Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIDD
BISD
Basisinstrumenten en diverse documenten
Belasting op afgifte van administratieve documenten
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Controle van de documenten
Digitaal archiveren
Digitaal bewaren
Documenten converteren van analoog naar digitaal
Documenten digitaliseren
Documenten legaliseren
Documenten rechtsgeldig maken
Documenten scannen
Documenten verifiëren
Documenten waarmerken
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Recht op toegang tot documenten
Werkgroep Kwaliteitsbeoordeling van documenten

Vertaling van "tot documenten diende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken

Urkunden legalisieren


documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal

analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln | Dokumente scannen | analoge Dokumente in ein digitales Format konvertieren | Dokumente digitalisieren


Basisinstrumenten en diverse documenten [ BISD | BIDD ]

[ BISD ]




belasting op afgifte van administratieve documenten

Steuer auf die Ausstellung von Verwaltungsdokumenten


recht op toegang tot documenten | recht op toegang tot documenten van de instellingen, organen en instanties van de Unie

Recht auf Zugang zu Dokumenten


vervalsing van administratieve documenten en handel in valse documenten

Fälschung von amtlichen Dokumenten | Urkundenfälschung


werkgroep Kwaliteitsbeoordeling van documenten

Arbeitsgruppe für die Qualitätskontrolle von Dokumenten | Arbeitsgruppe Qualitätskontrolle von Dokumenten | Arbeitsgruppe QRD [Abbr.] | QRD [Abbr.]


digitaal archiveren [ digitaal bewaren | documenten scannen ]

digitale Archivierung [ digitale Speicherung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft van So.Ge.A.AL geen andere documenten ontvangen met het toepassingsgebied van de vermeende openbaredienstverplichtingen die zij diende te vervullen.

So.Ge.A.AL hat der Kommission auch keine sonstigen Dokumente vorgelegt, in denen der Umfang der von ihr zu erfüllenden angeblichen Gemeinwohlverpflichtungen erläutert worden wäre.


Uit het voorgaande wordt duidelijk dat de Commissie zich uiteraard diende te houden aan het desbetreffende artikel van de verordening van het Europees Parlement, waarin staat dat de Europese instellingen en organen de toegang tot documenten moeten weigeren indien openbaarmaking hiervan een risico oplevert voor de handelsbelangen van bepaalde natuurlijke personen of rechtspersonen.

Aus dem bisher Gesagten ergibt sich, dass die Kommission natürlich verpflichtet war, den entsprechenden Artikel der Verordnung des Europäischen Parlaments zu berücksichtigen, der fordert, dass die Institutionen den Zugang zu Dokumenten verweigern sollen, wenn deren Veröffentlichung den Schutz der wirtschaftlichen Interessen von Privatpersonen oder Rechtspersonen untergraben würde.


Op 19 juli 1999 heeft het Gerecht van eerste aanleg de beschikking van de Raad nietigverklaard omdat deze laatste de mogelijkheid van gedeeltelijke toegang tot documenten diende te onderzoeken.

Am 19. Juli 1999 erklärte das Gericht erster Instanz der EG die Entscheidung des Rates für nichtig, da nach seiner Ansicht der Rat die Möglichkeit eines teilweisen Zugangs zu den Dokumenten prüfen musste.


De heer DE VRIES, de coördinator voor terrorismebestrijding, diende twee documenten in, over de uitvoering van maatregelen en over de voorlopige bevindingen van twee wederzijdse beoordelingen.

Der Koordinator für die Terrorismusbekämpfung DE VRIES legte zwei Dokumente - über die Umsetzung und über die vorläufigen Ergebnisse von zwei Verfahren der gegenseitigen Begutachtung - vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur had de eer voor de Commissie constitutionele zaken het verslag voor te bereiden dat aan dit verslag voorafging en dat als basis voor dit verslag diende. Dat was het verslag van 15 oktober 2001 over de aanpassing van het Reglement aan verordening (EG) 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad inzake de toegang van het publiek tot de documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.

Die Berichterstatterin hatte die Ehre, für den Ausschuss für konstitutionelle Fragen den Bericht vorzubereiten, der diesem Bericht vorausging und für diesen die Grundlage darstellt. Es handelt sich um den Bericht vom 15. Oktober 2001 über die Anpassung der Geschäftsordnung an die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rats über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rats und der Kommission.


Ter verduidelijking wees het erop dat deze lijst niet het recht van toegang beperkt tot documenten die niet onder de opgesomde categorieën vallen en dat de gegadigde de gebruikelijke weg via een schriftelijk verzoek diende te bewandelen.

Es wies dabei zur Klarstellung darauf hin, dass dieses Verzeichnis das Recht auf Zugang zu darin nicht aufgeführten Dokumenten nicht einschränke und der Interessent insoweit lediglich den normalen Weg über einen schriftlichen Antrag zu beschreiten habe.


In de algemene wetgeving betreffende de toegang tot administratieve documenten is bepaald dat een besluit om een verzoek te weigeren binnen 60 dagen bekend dient te worden gemaakt, doch in een circulaire van 24 januari 1995 is gespecificeerd dat de Vlaamse administratie binnen 14 dagen diende te antwoorden.

Nach den allgemeinen Rechtsvorschriften über den Zugang zu Verwaltungsunterlagen muß die Ablehnung eines Antrags innerhalb von 60 Tagen mitgeteilt werden, nach einem Rundschreiben vom 24. Januar 1995 muß die flämische Verwaltung jedoch innerhalb von 14 Tagen reagieren.


w