Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de euro kon indienen " (Nederlands → Duits) :

Indien de raadkamer besliste de voorlopige hechtenis te handhaven, was die beslissing voor drie maanden geldig, zij het dat de inverdenkinggestelde na één maand opnieuw een verzoekschrift tot invrijheidstelling kon indienen.

Wenn die Ratskammer beschloss, die Untersuchungshaft aufrechtzuerhalten, war diese Entscheidung für drei Monate gültig, auch wenn der Beschuldigte nach einem Monat erneut eine Antragschrift auf Freilassung einreichen konnte.


Kosovo heeft grote vooruitgang geboekt met de vereisten van het stappenplan voor visumliberalisering, waardoor de Commissie in mei 2016 een formeel voorstel kon indienen voor de afschaffing van de visumplicht, mits wordt voldaan aan de twee resterende vereisten: ratificering van de grensovereenkomst met Montenegro en verdere opbouw van de staat van dienst op het gebied van de bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad.

Das Kosovo hat wichtige Schritte im Hinblick auf die Erfüllung der Anforderungen des Fahrplans zur Visaliberalisierung erzielt, sodass die Kommission im Mai 2016 einen förmlichen Vorschlag zur Aufhebung der Visumpflicht vorlegen konnte, sofern die beiden verbleibenden Anforderungen – die Ratifizierung des Grenzabkommens mit Montenegro und die anhaltende Verbesserung der Erfolgsbilanz bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption – erfüllt sind.


MX Metal Shoppe kreeg bijvoorbeeld een achtergestelde lening van 200 000 euro waarmee het bedrijf extra middelen kon loskrijgen voor de aankoop van nieuw materiaal, aan de vereisten betreffende werkkapitaal kon voldoen en de initiële opstartkosten kon betalen.

MX Metal Shoppe erhielt beispielsweise ein nachrangiges Darlehen von 200 000 EUR, das es dem Unternehmen ermöglichte, zusätzliche Geldmittel für den Kauf neuer Ausrüstung zu mobilisieren und den Bedarf an Betriebskapital sowie die Gründungskosten zu decken.


Ethiopië is niet alleen het op één na dichtst bevolkte land van Afrika en het land waar het hoofdkwartier van de Afrikaanse Unie is gevestigd, het is tevens de partner uit hoofde van de Overeenkomst van Cotonou, die heeft voorkomen dat de EU haar verkiezingsverslag kon indienen in Addis Abeba in 2005, evenals recentelijk in 2010, om te voorkomen dat de ongeregeldheden en de verkiezingsmanipulaties naar buiten zouden komen.

Äthiopien ist nicht nur das Land mit der zweitgrößten Bevölkerung in Afrika und Hauptsitz der Afrikanischen Union, es handelt sich dabei auch um den Partner, in Bezug auf das Abkommen von Cotonou, der die Abgabe des EU-Wahlberichts in Addis Abeba 2005 und unlängst auch 2010 unterbunden hat, um zu verhindern, dass die Unregelmäßigkeiten und Manipulationen bei den Wahlen bekannt werden.


Maar we zouden ook graag zien dat er aandacht wordt besteed aan het feit dat de oppositie bij regionale en plaatselijke verkiezingen benadeeld is en niet overal een kieslijst kon indienen, en over het feit dat er van een scheiding tussen de uitvoerende en de rechtsprekende macht steeds minder sprake is.

Aber wir möchten auch, dass darüber diskutiert wird, dass bei den Regional- und Lokalwahlen die Opposition benachteiligt war, dass sie nicht überall kandidieren konnte und außerdem die Trennung von Exekutive und Judikative immer weniger gegeben ist.


De termijn van twee maanden waarbinnen de Commissie hogere voorziening tegen het bestreden arrest kon indienen is beginnen te lopen vanaf de ontvangst van dat arrest op 16 oktober 2008.

Die zweimonatige Frist für die Einlegung eines Rechtsmittels gegen das angefochtene Urteil durch die Kommission begann mit dem Erhalt des Urteils am 16. Oktober 2008 zu laufen.


De voorzitter van de Ecofingroep, de heer Juncker, zei gisteren dat Litouwen was gewaarschuwd dat het beter geen verzoek tot toetreding tot de euro kon indienen, omdat zo’n verzoek vermoedelijk zou worden afgewezen.

Gestern erklärte der Vorsitzende des ECOFIN-Rates, Herr Juncker, Litauen solle den Euro besser nicht beantragen, weil dies möglicherweise abgelehnt werden könnte.


41 Op 26 februari 2003 heeft de secretaris-generaal een brief aan verzoeker gezonden waarin hij aangaf, dat op basis van de door deze in zijn brief van 6 februari 2003 verschafte gegevens enkel een bedrag van 12 947 euro kon worden geacht naar behoren te zijn bewezen.

41 Mit Schreiben vom 26. Februar 2003 wies der Generalsekretär den Kläger darauf hin, dass auf der Grundlage der vom Kläger mit Schreiben vom 6. Februar 2003 eingereichten Dokumente lediglich ein Betrag in Höhe von 12 947 Euro als ordnungsgemäß belegt angesehen werden könne.


2. benadrukt dat deze commissies onmiddellijk en zonder grote problemen met hun werkzaamheden zijn begonnen, waardoor elk van deze commissies tijdens de zesde zitting een verslag kon indienen;

2. betont, dass diese Ausschüsse rasch und problemlos zu arbeiten begonnen haben und so jeder Ausschuss auf der 6. Tagung einen Bericht vorlegen konnte;


Dit standpunt werd niet aanvaard door de Raad, die een nieuwe formulering voorstelde. Deze strookte niet met de EP-tekst, aangezien er niet gewezen werd op de mogelijkheid van twee duidelijke alternatieven volgens welke de Commissie voorstellen kon indienen om de desbetreffende toepassingen te beperken.

Der Rat akzeptierte diese Position nicht, sondern schlug eine neue Formulierung vor, die dem Text des Parlaments insoweit zuwiderlief, als die Möglichkeit zu deutlichen Alternativen für Vorschläge der Kommission zur Verringerung der betreffenden Verwendungen nicht betont wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de euro kon indienen' ->

Date index: 2021-09-07
w