Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot dusver aangenomen instrumenten " (Nederlands → Duits) :

F. overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen, in het voor de Internationale Arbeidsconferentie opgestelde rapport van 2015, de Kirgizische Republiek heeft opgenomen in een lijst van landen die de door de Arbeidsconferentie aangenomen instrumenten nog altijd niet hebben voorgelegd aan de bevoegde autoriteiten; overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen voorts heeft opgemerkt dat het land tot dusver heeft nagelaten informatie te verstrekken over de meeste observaties en directe verzoeken van het Comité ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der Ausschuss für die Umsetzung von Normen (CAS) der Internationalen Arbeitsorganisation in seinem Bericht zu der Internationalen Arbeitskonferenz von 2015 die Kirgisische Republik unter den Ländern aufgelistet hat, die die von der Konferenz angenommenen Instrumente den zuständigen Behörden nicht vorgelegt haben; in der Erwägung, dass der CAS ferner festgestellt hat, dass noch keine Informationen von dem Land in Bezug auf die meisten Anmerkungen und direkten Gesuche des Sachverständigenausschusses eingegangen ...[+++]


85. herinnert aan de verplichting om conflictgevoeligheid in alle vormen en instrumenten van het EU-beleid op te nemen, zoals bepleit in het programma ter preventie van gewelddadige conflicten van Göteborg (2001), en verzoekt de EU de meest recent aangenomen instrumenten om conflicten te voorkomen toe te passen zoals de EU-strategie over handvuurwapens en kleine wapens, het EU-beleidskader voor de hervorming van de veiligheidssecto ...[+++]

85. erinnert an die Verpflichtung, Konfliktsensitivität in allen politischen Maßnahmen und Instrumenten der Europäischen Union durchgängig zu berücksichtigen, wie dies im Göteborg-Programm zur Verhütung gewaltsamer Konflikte von 2001 befürwortet wurde, und fordert die Europäische Union auf, die zuletzt angenommenen Instrumente zur Konfliktprävention umzusetzen, wie z.B. die EU-Strategie für Kleinwaffen und leichte Waffen, den EU-Politikrahmen für die Reform des Sicherheitssektors und das gemeinsame EU-Konzept für Abrüstung, Demobilisi ...[+++]


De tot dusver aangenomen wetten, de eerste stappen die gezet zijn voor een concrete uitvoering en de vorderingen die gemaakt zijn met betrekking tot de prioriteiten van de politieke criteria van Kopenhagen en van het herziene toetredingspartnerschap hebben Turkije dichter bij de Unie gebracht.

Die bisher verabschiedeten Gesetzgebungspakete, die ersten wichtigen Schritte zur Gewährleistung einer wirksamen Umsetzung sowie die Fortschritte bei der Behandlung vieler Prioritäten im Rahmen der politischen Kriterien von Kopenhagen und der überarbeiteten Beitrittspartnerschaft haben die Türkei näher an die Union herangeführt.


De Raad heeft een kaderbesluit aangenomen inzake bestrijding van mensenhandel (doc. 9576/02). Dit kaderbesluit voorziet in straffen tegen de plegers van strafbare feiten die zwaar genoeg zijn om mensenhandel binnen de werkingssfeer van de reeds ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit aangenomen instrumenten te laten vallen.

Der Rat nahm einen Rahmenbeschluss zur Bekämpfung des Menschenhandels an (Dok. 9576/02).


29. verzoekt de lidstaten de aangenomen instrumenten met spoed om te zetten in nationaal recht, en de Commissie om de evaluatie van de omzetting van de aangenomen instrumenten door de lidstaten op het zogenaamde scorebord te vermelden;

29. fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der Umsetzung der angenommenen Instrumente zügig vorzugehen, und fordert die Kommission auf, die Bewertung der Umsetzung der angenommenen Instrumente durch die Mitgliedstaaten in die "Anzeigetafel" aufzunehmen;


30. vraagt de lidstaten om de aangenomen instrumenten met spoed om te zetten in nationaal recht, en de Europese Commissie om de evaluatie van de omzetting van de aangenomen instrumenten door de lidstaten op het zogenaamde scorebord te vermelden;

30. fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der Umsetzung der angenommenen Instrumente zügig vorzugehen, und fordert die Kommission auf, die Bewertung der Umsetzung der angenommenen Instrumente durch die Mitgliedstaaten in die „Anzeigetafel“ aufzunehmen;


7. verzoekt de Commissie het Parlement regelmatig verslag uit te brengen over de tenuitvoerlegging van alle tot dusver aangenomen resoluties terzake;

7. fordert die Kommission auf, ihm in regelmäßigen Abständen über die Durchführung aller bisher angenommenen Entschließungen Bericht zu erstatten;


Er kunnen vier belangrijke lessen uit de tot dusver opgedane ervaring worden getrokken en de beste praktijken kunnen bij de ontwikkeling van nieuwe instrumenten worden geïntegreerd:

Aus den bisherigen Erfahrung lassen sich vier wichtige Lehren ziehen, so dass bei der Konzeption künftiger Instrumente die besten einschlägigen Verfahren berücksichtigt werden können:


Beide voorstellen vormen een aanvulling op de reeds op EU-niveau aangenomen instrumenten inzake familiegerelateerde aangelegenheden, zoals de Brussel II bis-verordening betreffende huwelijkszaken en ouderlijke verantwoordelijkheid, de verordening betreffende onderhouds­verplichtingen, en de Rome III-verordening inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed.

Die beiden Vorschläge werden die bereits auf Unionsebene erlassenen Regelungen für familien­rechtliche Angelegenheiten, wie die Verordnung über Ehesachen und elterliche Verantwortung (Brüssel IIa), die Verordnung über Unterhaltspflichten und die Verordnung über Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes (Rom III), ergänzen.


Bijgevolg is het voorzitterschap, mede op basis van andere, reeds aangenomen instrumenten op het gebied van burgerlijke zaken, van mening dat een uitdrukkelijke definitie van de grensoverschrijdende aard van het instrument niet absoluut noodzakelijk is.

Folglich ist der Vorsitz – auch unter Hinweis auf andere bereits angenommene Rechtsakte aus dem Bereich des Zivilrechts – der Auffassung, dass eine explizite Definition des grenzüberschreitenden Charakters des Rechtsakts nicht unerlässlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusver aangenomen instrumenten' ->

Date index: 2023-03-24
w