Artikel 8, § 1, eerste lid, van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie, gewijzigd bij artikel 4 van de wet van 10 februari 1994, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, in zoverre het de mogelijkheid om uitstel te verlenen beperkt tot diegene die voorheen niet veroordeeld is geweest tot een hoofdgevangenisstraf van meer dan twaalf maanden en ze weigert aan diegene die voorheen tot een hoofdgevangenisstraf van één jaar is veroordeeld.
Artikel 8 § 1 Absatz 1 des Gesetzes vom 29. Juni 1964 über die Aussetzung, den Aufschub und die Bewährung, abgeändert durch Artikel 4 des Gesetzes vom 10. Februar 1994, verstösst nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit er die Möglichkeit, Aufschub zu gewähren, auf den vorher nicht zu einer Hauptgefängnisstrafe von mehr als zwölf Monaten Verurteilten beschränkt und sie dem vorher zu einer Hauptgefängnisstrafe von einem Jahr Verurteilten verweigert.