultralicht gemotoriseerd vliegtuig van het type delta-vleugel

ultraleichtes Motorflugzeug vom Typ Deltaflügel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Corridor VII: de Donau vanaf de Joegoslavische grens tot aan de delta (Oekraïnse grens), waarbij de bevaarbaarheid moet worden verbeterd, rivier havens moeten worden gemoderniseerd en intermodale overslagpunten moeten worden ontwikkeld.

* Korridor VII: Donau von der jugoslawischen Grenze bis zum Delta (ukrainische Grenze), wo die Schiffbarkeit verbessert, Flusshäfen modernisiert und intermodale Knoten aufgebaut werden müssen.


In de internationale vereniging ‘De Donau’ werken bureaus voor toerisme uit de landen langs de Donau samen.

In der internationalen Vereinigung „Die Donau“ arbeiten Fremdenverkehrsämter aus den an der Donau liegenden Ländern zusammen.


M. overwegende dat de Donau-delta en Budapest, inclusief de oevers van de Donau, sinds 1991 UNESCO-werelderfgoed zijn en dat er in het Donaugebied diverse speciale beschermingszones en speciale instandhoudingszones in het kader van Natura 2000 zijn; overwegende dat de Donau en de Donaudelta een uniek en kwetsbaar ecosysteem hebben, waar zeldzame plantensoorten gedijen die in gevaar worden gebracht door de vervuiling,

M. in der Erwägung, dass das Donaudelta und Budapest, einschließlich der Donauufer, seit 1991 zum Welterbe der UNESCO gehören, im Donauraum mehrere besondere Schutzgebiete und besondere Erhaltungsgebiete im Rahmen von Natura 2000 ausgewiesen worden sind und das Ökosystem der Donau und des Donaudeltas einzigartig und sehr anfällig ist und seltene Pflanzenarten beheimatet, die aufgrund der Verschmutzung bedroht sind,


M. overwegende dat de Donau-delta en Budapest, inclusief de oevers van de Donau, sinds 1991 UNESCO-werelderfgoed zijn en dat er in het Donaugebied diverse speciale beschermingszones en speciale instandhoudingszones in het kader van Natura 2000 zijn; overwegende dat de Donau en de Donaudelta een uniek en kwetsbaar ecosysteem hebben, waar zeldzame plantensoorten gedijen die in gevaar worden gebracht door de vervuiling,

M. in der Erwägung, dass das Donaudelta und Budapest, einschließlich der Donauufer, seit 1991 zum Welterbe der UNESCO gehören, im Donauraum mehrere besondere Schutzgebiete und besondere Erhaltungsgebiete im Rahmen von Natura 2000 ausgewiesen worden sind und das Ökosystem der Donau und des Donaudeltas einzigartig und sehr anfällig ist und seltene Pflanzenarten beheimatet, die aufgrund der Verschmutzung bedroht sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de Donau-delta in 1991 door Unesco tot werelderfgoed is uitgeroepen en dat er zich in het Donau-gebied een aantal speciale beschermingszones in het kader van Natura 2000 bevinden; overwegende dat de Donau en de Donau-delta een uniek en kwetsbaar ecosysteem hebben, waar zeldzame plantensoorten gedijen die in gevaar worden gebracht door de vervuiling,

H. in der Erwägung, dass das Donaudelta seit 1991 zum Unesco-Welterbe gehört und sich im Donauraum mehrere Vogelschutzgebiete und FFH-Gebiete im Sinne des Natura-2000-Netzes befinden; in der Erwägung, dass die Donau und ihr Delta ein einzigartiges und empfindliches Ökosystem darstellen, in dem seltene Pflanzenarten leben, die aufgrund von Verschmutzung bedroht sind,


K. overwegende dat de Donau-delta sinds 1991 UNESCO-werelderfgoed is en dat er in het Donau-gebied diverse speciale beschermingszones en speciale instandhoudingszones in het kader van Natura 2000 zijn; overwegende dat de Donau en de Donau-delta een uniek en kwetsbaar ecosysteem hebben, waar zeldzame plantensoorten gedijen die in gevaar worden gebracht door de vervuiling,

K. in der Erwägung, dass das Donaudelta seit 1991 zum UNESCO-Welterbe gehört und sich im Donauraum mehrere Vogelschutzgebiete und FFH-Gebiete im Sinne des Natura-2000-Netzes befinden, und in der Erwägung, dass die Donau und das Donaudelta ein einzigartiges und empfindliches Ökosystem darstellen, in dem seltene Pflanzenarten beheimatet sind, die aufgrund von Verschmutzung bedroht sind,


3. pleit er, gezien de bijzondere kenmerken van de Donau-delta - die als habitat fungeert voor meer dan 1200 planten- en boomsoorten, 300 vogelsoorten en 100 vissoorten - bij de ontwikkeling van de toeristische en transportinfrastructuur in het beschermde gebied van de Donau-delta voor, de biodiversiteit van het gebied te respecteren en te beschermen;

3. empfiehlt, bei der Entwicklung des Tourismus und der Verkehrsinfrastruktur im Schutzgebiet des Donaudeltas, wo mehr als 1.200 Pflanzen- und Baumarten, 300 Vogelarten und 100 Fischarten beheimatet sind, darauf zu achten, dass diese Artenvielfalt gewahrt und geschützt wird;


Donau-Zwarte Zee-kanaal (64,410 km lengte): van de verbinding met de Donau op km 299,300 van de Donau te Cernavodă (respectievelijk km 64 en km 410 van het kanaal), tot de haven van Constanta Zuid — Agigea (km „0” van het kanaal),

Donau-Schwarzmeerkanal (64,410 km Länge): von der Verbindung mit der Donau bei km 299,300 der Donau bei Cernavodă (km 64 bzw. km 410 des Kanals) bis zum Hafen Constanţa Süd-Agigea (km ‚0‘ des Kanals)


De gebruikte delta moet die van de betrokken beurs zijn of de door de bevoegde autoriteiten berekende delta dan wel, indien deze niet beschikbaar is, of voor OTC-opties, de delta welke door de instelling zelf is berekend, mits de bevoegde autoriteiten overtuigd zijn van de redelijkheid van het door de instelling gebruikte model.

Dabei ist der Delta-Faktor der betreffenden Börse oder der von den zuständigen Behörden berechnete Delta-Faktor zugrunde zu legen; falls ein solcher nicht vorhanden ist — und bei nicht börsengehandelten Optionen — wird der von dem Institut selbst berechnete Delta-Faktor zugrunde gelegt, sofern das von dem Institut verwendete Modell den Anforderungen der zuständigen Behörden entspricht.


1 bis. Het aantal stemrechten wordt berekend op basis van het volledige nominale bedrag aan aantal onderliggende aandelen van het financiële instrument, behalve wanneer het financiële instrument uitsluitend voorziet in afwikkeling in contanten. In dat geval wordt het aantal stemrechten berekend op naar delta gecorrigeerde basis door het nominale bedrag van de onderliggende aandelen te vermenigvuldigen met de delta van het instrument.

(1a) Die Anzahl der Stimmrechte wird unter Bezugnahme auf die volle nominale Anzahl der dem Finanzinstrument zugrunde liegenden Aktien berechnet, es sei denn, das Finanzinstrument sieht ausschließlich einen Barausgleich vor; in diesem Fall wird die Anzahl der Stimmrechte auf einer „delta-angepassten“ Basis berechnet, wobei die nominale Anzahl der zugrunde liegenden Aktien mit dem Delta des Instruments multipliziert wird.




D'autres ont cherché : donau-conventie     verdrag van belgrado     tot de donau-delta     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de donau-delta' ->

Date index: 2021-03-09
w