Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de verdere discussie over de vraag hoe doeltreffend " (Nederlands → Duits) :

Ik roep alle belanghebbenden op om een bijdrage te leveren aan de discussie over de vraag hoe we van kunststof een deel van de oplossing maken in plaats van het probleem”.

Ich fordere alle Interessenträger auf, sich an diesem Reflektionsprozess zu beteiligen und zu überlegen, wie Kunststoff ein Teil der Lösung statt des Problems werden kann.“


dringt erop aan versterkte partnerschap te zien als een kans voor discussie over de vraag hoe de clausule inzake mensenrechten- en democratie doeltreffender kan functioneren en om de naleving ervan te evalueren, onder andere door de positieve dimensie van de clausule te ontwikkelen, gelet op het feit dat mensenrechten en democratie essentiële waarden vertegenwoordigen, in alle overeenkomste ...[+++]

ist der Auffassung, dass die strategische Partnerschaft eine Gelegenheit zu Gesprächen darüber bietet, wie die effizientere Anwendung der Klausel für Menschenrechte und Demokratie erreicht werden könnte und wie sich ihre Einhaltung bewerten lässt, etwa durch den Ausbau der positiven Dimension der Klausel, da Menschenrechte und Demokratie für beide Seiten wesentliche Elemente in allen Abkommen sind;


dringt erop aan versterkte partnerschap te zien als een kans voor discussie over de vraag hoe de clausule inzake mensenrechten- en democratie doeltreffender kan functioneren en om de naleving ervan te evalueren, onder andere door de positieve dimensie van de clausule te ontwikkelen, gelet op het feit dat mensenrechten en democratie essentiële waarden vertegenwoordigen, in alle overeenkomste ...[+++]

ist der Auffassung, dass die strategische Partnerschaft eine Gelegenheit zu Gesprächen darüber bietet, wie die effizientere Anwendung der Klausel für Menschenrechte und Demokratie erreicht werden könnte und wie sich ihre Einhaltung bewerten lässt, etwa durch den Ausbau der positiven Dimension der Klausel, da Menschenrechte und Demokratie für beide Seiten wesentliche Elemente in allen Abkommen sind;


De Europese Commissie heeft vandaag een groenboek goedgekeurd waarmee de aanzet wordt gegeven tot een discussie over de vraag hoe de Europese landbouwers kunnen worden geholpen om de kwaliteit van de door hen geproduceerde voedingsmiddelen en dranken uit te spelen als troef.

Die Europäische Kommission hat heute ein Grünbuch angenommen, mit dem eine Debatte darüber eröffnet werden soll, wie die europäischen Landwirte aus der Qualität der von ihnen erzeugten Lebensmittel und Getränke optimalen Nutzen ziehen können.


Een vandaag door de Commissie aangenomen groenboek opent de discussie over de vraag hoe het onderwijsbeleid de door immigratie en interne mobiliteitsstromen binnen de EU gestelde uitdagingen beter kan oppakken.

Mit dem heute angenommenen Grünbuch leitet die Kommission eine Debatte darüber ein, wie die Bildungspolitik den Herausforderungen infolge der Einwanderung und der EU-internen Mobilität besser gerecht werden kann.


M. overwegende dat het verslag van de Commissie bijdraagt tot de verdere discussie over de vraag hoe doeltreffend de richtlijn is bij de instelling van voorlichtings- en raadplegingsprocedures in ondernemingen die vestigingen hebben in meer dan één lidstaat,

M. in der Erwägung, dass der Bericht der Kommission einen Beitrag zur anhaltenden Erörterung der Frage leistet, wie wirksam die Richtlinie bei der Einrichtung von Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung in Gesellschaften ist, die in mehr als einem Mitgliedstaat niedergelassen sind,


Gisteren hebben wij, tijdens de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken, de heer de Vries uitgenodigd voor een discussie over de vraag hoe we verder zullen gaan met de werkzaamheden.

Beim Rat Justiz und Inneres haben wir Herrn de Vries gestern gebeten, sich auf eine, wie sich herausstellte, sehr nützliche, konkrete Diskussion darüber einzulassen, wie wir diese Arbeit voranbringen.


Gisteren hebben wij, tijdens de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken, de heer de Vries uitgenodigd voor een discussie over de vraag hoe we verder zullen gaan met de werkzaamheden.

Beim Rat Justiz und Inneres haben wir Herrn de Vries gestern gebeten, sich auf eine, wie sich herausstellte, sehr nützliche, konkrete Diskussion darüber einzulassen, wie wir diese Arbeit voranbringen.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en van Economische Zaken Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en van Energie Duitsland : de heer Günther REXRODT Minister van Economische Zaken de heer Dieter von WÜRZEN Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäischen Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Vizepremierminister und Minister für Justiz und Wirtschaft Dänemark Herr Svend AUKEN Minister für Umweltfragen und Energie Deutschland Herr Günther REXRODT Bundesminister für Wirtschaft Herr Dieter von WÜRZEN Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Constantin SIMITIS Minister für Industrie Spanien Herr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister für Industrie und Energie Frankreich Herr Yves GALLAND M ...[+++]


Na een uitgebreide discussie over de vraag hoe de Gemeenschap meer een zaak van haar burgers kan worden, stemde de Europese Raad in met de bijgevoegde verklaring (Bijlage I).

Nach einer ausführlichen Aussprache über die Frage, wie die Gemeinschaft den Bürgern nähergebracht werden kann, vereinbarte der Europäische Rat die beigefügte Erklärung (Anlage 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de verdere discussie over de vraag hoe doeltreffend' ->

Date index: 2022-08-08
w