Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Matrijs met enkele holte
Matrijs met enkele matrijsholte
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «tot enkele reële » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

einziges Normengremium


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]


matrijs met enkele holte | matrijs met enkele matrijsholte

Presswerkzeug mit einteiligem Gesenk


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

gewöhnlicher Atlas




bloedverwant enkel van vaderszijde

halbbürtiger Verwandter väterlicherseits


bloedverwant enkel van moederszijde

halbbürtiger Verwandter mütterlicherseits


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

Familienleistung [ Familienbeihilfe | Familienzulage | Haushaltszulage | Kindergeld | Mietkostenzuschuss | Wohngeld | Wohnungsbeihilfe ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Samen met de voortzetting van de vergelijkende onderzoeken die waren stilgevallen, zou dit moeten leiden tot enkele reële hervormingen.[18] De door de HRJ verrichte werkzaamheden voor het opstellen van methodologische richtsnoeren om de verschillen in de werkbelasting weg te werken zouden ook een goede grondslag zijn voor toekomstige maatregelen.

Zusammen mit der Wiederaufnahme ausgesetzter Auswahlverfahren dürfte dies nun zu einigen echten Verbesserungen führen.[18] Die Arbeiten des SJC an methodischen Leitlinien für eine ausgewogenere Verteilung der Arbeitsbelastung dürften ebenfalls eine gute Grundlage für die Zukunft bieten.


Het justitieel stelsel kampt met een aantal van dezelfde zwakke punten. Ondanks enkele verbeteringen wordt het algemene beeld nog steeds gekenmerkt door een gebrek aan dynamiek bij de aanpak van problemen die leiden tot reële aantasting van het vermogen van het justitieel stelsel om snel en consistent recht te spreken.

Trotz einiger Verbesserungen fehlt insgesamt die Dynamik bei der Bewältigung von Problemen, die maßgebliche Auswirkungen auf die Fähigkeit des Justizsystems haben, zügig und kohärent Gerechtigkeit zu üben.


Meer in het bijzonder bevatten deze actieplannen duidelijke gezamenlijke prioriteiten en hebben zij ons de mogelijkheid geboden diverse onderwerpen in één enkele dialoog te groeperen, zodat reële vorderingen, zelfs op gevoelige terreinen, konden worden gemaakt.

Die Aktionspläne ermöglichten es insbesondere, klare gemeinsame Prioritäten festzulegen, verschiedene Themen in einen einheitlich strukturierten Dialog einzubetten und echte Fortschritte in sensiblen Bereichen zu erzielen.


Het is evenwel niet redelijk verantwoord dat voor de verkiezing van de sociale organen bedoeld in de bestreden bepaling in geen enkel opzicht rekening wordt gehouden met de specifieke situatie binnen de Belgische Spoorwegen van de aangenomen vakbonden die van een reële feitelijke representativiteit blijk geven, temeer daar vakorganisaties die weinig representatief zijn voor het personeel van de Belgische Spoorwegen, wel kunnen deelnemen aan die sociale verkiezingen, wanneer zij beantwoorden aan de wettelijke definitie van een « repres ...[+++]

Es ist jedoch nicht vernünftig gerechtfertigt, dass für die Wahl der sozialen Organe im Sinne der angefochtenen Bestimmung nicht die spezifische Situation der innerhalb der belgischen Eisenbahnen angenommenen Gewerkschaften berücksichtigt wird, die eine faktische Repräsentativität nachweisen, zumal die Gewerkschaftsorganisationen, die kaum repräsentativ für das Personal der belgischen Eisenbahnen sind, an diesen Sozialwahlen teilnehmen können, wenn sie der gesetzlichen Definition einer « repräsentativen » Gewerkschaftsorganisation entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is duidelijk dat die procedure geen enkele reële garantie biedt en bovendien niet bevorderlijk zal zijn voor de bereidheid van landen om een overeenkomst inzake wederzijdse erkenning met de EU te sluiten.

Es steht außer Frage, dass dieses Verfahren keine wirksame Garantie bietet und zudem für diese Länder keinerlei Anreiz darstellt, mit der EU Vereinbarungen über die gegenseitige Anerkennung abzuschließen.


Er bestaat geen enkele reële en verdedigbare grond voor het voortbestaan van deze situatie, geen enkele reden waarom vrouwen gemiddeld een lagere beloning zouden moeten krijgen dan mannen.

Es gibt keine echten oder stichhaltigen Gründe dafür, warum eine Situation Bestand haben sollte, in der Frauen weiterhin durchschnittlich weniger Entgelt erhalten als Männer.


60. wijst erop dat er, ondanks deze aspiraties, in de externe hulpprogramma's van de Gemeenschap en de lidstaten nog maar weinig fondsen speciaal voor biodiversiteit zijn bestemd; is verheugd over de recente 4e aanvulling van de mondiale milieufaciliteit, maar betreurt dat dit geen enkele reële verhoging van de gelden voor biodiversiteit inhoudt; beklemtoont het vitaal belang van het vastleggen van beperkte speciale gelden voor prioriteiten inzake biodiversiteit in derde landen;

60. weist darauf hin, dass die Mittel für die biologische Vielfalt in den Programmen der Außenhilfe der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten trotz dieser Bestrebungen nur in sehr geringem Umfang zweckgebunden sind; begrüßt die Tatsache, dass die Globale Umweltfazilität erst kürzlich zum vierten Mal aufgestockt wurde, bedauert jedoch, dass dies leider faktisch keine Aufstockung der Mittel für die biologische Vielfalt bedeutet; hält es für ausschlaggebend, dass in Drittländern Mittel – zumindest in beschränktem Umfang – für Prioritäten der biologischen Vielfalt zweckgebunden werden;


3. vestigt bovendien de aandacht op de daadwerkelijke doelstellingen van het gebruik van een groot aantal van deze keurmerken, welke tegenover consumenten, die steeds meer belang hechten aan duurzame ontwikkeling, worden gebruikt als verkoopargument terwijl ze geen enkele reële garantie bieden wat betreft duurzame ontwikkeling;

3. verweist darüber hinaus auf die tatsächlichen Ziele viele dieser Siegel, die angesichts der immer größeren Bedeutung, die die Verbraucher der nachhaltigen Entwicklung beimessen, einfach als Werbung genutzt werden, um die Verkaufszahlen zu steigern, ohne dass der Verbraucher über irgendeine tatsächliche Garantie verfügt, dass die Produkte tatsächlich zur Nachhaltigkeit beitragen;


Zonder het proces van sociale insluiting in de nieuwe lidstaten te versnellen en er meer financiële middelen voor uit te trekken is er geen enkele reële kans op dat de Lissabon-doeleinden in 2010 verwezenlijkt kunnen worden.

Wenn der Prozess der sozialen Eingliederung in den neuen Mitgliedstaaten nicht beschleunigt wird und mehr Mittel dafür ausgegeben werden, dann bestehen keine realistischen Aussichten, die Ziele von Lissabon bis 2010 zu erreichen.


Voor enkele van de nieuwe lidstaten is het van belang dat het monetair beleid mogelijkheden biedt voor een verdere daling van de lange rente en een wisselkoersmechanisme dat gericht is op het bereiken van duurzame reële en nominale convergentie.

Für einige der neuen Mitgliedstaaten wird es wichtig sein, dass die Geldpolitik eine weitere Absenkung der Langfristzinsen bewirkt, und dass eine Wechselkursordnung etabliert wird, die auf eine nachhaltige reale und nominale Konvergenz abzielt.


w