Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de verwachte resultaten leidt " (Nederlands → Duits) :

Wanneer de coregulering niet tot de verwachte resultaten leidt, behoudt de wetgever zich het recht voor rechtstreeks wettelijke maatregelen te treffen.

Führt dieser Mechanismus nicht zu den erwarteten Ergebnissen, so behält sich der Gesetzgeber das Recht vor, auf gesetzliche Maßnahmen zurückzugreifen.


Handeling om te bewijzen dat uitrusting correct functioneert en daadwerkelijk tot de verwachte resultaten leidt.

Nachweis, dass Ausrüstungsgegenstände korrekt funktionieren und mit ihnen tatsächlich die erwarteten Ergebnisse erreicht werden können.


Handeling om te bewijzen dat een procedure, proces, uitrusting, materiaal, activiteit of systeem daadwerkelijk tot de verwachte resultaten leidt (zie ook Kwalificatie).

Nachweis, dass jedes Verfahren, jeder Prozess, jeder Ausrüstungsgegenstand, jedes Material, jede Tätigkeit oder jedes System tatsächlich zum Erreichen der erwarteten Ziele führt (Vgl. auch „Qualifizierung“)


Wanneer het project betrekking heeft op activiteiten inzake industrieel onderzoek of experimentele ontwikkeling, bevat dat plan de gegevens die het mogelijk maken de financiële draagkracht van het onderzoekscentrum te beoordelen om enerzijds de activiteiten zorgvuldig uit te voeren en anderzijds de verwachte resultaten te benutten.

Wenn das Projekt Aktivitäten der industriellen Forschung oder experimentellen Entwicklung betrifft, enthält dieser Plan Elemente, die es ermöglichen, die finanzielle Kapazität des Forschungszentrums bezüglich der erfolgreichen Durchführung seiner Aktivitäten einerseits und der Nutzung der erwarteten Ergebnisse anderseits zu beurteilen.


Kroatië zal voortbouwen op de reeds geboekte resultaten en naar verwachting resultaten blijven boeken op het vlak van de rechtsstaat, met name inzake corruptiebestrijding en de behandeling van binnenlandse zaken betreffende oorlogsmisdrijven.

Es wird erwartet, dass Kroatien im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, insbesondere bei der Bekämpfung der Korruption und bei der Bearbeitung der Fälle der im Inland begangenen Kriegs­verbrechen, auf der Grundlage der bisherigen Errungenschaften weitere Fortschritte erzielt.


De Raad verwacht dat de democratische opening en het vervolg dat daaraan wordt gegeven, met name met het oog op een oplossing voor de Koerdische kwestie, de verwachte resultaten zullen beginnen opleveren.

Der Rat erwartet, dass die Verwirklichung der demokratischen Öffnung und die damit ein­hergehenden Begleitmaßnahmen – insbesondere zur Lösung der Kurdenfrage – nun zu den erhofften Ergebnissen führen.


* Wanneer mederegulering niet tot de verwachte resultaten leidt, behoudt de Commissie zich het recht voor de wetgever een traditioneel wetgevingsvoorstel voor te leggen.

* Führt der Rückgriff auf dieses Instrument nicht zu den gewünschten Ergebnissen, behält sich die Kommission vor, dem Gesetzgeber einen herkömmlichen Legislativvorschlag vorzulegen.


Wanneer mederegulering niet tot de verwachte resultaten leidt, behoudt de Commissie zich het recht voor de wetgever een traditioneel wetgevingsvoorstel voor te leggen.

Führt der Rückgriff auf dieses Instrument nicht zu den erwarteten Ergebnissen, behält sich die Kommission vor, dem Gesetzgeber einen herkömmlichen Legislativvorschlag vorzulegen.


Uiterlijk vier jaar na de aanneming van de richtlijn zal de Commissie de bereikte resultaten evalueren en vergelijken met de verwachte resultaten.

Es ist vorgesehen, daß die Kommission spätestens vier Jahre nach Annahme der Richtlinie bewertet, ob die erzielten Ergebnisse den Erwartungen entsprechen.


Over ten hoogste vier jaar zal de Commissie beoordelen in hoeverre de behaalde resultaten overeenkomen met de verwachte resultaten.

Eine Bewertung der im Vergleich mit den Erwartungen erzielten Ergebnisse ist in spätestens vier Jahren vorgesehen.


w