Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de financieel onafhankelijke organen » (Néerlandais → Allemand) :

Jongeren verdienen maar al te vaak onvoldoende om financieel onafhankelijk te worden: veel jongeren moet tot ruim in de twintig of vroeg in de dertig bij hun ouders blijven wonen en zijn financieel van hen afhankelijk [40].

Sehr oft verdienen Jugendliche nicht genug, um sich finanziell unabhängig machen zu können: sie müssen bis Ende zwanzig oder Anfang dreißig im elterlichen Haushalt wohnen und sind von der Unterstützung der Eltern abhängig.


Het is belangrijk dat de lidstaten de overheden en onafhankelijke organen ertoe aanmoedigen stelselmatig deel te nemen aan het EU-netwerk van nationale rapporteurs en soortgelijke mechanismen, zodat zij op geïnformeerde en gecoördineerde wijze operationele, strategische en monitoringtaken kunnen uitvoeren.

Es ist wichtig, dass die Mitgliedstaaten öffentliche und unabhängige Einrichtungen auffordern, sich routinemäßig am EU-Netzwerk der nationalen Berichterstatter oder an gleichwertigen Mechanismen zu beteiligen, damit diese in der Lage sind, auf operativer, strategischer und überwachender Ebene in Kenntnis der Sachlage und koordiniert zusammenzuarbeiten.


is van mening dat het initiatief voor de toeleveringsketen en andere vrijwillige stelsels op nationaal en Unieniveau (gedragscodes, vrijwillige mechanismen voor geschillenbeslechting) verder ontwikkeld en bevorderd moeten worden als aanvulling op doeltreffende en krachtige handhavingsmechanismen op het niveau van de lidstaten, en dat hierbij moet worden gewaarborgd dat klachten anoniem kunnen worden ingediend en dat afschrikkende sancties worden ingevoerd, gepaard met coördinatie op Unieniveau; spoort producenten en handelaren, met inbegrip van landbouwersorganisaties, aan deel te nemen aan dergelijke initiatieven; is van oordeel dat d ...[+++]

ist der Ansicht, dass die Supply Chain Initiative und andere freiwillige Systeme auf nationaler Ebene und EU-Ebene (Verhaltenskodizes, freiwillige Mechanismen zur Streitbeilegung) weiterentwickelt und gefördert werden sollten, und zwar als Ergänzung wirkungsvoller und starker Durchsetzungsmechanismen auf der Ebene der Mitgliedstaaten — wobei insbesondere darauf zu achten ist, dass Beschwerden anonym eingereicht werden können und abschreckende Sanktionen eingeführt werden — und in Verbindung mit einer Koordinierung auf EU-Ebene; ermutigt Produktions- und Handelsunternehmen, wozu auch Bauernverbände zählen, sich an diesen Initiativen zu beteiligen; ist der Ansicht, dass sich alle Lieferanten, die sich nicht um ihre Anonymität ...[+++]


Deze onafhankelijke organen kunnen boetes opleggen of controles uitvoeren.

Diese unabhängigen Stellen können Geldbußen verhängen und Prüfungen vornehmen.


De Commissie baseert zich op het beste beschikbare biologische advies van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES), het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) en andere onafhankelijke organen.

Die Vorschläge der Kommission basieren dabei vor allem auf den bestmöglichen verfügbaren biologischen Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES), des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für die Fischerei (STECF) sowie anderer unabhängiger Stellen.


De Commissie baseert zich sterk op het wetenschappelijke advies van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES) en het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) en andere onafhankelijke organen.

Die Kommission stützt sich dabei vor allem auf wissenschaftliche Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES), des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für die Fischerei (STECF) sowie anderer unabhängiger Stellen.


Alle verwerking van PNR-gegevens wordt vastgelegd met het oog op toezicht en controle en op het DHS zal worden toegezien door onafhankelijke organen, waaronder het VS-Congres.

Die Verarbeitung von Fluggastdaten muss zu Aufsichts- und Prüfungszwecken protokolliert werden. Das DHS wird überdies unter die Aufsicht unabhängiger Stellen, darunter des amerikanischen Kongresses, gestellt.


Onafhankelijke organen die belast zijn met een aantal technische taken van het begrotingsproces hebben eveneens hun deugdelijkheid voor het bevorderen van een gezond begrotingsbeleid bewezen.

Werden gewisse technische Aspekte des Haushaltsverfahrens unabhängigen Stellen anvertraut, so hat auch dies eine nachweisbare Wirkung in Form solider haushaltspolitischer Maßnahmen.


Het voorstel voorziet ten slotte in de oprichting van onafhankelijke organen die op de toepassing van deze maatregelen moeten toezien.

Durch den Vorschlag werden auch unabhängige Stellen zur Überwachung der Umsetzung dieser Maßnahmen eingerichtet.


Op EU-niveau werden twaalf onafhankelijke organen opgericht.

In der Europäischen Union gibt es bisher zwölf unabhängige Agenturen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de financieel onafhankelijke organen' ->

Date index: 2023-04-05
w