Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een lastenverlaging » (Néerlandais → Allemand) :

De regering stelt nu voor om nog een stap verder te gaan in de lastenverlaging en dit door een combinatie van drie technieken :

Die Regierung schlägt nunmehr vor, einen zusätzlichen Schritt zur Senkung der Abgaben vorzunehmen, und dies durch eine Kombination von drei Methoden:


De Commissie stelt voor bijzondere aandacht te besteden aan fraudebestrijding, administratieve lastenverlaging en samenwerking met derde landen.

Die Kommission schlägt vor, dass ein besonderes Augenmerk auf die Betrugsbekämpfung, den Abbau des Verwaltungsaufwands und die Zusammenarbeit mit Drittländern gerichtet wird.


Gelet op de probleemdynamiek van nieuwe uitdagingen die in kaart zijn gebracht, dient extra aandacht te worden gegeven aan de bestrijding van fiscale fraude, administratieve lastenverlaging en sterkere samenwerking met derde landen en partijen.

Angesichts der den neuen Herausforderungen innewohnenden Dynamik sollten jedoch die Betrugsbekämpfung, die Verringerung des Verwaltungsaufwands und die verstärkte Zusammenarbeit mit Drittländern und dritten Parteien ebenfalls zu Schwerpunktbereichen werden.


De Commissie zelf heeft haar doel overtroffen met voorstellen voor een mogelijke administratieve lastenverlaging van bijna 41 miljard EUR (33 %).

Die Kommission selbst ist über diese Marke hinausgegangen und hat Vorschläge mit einem Einsparpotenzial von knapp 41 Mrd. EUR (33 %) vorgelegt.


In de onlangs aangenomen mededeling over de toekomst van de btw wordt benadrukt dat een volwaardig éénloketsysteem – een van de maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld in haar plan voor administratieve lastenverlaging – hoge prioriteit heeft.

In der kürzlich angenommenen Mitteilung über die Zukunft der Mehrwertsteuer wurde hervorgehoben, dass einer voll entwickelten zentralen Anlaufstelle – eine in dem Plan der Kommission vorgeschlagenen Maßnahme zur Verringerung der Verwaltungslast – ein hoher Stellenwert zukommt.


Op basis van een analyse van de uitdagingen voor de komende jaren stelt de Commissie voor dat er ook bijzondere aandacht wordt gegeven aan fraudebestrijding, administratieve lastenverlaging en samenwerking met derde landen.

Nach einer Bewertung der Herausforderungen für die kommenden Jahre schlägt die Kommission vor, dass auch der Betrugsbekämpfung, dem Abbau des Verwaltungsaufwands und der Zusammenarbeit mit Drittländern ein besonderer Stellenwert einzuräumen ist.


Derhalve had de verbetering van de financiële situatie van DSB moeten leiden tot een lastenverlaging voor de Deense staat met betrekking tot de exploitatie van de genoemde diensten ten aanzien van de tienjarenbegrotingen.

Die Verbesserung der Finanzlage der DSB hätte somit zu einer Verringerung der Aufwendungen des dänischen Staates für die Erbringung dieser Dienstleistungen in Bezug auf die Vorausschätzungen der Zehnjahresfinanzpläne führen müssen.


3. wijst erop dat een passend beleid van vereenvoudiging van de wetgeving, lastenverlaging, vermindering van de administratieve kosten, invoering van nieuwe technologieën en versoepeling van de procedures de doelmatigheid van de MKB-ondernemingen en micro-ondernemingen kan vergroten en kan leiden tot een eerlijker mededinging op de interne markt;

3. weist darauf hin, dass eine angemessene Politik in den Bereichen Vereinfachung der gesetzlichen Vorschriften, Verringerung der Belastungen und des Verwaltungsaufwands, Umsetzung neuer Technologien und Erleichterung der Tätigkeiten Impulse für die Effizienz von KMU und Kleinstunternehmen geben sowie für einen ausgewogeneren Wettbewerb im Binnenmarkt sorgen kann;


23. verzoekt met name in de oprichtingsfase niet alleen om een fiscale lastenverlaging voor het kleinbedrijf, maar ook om de verwijdering van bureaucratische belemmeringen;

23. fordert vor allem in der Gründungsphase nicht nur eine steuerliche Entlastung der Kleinunternehmen, sondern ebenso den Abbau von bürokratischen Hemmnissen;


23. verzoekt met name in de oprichtingsfase niet alleen om een fiscale lastenverlaging voor het MKB, maar ook om de verwijdering van bureaucratische belemmeringen;

23. fordert vor allem in der Gründungsphase nicht nur eine steuerliche Entlastung der Kleinunternehmen, sondern ebenso den Abbau von bürokratischen Hemmnissen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een lastenverlaging' ->

Date index: 2021-01-15
w