Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de netvrijheden nauwlettend » (Néerlandais → Allemand) :

« Met deze bepalingen willen de auteurs van het wetsvoorstel de inlichtingendiensten verplichten nauwlettend het beroepsgeheim van de advocaten, de artsen, alsmede het bronnengeheim van de journalisten te eerbiedigen.

« Mit diesen Bestimmungen möchten die Autoren des Gesetzesvorschlags die Nachrichtendienste verpflichten, das Berufsgeheimnis der Rechtsanwälte und Ärzte sowie das Quellengeheimnis der Journalisten zu beachten.


Volgens deze verklaring zou de Commissie niet alleen de tenuitvoerlegging van de toepasselijke bepalingen betreffende netvrijheden in de lidstaten van nabij volgen, maar zou zij ook "de effecten van markt en technologische ontwikkelingen op de netvrijheden nagaan en aan het Europees Parlement en de Raad vóór eind 2010 verslag uitbrengen over de vraag of extra richtsnoeren nodig zijn".

In der Erklärung kündigte die Kommission an, neben der Umsetzung der einschlägigen Bestimmungen über „Netzfreiheiten“ auch die Auswirkungen der Entwicklungen des Markts und der Technik auf die Netzfreiheiten zu beobachten und dem Europäischen Parlament und dem Rat bis Ende 2010 darüber zu berichten, ob zusätzliche Leitlinien erforderlich sind.


Daarnaast weet het Parlement dat de Commissie de ontwikkelingen met betrekking tot de netvrijheden nauwlettend volgt.

Ferner ist dem Parlament bekannt, dass die Kommission die weitere Entwicklung im Zusammenhang mit der Netzfreiheit aufmerksam verfolgt.


Intussen zal de Commissie de effecten van markt en technologische ontwikkelingen op de „netvrijheden” nagaan en aan het Europees Parlement en de Raad vóór eind 2010 verslag uitbrengen over de vraag of extra richtsnoeren nodig zijn; tevens zal zij een beroep doen op haar huidige bevoegdheden op het gebied van de concurrentiewetgeving om alle eventuele concurrentieverstorende praktijken die zich kunnen voordoen, aan te pakken.

In der Zwischenzeit wird die Kommission die Auswirkungen der Entwicklungen des Markts und der Technik auf die „Netzfreiheiten“ beobachten und dem Europäischen Parlament und dem Rat bis Ende 2010 darüber berichten, ob zusätzliche Leitlinien erforderlich sind, und sie wird ihre bestehenden wettbewerbsrechtlichen Befugnisse nutzen, um etwaige wettbewerbswidrige Praktiken abzustellen.


De Commissie zal de tenuitvoerlegging van deze bepalingen in de lidstaten van nabij volgen en zal in haar jaarlijks voortgangsrapport aan het Europees Parlement en de Raad bijzondere aandacht besteden aan de wijze waarop de „netvrijheden” van de Europese burgers worden gevrijwaard.

Die Kommission wird die Umsetzung dieser Bestimmungen in den Mitgliedstaaten aufmerksam beobachten und in ihrem jährlichen Fortschrittsbericht an das Europäische Parlament und den Rat besonderes Gewicht darauf legen, wie die „Netzfreiheiten“ der europäischen Bürger geschützt werden.


Omdat we niet kunnen wachten tot al deze regels zijn omgezet in nationale wetgeving, heb ik, namens de Commissie, toegezegd dat de Commissie het effect van markt- en technologische ontwikkelingen op de netvrijheden zal volgen en voor eind 2010 verslag zal uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad.

Da wir nicht warten können, bis all diese Regeln in nationales Recht umgesetzt ist, habe ich im Namen der Kommission gesagt, dass die Kommission die Auswirkungen der marktspezifischen und technologischen Entwicklungen auf die Netzfreiheit überwachen und die Ergebnisse dem Europäischen Parlament und dem Rat vor Ende 2010 berichten wird.


Ik heb u reeds verteld dat de Commissie de effecten van markt- en technologische ontwikkelingen op de netvrijheden zal volgen, en het Europees Parlement en de Raad voor eind 2010 zal laten weten of aanvullende begeleiding noodzakelijk is.

Ich habe angedeutet, dass die Kommission die Auswirkungen der marktspezifischen und technologischen Entwicklungen zu den Freiheiten im Internet überwachen und dem Europäischen Parlament und dem Rat vor Ende 2010 Bericht erstatten wird, ob eine weitere Beratung erforderlich ist.


Daarom zullen de nationale telecomautoriteiten, onder de nieuwe EU-regelgeving, de bevoegdheid hebben om een minimaal kwaliteitsniveau voor transmissiediensten in het netwerk vast te stellen, zodat netneutraliteit en netvrijheden voor de Europese burgers worden bevorderd.

Aus diesem Grunde werden die staatlichen Telekommunikationsbehörden nach den neuen EU-Regeln die Befugnis haben, ein Mindestqualitätsniveau für Netzübertragungsdienste festzulegen, um die Netzneutralität und Netzfreiheit für die Bürger Europas zu fördern.


de functie houdt de vaardigheid in om zelfstandig, creatief, nauwlettend en georganiseerd te zijn;

Autonomie, Kreativität, Genauigkeit und Organisation;


De situatie in Europa is dat we ons in algemene termen in een goede positie bevinden met betrekking tot netneutraliteit en netvrijheden, omdat we in overeenstemming met de telecommunicatiewetgeving doelmatige netwerkregelgeving hebben en Europese consumenten een grotere keuze hebben tussen aanbieders van breedbanddiensten.

Europa befindet sich mit Blick auf Netzneutralität und Netzfreiheit in einer guten Position, weil wir über eine wirksame Netzwerkregulierung im Rahmen des EU-Telekommunikationsrechts verfügen und die europäischen Verbraucher eine größere Auswahl an Breitbandanbietern haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de netvrijheden nauwlettend' ->

Date index: 2022-04-15
w