Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot eind 2011 bijna » (Néerlandais → Allemand) :

I. overwegende dat in het meest recente verslag van de Commissie werd geconcludeerd dat er tot eind 2011 bijna 3,8 miljard EUR was toegekend aan specifieke projecten op het gebied van energie-efficiëntie, met inbegrip van revolverende fondsen, hetgeen neerkomt op een uitvoeringspercentage van 68%; overwegende dat in het verslag tevens werd opgemerkt dat dit uitvoeringspercentage niet overal in de Unie hetzelfde was;

I. in der Erwägung, dass im jüngsten Bericht der Kommission festgestellt wird, dass bis Ende 2011 fast 3,8 Mrd. EUR für spezifische Energieeffizienzprojekte, darunter Umlauffonds, aufgewendet wurden, was einer Durchführungsrate von 68 % entspricht; in der Erwägung, dass in dem Bericht ferner darauf hingewiesen wird, dass diese Durchführungsrate in der gesamten Europäischen Union unterschiedlich ausfällt;


Het aandeel van de klantendeposito's in de totale financieringsbronnen (d.w.z. de totale passiva (39)) steeg van 49,7 % eind 2011 tot 61,2 % eind 2013, terwijl de verhouding leningen/deposito's daalde van 138 % eind 2011 tot ongeveer 100 % op 31 december 2013.

Der Anteil der Kundeneinlagen am Gesamtumfang der Finanzierungsmittel (d. h. Gesamtpassiva (39)) erhöhte sich von 49,7 % Ende 2011 auf 61,2 % Ende 2013, während das Kredit-Einlagen-Verhältnis („Loan-to-Deposit Ratio“ — LDR) von 138 % Ende 2011 auf 100 % am 31. Dezember 2013 zurückging.


Desalniettemin liep in 2011 bijna een kwart van de mensen die in de Unie leven (119,82 miljoen) het risico in een situatie van armoede of sociale uitsluiting te belanden, bijna 4 miljoen méér dan in het voorgaande jaar.

Allerdings waren im Jahr 2011 fast ein Viertel der in der Union lebenden Menschen (119,82 Millionen), d. h. fast 4 Millionen Menschen mehr als im Vorjahr, von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht.


3. stelt vast dat het aantal werklozen in Aragón spectaculair is gestegen en dat eind 2011 bij de arbeidsbureaus bijna 100 000 werklozen ingeschreven stonden, van wie 15% als gevolg van gedwongen ontslagen in de bouwsector;

3. stellt fest, dass die Zahl der Arbeitslosen in Aragón dramatisch angestiegen ist und dass Ende 2011 nahezu 100 000 Arbeitslose bei den Arbeitsämtern gemeldet waren, von denen 15 % von Bauunternehmen entlassen wurden;


20. merkt op dat het niveau van de betalingen, dat louter het resultaat is van vroegere vastleggingen en daarom zou moeten worden bepaald aan de hand van technische criteria zoals uitvoeringscijfers, prognoses over het absorptievermogen of het niveau van openstaande verplichtingen (RAL), in de laatste begrotingsprocedures tot het belangrijkste politieke hangijzer in de Raad is uitgegroeid; wijst op het stijgende niveau van de RAL eind 2011: 207 miljard EUR, bijna 7% meer dan eind 2010; zal met het oog op de komende interinstitutione ...[+++]

20. stellt fest, dass die Höhe der Zahlungen, die lediglich das Ergebnis früherer Verpflichtungen ist und auf der Grundlage technischer Kriterien wie der Umsetzungsquote, Voraussagen über die Absorptionsrate oder der Höhe der noch abzuwickelnden Verpflichtungen (RAL) festgelegt werden sollte, in den jüngsten Haushaltsverfahren zum wichtigsten politischen Thema innerhalb des Rates geworden ist; weist auf die zunehmende Höhe der RAL hin, die sich Ende 2011 auf 207 Mia. € beliefen und damit um fast 7 % über dem entsprechenden Volumen von Ende 2010 lagen; wird im Hinblick auf das anstehende interinstitutionelle Treffen zur Diskrepanz zwisc ...[+++]


20. merkt op dat het niveau van de betalingen, dat louter het resultaat is van vroegere vastleggingen en daarom zou moeten worden bepaald aan de hand van technische criteria zoals uitvoeringscijfers, prognoses over het absorptievermogen of het niveau van openstaande verplichtingen (RAL), in de laatste begrotingsprocedures tot het belangrijkste politieke hangijzer in de Raad is uitgegroeid; wijst op het stijgende niveau van de RAL eind 2011: 207 miljard EUR, bijna 7% meer dan eind 2010; zal met het oog op de komende interinstitutione ...[+++]

20. stellt fest, dass die Höhe der Zahlungen, die lediglich das Ergebnis früherer Verpflichtungen ist und auf der Grundlage technischer Kriterien wie der Umsetzungsquote, Voraussagen über die Absorptionsrate oder der Höhe der noch abzuwickelnden Verpflichtungen (RAL) festgelegt werden sollte, in den jüngsten Haushaltsverfahren zum wichtigsten politischen Thema innerhalb des Rates geworden ist; weist auf die zunehmende Höhe der RAL hin, die sich Ende 2011 auf 207 Mia. € beliefen und damit um fast 7 % über dem entsprechenden Volumen von Ende 2010 lagen; wird im Hinblick auf das anstehende interinstitutionelle Treffen zur Diskrepanz zwisc ...[+++]


Sinds het loslaten van de feitelijke koppeling aan de US-dollar in juni 2010 was de renminbi eind juli 2011 bijna 6% meer waard geworden tegenover de US-dollar maar tegenover de euro 9% in waarde gedaald en 5% in nominale effectieve zin.

Nachdem die De-facto-Stützung des US-Dollar-Kurses durch den Renminbi im Juni 2010 aufgegeben wurde, ist der Renminbi-Kurs gegenüber dem US-Dollar um etwa 6 % bis Ende Juli 2011 angestiegen, allerdings gegenüber dem Euro um 9 % und nominal effektiv um 5 % gefallen.


Volgens de laatste prognoses die door TV2 zijn verstrekt, zou de ratio tussen de netto rentedragende schulden en ebitda eind 2010 circa [.] bedragen. De percentages voor eind 2011 en eind 2012 zijn [.] respectievelijk [.].

Den jüngsten von TV2 eingereichten Prognosen zufolge sollte sich der Nettosolvabilitätskoeffizient (verzinsliche Nettoverschuldung im Verhältnis zum Gewinn vor Steuern (EBITDA)) Ende 2010 ungefähr auf [.] belaufen, Ende 2011 auf [.] und Ende 2012 auf [.].


Zo werd eind 2005 bijna 50% van de Eurosysteem-zekerheden op grensoverschrijdende basis gebruikt, tegen slechts 12% in 1999.

Ende 2005 wurden fast 50% der Sicheiten des Eurosystems auf grenzübergreifender Basis verwendet gegenüber lediglich 12% im Jahr 1999.


De beoordelaars van de OP's en het CB zijn eind 2002 bijna allemaal benoemd.

Ende 2002 wurden nahezu alle Bewerter der OP und des GFK benannt.




D'autres ont cherché : er tot eind 2011 bijna     totale     eind     liep in     bijna     arbeidsbureaus bijna     ral eind     miljard eur bijna     renminbi eind     eind juli     juli 2011 bijna     ebitda eind     door tv2 zijn     eind 2005 bijna     eind 2002 bijna     tot eind 2011 bijna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot eind 2011 bijna' ->

Date index: 2022-04-17
w