Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een inter-palestijnse verzoening onder " (Nederlands → Duits) :

15. is ingenomen met de bemoedigende stappen die vóór het Israëlische militaire offensief zijn ondernomen in de richting van inter-Palestijnse verzoening en de samenstelling van een technocratische regering; verzoekt alle Palestijnse krachten om zich opnieuw in te spannen voor verzoening; hekelt de pogingen om dit potentieel historische proces te ondermijnen en vraagt de Israëlische autoriteiten om alle personen die sedert 12 juni zijn gearresteerd, ...[+++]

15. begrüßt die ermutigenden Schritte in Richtung einer Aussöhnung unter den Palästinensern und der Bildung einer technokratischen Regierung, die vor der israelischen Militäroffensive erreicht wurden; fordert alle palästinensischen Kräfte auf, die Bemühungen um eine Aussöhnung wieder aufzunehmen; verurteilt Versuche, diesen möglicherweise historischen Prozess zu untergraben, und fordert die israelischen Behörden auf, alle seit dem 12. Juni festgenommenen Personen freizulassen oder sie einer ...[+++]


Wat betreft de betrekkingen tussen Hamas en Fatah moedigt de Raad ten zeerste een inter-Palestijnse verzoening onder president Mahmoud Abbas aan, aangezien deze de sleutel is tot vrede, stabiliteit en ontwikkeling.

Was die Beziehungen zwischen Hamas und Fatah betrifft, drängt der Rat mit Nachdruck zur internen Versöhnung der Palästinenser unter Präsident Mahmoud Abbas, der eine Schlüsselperson für Frieden, Stabilität und Entwicklung ist.


De Raad moedigt een inter-Palestijnse verzoening onder president Mahmoud Abbas ten zeerste aan, aangezien deze de sleutel is tot vrede, stabiliteit en ontwikkeling, en steunt de bemiddelingsinspanningen van Egypte en de Arabische Liga op dit punt.

Der Rat unterstützt entschieden die interne Versöhnung der Palästinenser unter Präsident Mahmud Abbas, der eine Schlüsselperson für den Frieden, die Stabilität und Entwicklung ist, und unterstützt die Vermittlungsbemühungen von Ägypten und der Arabischen Liga in diesem Sinne.


De Raad moedigt een inter-Palestijnse verzoening onder leiding van president Abbas ten zeerste aan, aangezien deze een sleutel vormt tot vrede, stabiliteit en ontwikkeling, en steunt de desbetreffende bemiddelingspogingen van Egypte en de Arabische Liga.

Der Rat ruft zu innerpalästinensischer Aussöhnung hinter Präsident Mahmud Abbas als dem Schlüssel zu Frieden, Stabilität und Entwicklung auf und unterstützt die diesbezüglichen Vermittlungsbemühungen Ägyptens und der Arabischen Liga.


De Raad moedigt een inter-Palestijnse verzoening onder leiding van president Abbas ten zeerste aan, aangezien deze een sleutel vormt tot vrede, stabiliteit en ontwikkeling, en steunt de desbetreffende bemiddelingspogingen van Egypte en de Arabische Liga.

Der Rat ruft zu innerpalästinensischer Aussöhnung hinter Präsident Mahmud Abbas als dem Schlüssel zu Frieden, Stabilität und Entwicklung auf und unterstützt die diesbezüglichen Vermittlungsbemühungen Ägyptens und der Arabischen Liga.


6. De Raad spoort sterk aan tot een inter-Palestijnse verzoening onder president Mahmoud Abbas, die de sleutel is tot vrede, stabiliteit en ontwikkeling, en steunt de bemiddelings­inspanningen van Egypte en de Arabische Liga op dit punt.

6. Der Rat befürwortet nachdrücklich die innerpalästinensische Aussöhnung unterhrung von Präsident Mahmud Abbas als entscheidende Voraussetzung für Frieden, Stabilität und Entwicklung, und er unterstützt die diesbezüglichen Vermittlungsbemühungen Ägyptens und der Arabischen Liga.


Alle inspanningen om een Palestijnse verzoening onder president Mahmoud Abbas te verwezenlijken, moeten worden bespoedigd.

Sämtliche Bemühungen im Hinblick auf eine innerpalästinensische Aussöhnung unter Führung von Präsident Mahmud Abbas müssen beschleunigt werden.


5. De Europese Unie steunt de bemiddelingsinspanningen van Egypte om een inter-Palestijnse verzoening tot stand te brengen.

5. Die Europäische Union unterstützt die ägyptischen Vermittlungsbemühungen um eine inner­palästinensische Aussöhnung.


6. De Raad blijft de inter-Palestijnse verzoening onder president Mahmoud Abbas aan­moedigen en steunt de bemiddelingspogingen van Egypte en de Arabische Liga.

6. Der Rat ermutigt weiterhin die innerpalästinensische Aussöhnung unterhrung von Präsi­dent Mahmoud Abbas und unterstützt die Vermittlungsbemühungen Ägyptens und der Arabi­schen Liga.


6. De EU heeft altijd opgeroepen tot verzoening onder de Palestijnen, onder leiding van president Mahmoud Abbas, als een belangrijk element voor de eenheid van een toekomstige Palestijnse staat en voor het verwezenlijken van een oplossing met twee staten.

6. Die Europäische Union hat immer wieder zu einer innerpalästinensischen Aussöhnung unterhrung von Präsident Mahmoud Abbas als wichtiges Element für die Einheit eines künftigen palästinensischen Staates und für die Verwirklichung einer Zweistaatenlösung aufgerufen.


w