Hoe is de Commissie in deze context van plan om rekening te houden met de aanbevelingen van de Raad, het Europees Parlement en de Commissie, in het licht van de moeilijke economische situatie van de automobielind
ustrie, met name om onnodige administratieve rompslomp te vermijden, nieuwe economische lasten te voorkom
en, kosten en baten tegen elkaar te laten opwegen en de belangrijkste CARS 21-beg
inselen af te wegen door de cumulatieve rege ...[+++]lgevingskosten te beoordelen, en voorspelbaarheid en rechtszekerheid te verschaffen?
Wie gedenkt die Kommission in diesem Zusammenhang angesichts der schwierigen wirtschaftlichen Lage der Automobilindustrie den Empfehlungen des Rates, des Europäischen Parlaments und der Kommission selbst Rechnung zu tragen, insbesondere, damit kein unnötiger Verwaltungsaufwand anfällt, keine neuen wirtschaftlichen Belastungen entstehen, eine Abwägung der Kosten und Nutzen erfolgt und die wesentlichen CARS-21-Grundsätze berücksichtigt werden, indem die durch Regulierung bedingten kumulativen Kosten bewertet und für Berechenbarkeit und Rechtssicherheit gesorgt wird?