Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decompensatie
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Hypogonadisme
Hypoplasie
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Vertaling van "tot dusver onvoldoende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

mangelhafte Verpackung | ungenügende Verpackung


onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

ungenuegend ausgefuellte Schweissung


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

Abwehrschwaeche


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Hypogonadismus | hormonale Unterfunktion der Keimdrüsen


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

Hypoplasie | Unterentwicklung eines Organs


decompensatie | onvoldoende aanvulling

Dekompensation | Herzleistungsstörung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) De vaststelling van administratieve sancties door de lidstaten bleek tot dusver onvoldoende om de naleving van de voorschriften om marktmisbruik te voorkomen en te bestrijden, te garanderen.

(5) Die Einführung verwaltungsrechtlicher Sanktionen durch die Mitgliedstaaten hat sich bislang nicht als ausreichend erwiesen, um die Einhaltung der Vorschriften zur Verhinderung und Bekämpfung von Marktmissbrauch sicherzustellen.


Tot dusver zijn internationaal echter onvoldoende maatregelen genomen om problemen te voorkomen. Naar verwachting zal de wereldwijde gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak tegen 2100 3,7 à 4,8 graden Celsius hoger zijn dan het gemiddelde voor de periode 1850-1900. Momenteel is er al sprake van een stijging met 0,85 graden Celsius.

Die bisher getroffenen internationalen Maßnahmen reichen jedoch nicht aus: Schätzungen zufolge wird die weltweite durchschnittliche Oberflächentemperatur im Jahr 2100 um 3,7 °C bis 4,8 °C höher sein als im Zeitraum 1850-1900, wobei der derzeit gemessene Anstieg 0,85 °C beträgt.


Uit de beoordeling blijkt echter ook dat de meeste lidstaten tot dusver onvoldoende begrotingsmiddelen voor de integratie van de Roma hebben uitgetrokken.

Allerdings wird mit der heutigen Bewertung auch deutlich, dass die meisten Mitgliedstaaten bisher keine ausreichenden Mittel für die Einbeziehung der Roma bereitgestellt haben.


1. betreurt het dat de Commissie tot dusver onvoldoende gehoor heeft gegeven aan de resolutie van het Parlement van 18 november 2008, of aan de resolutie van 10 februari 2010, en geen wetgevingsinitiatief heeft genomen, of breed gebruik heeft gemaakt van het "Europees jaar van gelijke kansen voor iedereen" (2007) om het probleem van ongelijke beloning van mannen en vrouwen gericht aan te pakken, gezien het feit dat het terugdringen van de ongelijke beloning van vrouwen en mannen een politieke prioriteit blijft, gedeeld door alle lidstaten en andere belangrijke spelers op Europees niveau, hetgeen wordt weerspiegeld in de beslissingen van ...[+++]

1. bedauert, dass die Kommission bisher nicht angemessen auf die Entschließung des Parlaments vom 18. November 2008 oder seine Entschließung vom 10. Februar 2010 reagiert hat und noch keine Rechtssetzungsinitiative eingeleitet wurde sowie, dass das „Europäische Jahr der Chancengleichheit für alle“ (2007) nicht umfassend genutzt wurde, um das Problem der ungleichen Entlohnung von männlichen und weiblichen Arbeitnehmern effektiv anzugehen, da die Behebung des Lohngefälles weiterhin eine Priorität für alle Mitgliedstaaten und andere Hauptakteure auf europäischer Ebene darstellt, wie die Schlussfolgerungen des Rates zum Europäischen Pakt f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. herinnert er voorts aan dat Verordening (EG) nr. 861/2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen, Richtlijn 2008/52/EG betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling in burgerlijke en handelszaken en Verordening (EG) nr. 805/2004 tot invoering van een Europese executoriale titel voor niet-betwiste schuldvorderingen ten doel hebben de toegang tot de rechter te verbeteren, de beslechting van geschillen over grensoverschrijdende geringe vorderingen te vereenvoudigen en de kosten daarvan te drukken, maar dat deze instrumenten tot dusver onvoldoende zijn benut omdat men er zich niet goed van bewust is; wijst e ...[+++]

3. erinnert außerdem daran, dass Ziel der Verordnung (EG) Nr. 861/2007 zur Einführung eines europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen, der Richtlinie 2008/52/EG über bestimmte Aspekte der Mediation in Zivil- und Handelssachen und der Verordnung (EG) Nr. 805/2004 zur Einführung eines europäischen Vollstreckungstitels für unbestrittene Forderungen die Verbesserung des Zugangs zu Gerichten, die Vereinfachung von Rechtsstreitigkeiten aufgrund grenzüberschreitender geringfügiger Forderungen und die Kostenreduzierung ist, dass sie aber bislang nicht in ausreichendem Maße genutzt werden, weil sie kaum bekannt sind; stellt allerdings ...[+++]


Tot dusver hebben de bovengenoemde lidstaten, ondanks herhaalde oproepen van de Commissie, de EU-wetgeving onvoldoende nageleefd.

Bisher haben es die obengenannten Mitgliedstaaten jedoch trotz wiederholter Aufforderungen durch die Kommission versäumt, den EU-Rechtsvorschriften nachzukommen.


(6) Deze Gemeenschapsprioriteiten zijn van zo groot belang dat de lidstaten een groter deel van de concrete acties in de plattelandsontwikkelingsprogramma's voor het aanpakken van de nieuwe uitdagingen opnemen, zij het alleen als de lidstaten aan deze Gemeenschapsprioriteiten tot dusver onvoldoende belang hebben toegekend .

(6) Aufgrund der Wichtigkeit dieser Gemeinschaftsprioritäten sollten die Mitgliedstaaten einen größeren Teil der entsprechenden Vorhaben in die Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum aufnehmen , aber nur falls die Mitgliedstaaten bisher diesen Gemeinschaftsprioritäten noch nicht genügend Bedeutung beigemessen haben.


Niettemin is er tot dusver onvoldoende vooruitgang geboekt met betrekking tot de doelstellingen die in het programma "Onderwijs en opleiding 2010" van de Lissabon-strategie zijn vastgesteld.

Bis jetzt wurden jedoch keine ausreichenden Fortschritte bei der Erreichung der Ziele der Lissabon-Strategie im Rahmen des Programms „Allgemeine und berufliche Weiterbildung 2010“ erzielt.


Hervorming van de productmarkten - Hoewel tot dusver bemoedigende vooruitgang is geboekt, zijn grote segmenten van de Europese productmarkten nog steeds onvoldoende geïntegreerd om de Unie aantrekkelijk te maken voor investeringen.

Produktmarktreformen - Trotz der bisherigen ermutigenden Fortschritte sind weite Teile der europäischen Produktmärkte immer noch nicht genügend integriert, um die Europäische Union zu einem attraktiven Investitionsstandort zu machen.


Tot dusver zijn we echter onvoldoende actief geweest bij het benadrukken van Europees beleid in VN-organen waarvan wij de activiteiten medefinancieren.

Jedoch waren wir bisher nicht ausreichend darum bemüht, politische Inhalte der EU in die UN-Einrichtungen einfließen zu lassen, deren Tätigkeiten wir mitfinanzieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusver onvoldoende' ->

Date index: 2022-07-05
w