Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een nieuw actiegebied heeft " (Nederlands → Duits) :

J. overwegende dat er geen statistieken bestaan over de frequentie van voedselfraude in de EU en dat de Commissie pas kort geleden voedselfraude tot een nieuw actiegebied heeft gemaakt;

J. in der Erwägung, dass es keine Statistiken zur Häufigkeit von Lebensmittelbetrugsfällen in der EU gibt und dass die Kommission erst kürzlich Lebensmittelbetrug als einen neuen Aktionsbereich festgelegt hat;


J. overwegende dat er geen statistieken bestaan over de frequentie van voedselfraude in de EU en dat de Commissie pas kort geleden voedselfraude tot een nieuw actiegebied heeft gemaakt;

J. in der Erwägung, dass es keine Statistiken zur Häufigkeit von Lebensmittelbetrugsfällen in der EU gibt und dass die Kommission erst kürzlich Lebensmittelbetrug als einen neuen Aktionsbereich festgelegt hat;


Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied Overeenkomstig de wet van 8 maart 2007 staat de Federale Adviesraad voor ouderen hoofdzakelijk in voor de volgende taken: - het uitbrengen van adv ...[+++]

Ziel dieses neuen Bewerbungsaufrufes ist die Zusammensetzung eines repräsentativen Rates. Daher richtet sich der neue Bewerbungsaufruf ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an - weibliche Bewerber um die Mitgliedschaft aus allen Sprachgemeinschaften; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im deutschen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im französischen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen. Gemä{beta} dem Gesetz vom 8. März 2007 erfüllt der Föderale Beirat für Ältere die folgenden Kernaufgaben : - Er gibt ...[+++]


Artikel 28 van het decreet van 13 juli 2012 heeft in artikel 212bis van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten de volgende wijzigingen aangebracht : « 1° in het eerste lid worden tussen de woorden ' een woning ' en de woorden ' waarin hij op enig ogenblik zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad ' de woorden ', gelegen in het Vlaamse Gewest, ' ingevoegd; 2° in hetzelfde lid worden de woorden ' overeenkomstig de artikelen 44, 53, 2°, en 57, verschuldigd waren op de aankoop van de verkochte of verdeelde woning of van de bouwgrond waarop die woning is opgericht ' vervangen door de woorden ' geheven ...[+++]

Durch Artikel 28 des Dekrets vom 13. Juli 2012 wurden in Artikel 212bis des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches folgende Änderungen vorgenommen: « 1. in Absatz 1 werden zwischen den Wörtern ' einer Wohnung ' und den Wörtern ' in der sie zu irgendeinem Zeitpunkt ihren Hauptwohnort gehabt hat ' die Wörter ', gelegen in der Flämischen Region, ' eingefügt; 2. in denselben Absatz werden die Wörter ' gemäß den Artikeln 44, 53 Nr. 2 und 57 geschuldet waren auf den Kauf der verkauften oder verteilten Wohnung oder des Baugrundstücks, auf dem diese Wohnung errichtet wurde ' ersetzt durch die Wörter ' erhoben wurden auf den Kauf des unbeweglichen Gutes, das sie als ihren neuen ...[+++]


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Dezember 2014 in Sachen Tonia Tollenaere gegen die « AXA Belgium » AG und die « Generali Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 3 Absatz 3 des Gesetzes vom 13. Januar 2012 zur Einfügung eines Artikels 110/1 in da ...[+++]


Die verplichting tot betekening, en de verplichting tot neerlegging van de stukken die eruit voortvloeit, heeft tot gevolg, enerzijds, dat de termijn van 60 dagen waarbinnen de auteur van het beroep nieuwe stukken of nieuwe grieven kan doen gelden, ingaat (artikel 378, tweede lid, en artikel 381), en, anderzijds, dat, bij het verstrijken van die termijn, aan de overheid die zich over het beroep heeft uitgesproken, de mogelijkheid wordt geboden ter griffie van het hof van beroep kennis te nemen ...[+++]

Diese Verpflichtung zur Zustellung, mit der sich daraus ergebenden Verpflichtung zur Hinterlegung der Schriftstücke, hat einerseits zur Folge, die Frist von 60 Tagen zu eröffnen, in der der Beschwerdeführer neue Schriftstücke oder neue Beschwerden vorlegen kann (Artikel 378 Absatz 2 und Artikel 381), und andererseits, es bei Ablauf dieser Frist der Behörde, die über die Beschwerde geurteilt hat, zu ermöglichen, in der Kanzlei des Appellationshofes die Akte und die neuen Schriftstücke einzusehen (Artikel 382).


Dat verschil in behandeling is niet redelijk verantwoord aangezien het tot gevolg heeft dat aan de indiener van het beroep het voordeel wordt ontzegd van artikel 381 van het WIB 1992 (mogelijkheid om nieuwe stukken of nieuwe grieven neer te leggen) (artikel 378, tweede lid, en artikel 381) en, daarnaast, dat aan de bestendige deputatie zelf, als overheid die uitspraak heeft gedaan over het beroep, de mogelijkheid wordt ontzegd om kennis te nemen van het d ...[+++]

Dieser Behandlungsunterschied ist nicht vernünftig gerechtfertigt, da er zur Folge hat, dem Beschwerdeführer den Vorteil von Artikel 381 des EStGB 1992 zu entziehen (Möglichkeit, neue Schriftstücke oder neue Beschwerden zu hinterlegen) (Artikel 378 Absatz 2 und Artikel 381), und dem Ständigen Ausschuss selbst, als Behörde, die über die Beschwerde geurteilt hat, die Möglichkeit zu entziehen, in der Kanzlei des Appellationshofes die Akte und die etwaigen neuen Schriftstücke einzusehen (Artikel 382).


De Raad geeft een aantal actiegebieden een andere naam, roept een nieuw actiegebied inzake cultuur in het leven en herstructureert het gebied van ondernemerschap en creativiteit door het eerste aan werkgelegenheid toe te voegen en het laatste aan cultuur.

Der Rat benennt einige Aktionsbereiche um, schafft einen neuen Aktionsbereich Kultur und strukturiert den Bereich „Unternehmergeist und Kreativität“ um, indem er den Unternehmergeist der Beschäftigung zuschlägt und die Kreativität der Kultur.


We hopen dat we uiteindelijk een situatie van dubbelfuncties bereiken, behalve in het geval van een speciale vertegenwoordiger, die een regionaal actiegebied heeft, en op die manier schaalvoordelen bereiken, waardoor het externe optreden van de Europese Unie efficiënter en tegelijkertijd minder kostbaar wordt.

Wir hoffen, dass wir letztendlich eine Situation der Doppelfunktion erzielen – mit Ausnahme des Sonderbeauftragten, dessen Aktionsradius regional sein sollte – und dass wir daher von Skaleneffekten profitieren werden, wodurch das außenpolitische Handeln der Europäischen Union effizienter und gleichzeitig weniger kostenintensiv wird.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil dit Parlement er graag op attenderen dat op 27 september de 30 Werelddag voor Toerisme is georganiseerd onder het motto “Toerisme, een viering van diversiteit”. Deze vond plaats op een moment waarop we allen hoopten op een spoedige inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, waarin toerisme als een nieuw actiegebied van de Europese Unie is opgenomen.

– (ES) Herr Präsident, ich möchte das Parlament gern darauf aufmerksam machen, dass am 27. September der dreißigste Welttourismustag war, der unter dem Motto „Tourismus - Vielfalt feiern“ stattfand. Dies geschah zu einer Zeit, in der wir alle auf das schnelle Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon warteten, der den Tourismus als einen neuen Wirkungsbereich der Europäischen Union begründet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een nieuw actiegebied heeft' ->

Date index: 2023-08-22
w