Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoogste toegelaten massa
Hoogste uitademingssnelheid
Levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen
Peak flow
Schuld op ten hoogste één jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «tot dusver hoogste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

höchste Spannung für Betriebmittel Um


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen


Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie

Vereinigung der Staatsräte und der Obersten Verwaltungsgerichte der Europäischen Union


schuld op ten hoogste één jaar

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr


vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


hoogste toegelaten massa

höchstzulässiges Gesamtgewicht


peak flow | hoogste uitademingssnelheid

Peak flow | 1.Höchstwert des Ausatmungsstromes 2. Begriff der Lun


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

an der körperlichen Leistungsfähigkeit arbeiten, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben


maximaal/hoogste aantal zitplaatsen

höchstzulässige Sitzplatzkapazität


levensstijl aanpassen om sport op het hoogste niveau te beoefenen | levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen

Lebensweise anpassen, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit voorlopige cijfers blijkt dat de collectieve officiële ontwikkelingshulp (EU-instellingen en lidstaten) is gestegen tot 68 miljard euro in 2015 (een stijging met 15% tegenover 59 miljard euro in 2014), een toename voor het derde jaar op rij (en het tot dusver hoogste niveau).

Vorläufige Zahlen zeigen, dass die kollektive (EU-Institutionen und Mitgliedstaaten) öffentliche Entwicklungshilfe 2015 auf 68 Mrd. EUR (d.h. um 15 % gegenüber 59 Mrd. EUR im Jahr 2014) und damit das dritte Jahr in Folge (auf einen Rekordbetrag) angestiegen ist.


Investeringen: De doelstelling is om het hoogste niveau van liberalisering en bescherming van investeringen te bereiken dat de beide partijen tot dusver in hun andere handelsovereenkomsten hebben bereikt.

Investitionen: Es soll das höchste aller Liberalisierungs- und Investitionsschutzniveaus erreicht werden, auf die sich beide Seiten bisher im Rahmen anderer Handelsabkommen verständigt haben.


Investeringen: de doelstelling is om het hoogste niveau van liberalisering en bescherming van investeringen te bereiken dat de beide partijen tot dusver in hun andere handelsovereenkomsten hebben bereikt.

Investitionen: Es soll das höchste Liberalisierungs- und Investitionsschutzniveau erreicht werden, das beide Seiten bisher im Rahmen anderer Handelsabkommen vereinbart haben.


De komende bijeenkomst op het hoogste beleidsniveau is de meest uitgebreide ontmoeting die tot dusver heeft plaatsvonden: het college van Commissarissen en een twaalftal ministers van de Russische Federatie zullen aanwezig zijn.

Die aktuelle Zusammenkunft auf höchster Ebene ist die bisher größte: Teilnehmer sind das gesamte Kommissionskollegium und rund ein Dutzend Minister der Russischen Föderation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat vrouwen systematisch onderdrukt blijven, ondanks het feit dat hun situatie beduidend beter is dan in de meeste landen van de regio, dat er parlementsleden zijn (met 5,5% in de parlementsverkiezingen van 2000 het tot dusver hoogste percentage), enkele vrouwen vooraanstaande functies bekleden in de ministeries en het zakenleven ondanks dat vrouwen ruim 50% van alle aan de universiteiten ingeschreven studenten uitmaken,

P. in der Kenntnis, dass Frauen auch weiterhin erheblichen Einschränkungen unterworfen sind, und dies trotz der Tatsache, dass ihre Lage erheblich besser als in den meisten Ländern in dieser Region ist, es mit 5,5% den bisher höchsten Anteil an weiblichen Abgeordneten im Parlament gibt, einige Frauen Führungspositionen in Ministerien und Unternehmen haben und mehr als 50% der Studenten, die sich an Universitäten immatrikulieren, weiblich sind,


O. overwegende dat vrouwen systematisch onderdrukt blijven, ondanks het feit dat hun situatie beduidend beter is dan in de meeste landen van de regio, dat er vrouwelijke verkozenen zijn in het parlement (met 5,5% in de parlementsverkiezingen van 2000 het tot dusver hoogste percentage), enkele vrouwen vooraanstaande functies bekleden in de ministeries en het zakenleven en vrouwen ruim 50% van alle aan de universiteiten ingeschreven studenten uitmaken,

O. in der Kenntnis, dass Frauen auch weiterhin erheblichen Einschränkungen unterworfen sind, und dies trotz der Tatsache, dass ihre Lage erheblich besser als in den meisten Ländern in dieser Region ist, es mit 5,5% den bisher höchsten Anteil an weiblichen Abgeordneten im Parlament gibt, einige Frauen Führungspositionen in Ministerien und Unternehmen haben und mehr als 50% der Studenten, die sich an Universitäten immatrikulieren, weiblich sind,


Het is de hoogste tijd dat de vervuilers gaan betalen, want tot dusver zijn het de benadeelden en de belastingbetalers geweest die hebben betaald.

Es ist jetzt an der Zeit, daß die Verursacher zu zahlen beginnen, denn bisher haben die Betroffenen und die Steuerzahler gezahlt. Und die Verursacher sollten nicht nur zahlen, sondern auch die betroffenen Gebiete säubern.


De ACEA en de JAMA hebben in 2000 de tot dusver hoogste dalingspercentages bereikt: de ACEA 2,9% en de JAMA 2,4%.

ACEA und JAMA haben im Jahr 2000 die bislang höchsten Reduzierungsraten erreicht: ACEA erreichte eine Reduzierung um 2,9%, JAMA um 2,4%.


5. Met de invoering van de euro op 1 januari 1999 heeft de Europese Unie haar tot dusver hoogste niveau van economische integratie bereikt.

Mit der Einführung des Euro am 1. Januar 1999 hat die Europäische Union ihren bisher höchsten Stand an wirtschaftlicher Integration erreicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusver hoogste' ->

Date index: 2024-09-13
w