Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot dit formele initiatief besloten » (Néerlandais → Allemand) :

De formele registratie van het initiatief "Retaining European Citizenship" zal op 2 mei plaatsvinden en de registratie van het initiatief "EU Citizenship for Europeans" op 27 maart.

Die Initiative „Erhalt der Unionsbürgerschaft“ wird am 2. Mai formal registriert. Die Registrierung der Initiative „Unionsbürgerschaft für die Europäerinnen und Europäer“ erfolgt ihrerseits am 27.


wijst op de vaststelling van de Commissie dat vertegenwoordigers van landbouwers hebben besloten niet aan het initiatief voor de toeleveringsketen deel te nemen, omdat zij van mening zijn dat de vertrouwelijkheid voor indieners van klachten onvoldoende wordt gewaarborgd, het initiatief niet over wettelijke bevoegdheden beschikt om onafhankelijke onderzoeken te verrichten en betekenisvolle sancties op te leggen en er geen mechanismen voorhanden zijn om goed gedocumenteerde oneerlijke handelspraktijken te bestrijden ...[+++]

verweist auf die Anmerkung der Kommission, wonach Vertreter der Landwirte sich entschlossen haben, nicht der SCI beizutreten, weil die SCI ihrer Ansicht nach keine ausreichende Vertraulichkeit für Beschwerdeführer sicherstellt, ihr die satzungsgemäße Befugnis für unabhängige Untersuchungen und wirksame Sanktionen fehlt, es keinen Mechanismus zur Bekämpfung gut belegter unlauterer Handelspraktiken gibt und die Bedenken der Landwirte bezüglich der Ungleichgewichte bei der Art der Durchsetzungsmechanismen nicht angemessen berücksichtigt worden sind; ist überzeugt, dass die Bete ...[+++]


Daarom heeft de commissie overeenkomstig artikel 37, lid 3, van het Reglement op eigen initiatief besloten de rechtsgrond van bovengenoemd voorstel te onderzoeken.

Daraufhin beschloss der Ausschuss, die Frage der Rechtsgrundlage der vorgeschlagenen Maßnahme aus eigener Initiative gemäß Artikel 37 Absatz 3 der Geschäftsordnung aufzugreifen.


We hadden net tot dit formele initiatief besloten nadat 110 Palestijnen door bomaanvallen op Gaza waren omgekomen toen 8 verdere slachtoffers, dit keer Israëli's, in Jeruzalem omkwamen.

Kaum hatten wir nach dem Tod von 110 Palästinensern im Bombenhagel von Gaza diese feierliche Initiative beschlossen, fand in Jerusalem ein weiteres Blutbad statt, das dieses Mal acht israelische Opfer forderte.


In het recht op deelname aan een Europees burgerinitiatief ligt dus het recht op organisatie en het recht op ondersteuning van een dergelijk initiatief besloten.

Das Recht auf Teilnahme an der Bürgerinitiative umfasst somit das Recht auf Organisation und das Recht auf Unterstützung einer Bürgerinitiative.


De Commissie juridische zaken heeft overeenkomstig artikel 35, lid 3, van het Reglement op eigen initiatief besloten de rechtsgrondslag van bovengenoemd voorstel voor een verordening te onderzoeken.

der Rechtsausschuss hat gemäß Artikel 35 Absatz 3 der Geschäftsordnung beschlossen, sich von sich aus mit der Prüfung der Rechtsgrundlage des genannten Vorschlags der Kommission zu befassen.


In het kader van dit initiatief heeft CODUN onlangs besloten te zullen nadenken over manieren om dit EU-initiatief operationeler en doeltreffender te maken door te zorgen voor de tijdige bijwerking en verwerking van ter zake doende informatie.

Im Rahmen dieser Initiative hat die CODUN sich kürzlich darauf geeinigt, zu prüfen, wie diese EU-Initiative durch die zügige Aktualisierung und Verarbeitung sachdienlicher Informationen stärker operativ ausgerichtet und effizienter gestaltet werden könnte.


4. steunt voluit het recente, formele initiatief van het Italiaanse parlement, dat ook de steun van de Raad van Europa geniet, om de EU te vragen in de eerstvolgende Algemene Vergadering van de VN een ontwerpresolutie in te dienen voor het instellen van een universeel moratorium op de doodstraf, met als doel om de doodstraf in heel de wereld uit te bannen, zonder dat daarvoor de unanieme instemming van alle EU-lidstaten vereist is;

4. unterstützt nachdrücklich die jüngste vom Europarat befürwortete förmliche Initiative des italienischen Parlaments mit der Aufforderung an die EU, der nächsten Vollversammlung der Vereinten Nationen einen Resolutionsentwurf zu einem weltweiten Moratorium für die Todesstrafe mit dem Ziel ihrer weltweiten vollständigen Abschaffung vorzulegen, ohne dass es der einstimmigen Billigung aller EU-Mitgliedstaaten bedarf;


De Commissie heeft de meeste aangemelde steunregelingen voor ultraperifere regio's na een eerste onderzoek goedgekeurd, en zonder formele onderzoeksprocedure besloten daartegen geen bezwaar te maken.

Die meisten der notifizierten Beihilferegelungen, die die Regionen in äußerster Randlage betrafen, wurden von der Kommission nach einer Vorabprüfung genehmigt, die zu der Entscheidung führte, keine Einwände zu erheben, ohne dass das förmliche Prüfverfahren eingeleitet werden musste.


Op basis van een Belgisch memorandum over de institutionele hervorming en een Frans-Duits initiatief waarin de lidstaten worden opgeroepen de versnelling van de politieke opbouw van Europa in overweging te nemen, heeft de Europese Raad van Dublin van 28 april 1990 besloten te onderzoeken of het in het belang van een sterkere Europese integratie nodig zou zijn om het EG-Verdrag te wijzigen.

Auf der Grundlage eines belgischen Memorandums zur institutionellen Wiederbelebung und einer deutsch-französischen Initiative, in der die Mitgliedstaaten dazu aufgerufen wurden, eine Beschleunigung des politischen Aufbauwerks zu erwägen, beschloss der Europäische Rat von Dublin am 28. April 1990, zu prüfen, ob im Interesse einer stärkeren europäischen Integration eine Änderung des EG-Vertrags erforderlich sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dit formele initiatief besloten' ->

Date index: 2021-07-11
w