Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een sterkere politieke sturing » (Néerlandais → Allemand) :

4.1. Duidelijkere prioriteiten door sterkere politieke sturing

4.1. Klarere Prioritäten durch stärkere politische Steuerung


Tijdens de top werd ook een herziene multilaterale institutionele structuur voor het Oostelijk Partnerschap goedgekeurd, die voorziet in een sterkere politieke sturing en een meer resultaatgerichte benadering van onze samenwerking.

Auf dem Gipfel wurde zudem eine überarbeitete multilaterale institutionelle Struktur der Östlichen Partnerschaft gebilligt, die eine stärkere politische Steuerung und einen stärker ergebnisorientierten Ansatz für unsere Zusammenarbeit gewährleistet.


Deze verslagen bieden de basis voor een discussie in het Europees Parlement en in de Raad en dragen bij tot een sterkere politieke sturing en samenwerking tussen de Schengenlanden.

Diese Berichte bilden die Grundlage für eine Debatte im Europäischen Parlament und im Rat und tragen zur Stärkung der politischen Steuerung und der Zusammenarbeit zwischen den Schengen-Ländern bei.


1. Het PVC is, onder de verantwoordelijkheid van de Raad, belast met het politieke toezicht op de activiteiten van het SATCEN en levert politieke sturing aan met betrekking tot de prioriteiten van het SATCEN.

(1) Das PSK nimmt unter der Verantwortung des Rates die politische Aufsicht über die Tätigkeiten des SATCEN wahr und erteilt politische Empfehlungen zu den Prioritäten des SATCEN.


3. Bij de uitvoering van de in dit artikel bedoelde taken van de HV brengt de HV naargelang de behoefte en in ieder geval elk halfjaar verslag uit aan de Raad, onder meer inzake de beoordeling door het bestuur van de tenuitvoerlegging door het SATCEN van de in lid 1 bedoelde politieke sturing en van de in lid 2 bedoelde operationele leiding.

(3) Im Rahmen der Wahrnehmung seiner Aufgaben gemäß diesem Artikel erstattet der Hohe Vertreter dem Rat bei Bedarf, mindestens jedoch alle sechs Monate, Bericht, der auch die Beurteilung des Verwaltungsrats hinsichtlich der Umsetzung der politischen Empfehlungen nach Absatz 1 und der operativen Richtung nach Absatz 2 durch das SATCEN umfasst.


4. Gedurende het gehele in dit artikel vastgestelde proces voor vroegtijdige waarschuwing, paraatheid en crisisbeheersing houdt de Raad de situatie nauwlettend in het oog en kan hij om nadere informatie verzoeken en politieke sturing geven, met name met betrekking tot de urgentie en de ernst van de situatie en bijgevolg de noodzaak voor een lidstaat om een preventief actieplan dan wel, indien noodzakelijk, een actieplan voor crisisbeheersing op te stellen.

(4) Der Rat verfolgt während des gesamten Prozesses hinsichtlich Frühwarnung, Bereitschaft und Krisenmanagement gemäß diesem Artikel die Lage genau und kann um zusätzliche Informationen ersuchen und politische Leitlinien vorgeben, insbesondere im Hinblick auf die Dringlichkeit und den Ernst der Lage und somit die Notwendigkeit, dass ein Mitgliedstaat entweder einen präventiven Aktionsplan oder erforderlichenfalls einen Krisenbewältigungsaktionsplan ausarbeitet.


Deze verslagen bieden de basis voor een discussie in het Europees Parlement en in de Raad en dragen bij tot het versterken van politieke sturing en samenwerking tussen de Schengenlanden.

Diese halbjährlichen Berichte bilden die Grundlage für eine Debatte im Europäischen Parlament und im Rat und tragen zur Stärkung der politischen Steuerung und der Zusammenarbeit zwischen den Schengen-Ländern bei.


Tijdens de officiële opening van de onderhandelingen op 30 september 1998 te Brussel, hebben de twee partijen een onderhandelingsstructuur vastgesteld die gebaseerd is op een centrale onderhandelingsgroep, die politieke sturing moet geven aan de onderhandelingen en een aantal politieke, institutionele en algemene onderwerpen zal behandelen, en drie gespecialiseerde groepen (een groep Particuliere sector, invest ...[+++]

Bei der förmlichen Eröffnung der Verhandlungen am 30. September 1998 in Brüssel haben sich die beiden Parteien auf eine Struktur für die Verhandlungen geeinigt, die sich auf folgende Gremien stützt: eine Zentrale Gruppe zur Ausarbeitung der politischen Leitlinien der Verhandlungen und zur Behandlung bestimmter politischer, institutioneller und allgemeiner Themen sowie drei thematische Gruppen (eine Gruppe "Privatsektor, Investitionen und sonstige Entwicklungsstrategien", eine Gruppe "Wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbe ...[+++]


Daarom verheugt het de EU dat in Azië ideeën opkomen om de contacten op politiek niveau te intensiveren, met name tussen de Europese Unie en de landen van Oost Azië; sterkere politieke banden tussen de beide regio's zouden ook de best mogelijke grondslag vormen voor sterke economische banden.

Die EU begrüßt daher die in Asien aufgekommenen Vorschläge für engere Kontakte auf politischer Ebene, insbesondere zwischen der Europäischen Union und den ostasiatischen Ländern; stärkere politische Bindungen zwischen den beiden Weltregionen sind auch die bestmögliche Grundlage für starke geschäftliche Bindungen.


Ook al kregen de bureaus voor de statistiek binnen het proces van politieke omwenteling een onafhankelijke status, dan nog kreeg de volkstelling van 1991 een nog sterker politiek karakter dan ooit daarvoor het geval was geweest.

Obgleich die Statistischen Ämter in dem Prozeß der politischen Umgestaltung einen unabhängigen Status erhielten, wurde die Volkszählung von 1991 stärker politisiert als jemals zuvor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een sterkere politieke sturing' ->

Date index: 2023-07-28
w