Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een dienstenactiviteit mag alleen " (Nederlands → Duits) :

Wanneer de autoriteiten voor bewaring kiezen, moet deze plaatsvinden in een speciaal centrum. De bewaring mag alleen bij wijze van uitzondering in een gevangenis plaatsvinden en in dat geval moet de lidstaat garanderen dat de vreemdeling gescheiden wordt gehouden van de gewone gevangenen.

Eine von den Behörden angeordnete Inhaftnahme muss grundsätzlich in einer speziellen Einrichtung erfolgen und darf nur ausnahmsweise in einer gewöhnlichen Haftanstalt vollzogen werden, wobei der Mitgliedstaat dann sicherzustellen hat, dass der Drittstaatsangehörige gesondert von den gewöhnlichen Strafgefangenen untergebracht wird.


3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstan ...[+++]

3. Verstößt Artikel 577-2 des Zivilgesetzbuches, insbesondere die §§ 3 und 5 - so wie diese Bestimmung (in ihrem heutigen und damaligen Kontext) seit dem 1. September 2005 anwendbar ist -, insofern er bestimmt oder dahin ausgelegt wird, dass der Miteigentümer, der alleine das ungeteilte Gut gebraucht und den ausschließlichen Nutzen davon gehabt hat, dem anderen Miteigentümer eine Entschädigung im Verhältnis zu seinem Anteil am Ertragswert dieses Gutes schuldet, auch wenn der erstgenannte Miteigentümer keine Schuld daran hat, dass der andere Miteigentümer sein Recht auf Gebrauch und Nutzen nicht in natura ausgeübt hat, und selbst wenn de ...[+++]


De toegang tot een dienstenactiviteit mag alleen van een vergunning van de bevoegde instanties afhankelijk worden gemaakt indien hun beslissing voldoet aan het discriminatieverbod en aan de beginselen van noodzakelijkheid en evenredigheid.

Die Möglichkeit zur Aufnahme einer Dienstleistungstätigkeit sollte nur von einer Genehmigung der zuständigen Behörde abhängig gemacht werden, wenn diese Entscheidung nicht diskriminierend sowie notwendig und verhältnismäßig ist.


Op levensmiddelen mag alleen een logo voor biologische productie worden aangebracht als ten minste 95 percent van de ingrediënten biologisch is.

Das Öko-Logo darf nur angebracht werden, wenn mindestens 95 % der Zutaten ökologischen Ursprungs sind.


- het geneesmiddel mag alleen op medisch recept worden verstrekt en mag in bepaalde gevallen alleen onder streng medisch toezicht, eventueel in een ziekenhuis en in geval van radiofarmaceutica door een bevoegd persoon, worden toegediend.

- das Arzneimittel darf nur auf ärztliche Verschreibung abgegeben werden; gegebenenfalls darf es nur unter strenger ärztlicher Kontrolle, eventuell in Krankenhäusern, und im Falle radioaktiver Arzneimittel nur von dazu befugten Personen verabreicht werden.


b) het desbetreffende geneesmiddel mag alleen op medisch recept worden verstrekt en mag in bepaalde gevallen alleen onder streng medisch toezicht, eventueel in een ziekenhuis, en voor radiofarmaceutica door een bevoegd persoon worden toegediend.

b) das Arzneimittel darf nur auf ärztliche Verschreibung abgegeben werden; gegebenenfalls darf es nur unter strenger ärztlicher Kontrolle, möglicherweise in Krankenhäusern, verabreicht werden; radioaktive Arzneimittel werden nur von dazu befugten Personen verabreicht.


—het geneesmiddel mag alleen op medisch recept worden verstrekt en mag in bepaalde gevallen alleen onder streng medisch toezicht, eventueel in een ziekenhuis en in geval van radiofarmaceutica door een bevoegd persoon, worden toegediend.

—das Arzneimittel darf nur auf ärztliche Verschreibung abgegeben werden; gegebenenfalls darf es nur unter strenger ärztlicher Kontrolle, eventuell in Krankenhäusern, und im Falle radioaktiver Arzneimittel nur von dazu befugten Personen verabreicht werden.


Deze "suppressievaccinatie" mag alleen worden uitgevoerd op dieren in welomschreven bedrijven in een welbepaalde zone en zij mag uitsluitend geschieden in combinatie met een onmiddellijke en snelle vernietiging der dieren.

Diese "Suppressivimpfung" kann nur an Tieren in identifizierten Betrieben in einem abgegrenzten Gebiet durchgeführt werden, und ausschließlich in Verbindung mit einer raschen und unverzüglichen Tötung der Tiere.


3) De minimis-steun voor andere uitgaven - alle hierboven beschreven steun die niet-betrekking heeft op investeringen mag alleen worden goedgekeurd binnen de grenzen van de "de minimis"-steun tegen de door de beschikking van de Commissie inzake steun aan het MKB en de brief van de Commissie aan de Lid-Staten van 23 maart 1993 nr. 6878 voor de toepassing van het de minimis-beginsel voorziene steun.

3) "De-minimis"-Beihilfen für andere Zwecke: Alle obengenannten Beihilfen, die nicht für Investitionen bestimmt sind, dürfen nur im Rahmen von "de-minimis"-Beihilfen gemäß der Entscheidung der Kommission über staatliche Beihilfen an KMU sowie dem Schreiben Nr. 6878 der Kommission an die Mitgliedstaaten vom 23.03.1993 über die Anwendung des "de-minimis"-Grundsatzes gewährt werden.


Daarom verleent de Commissie toestemming, mits aan door de Portugese regering aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: - de betaling van de tweede, derde en vierde termijn mag alleen plaatsvinden, als TAP de voorspelde bedrijfsresultaten boekt; - de belastingvrijstelling van TAP moet aan het einde van de herstructureringsperiode worden afgeschaft; - TAP zal bij vergroting van zijn aanbod op de Europese markt niet de door de Commissie gegeven cijfers overschrijden. Deze cijfers zullen op jaarbasis worden aangepast, indien de reële ...[+++]

Die Kommission hat ihre Genehmigung daher an folgende Auflagen geknüpft, die von der portugiesischen Regierung zu erfüllen sind: - Die zweite, dritte und vierte Tranche der Beihilfe werden nur ausgezahlt, wenn die TAP die angestrebten Betriebsergebnisse erzielt. - Die Steuerbefreiung zugunsten der TAP endet mit Auslaufen des Umstrukturierungszeitraums. - Die TAP wird ihr Angebot nicht über das der Kommission gemeldete Maß hinaus vergrößern; für den Fall, daß der EWR-Markt langsamer wächst als die TAP, werden die entsprechenden Zahlen jährlich angepaßt. - Die portugiesische Regierung legt jährlich mindestens vier Wochen vor der jeweiligen Tranchena ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een dienstenactiviteit mag alleen' ->

Date index: 2024-05-31
w