19. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan met de trans-Atlantsiche partners te bespreken hoe vooruitgang in de kwestie kan worden bereikt, dat de ontwikke
lingslanden toegang tot geneesmiddelen krijgen, en zich resoluut teweer te stellen tegen het initiatief van de Verenigde Staten om in alle met ontwikkelingslanden vastgestelde bilaterale overeenkomsten clausules op te nemen waardoor deze landen ervan afzien zich te baseren op de bepalingen van de Doha-Overeenkomst over handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom (TRIP's), krachtens welke het hun toegestaan is generieke geneesmiddelen te produceren en in te voeren om d
...[+++]e grote problemen van de volksgezondheid aan te pakken (aids, tuberculose, enz.); 19. Fordert den Rat und die Kommission auf, mit den transatlantischen Partnern darüber zu beraten, wie Fortschrit
te in Bezug auf das Anliegen möglich sind, dass die Entwicklungsländer Zugang zu Arzneimitteln bekommen, und sich entschieden der Initiative der Vereinigten Staaten zu widersetzen, in alle mit Entwicklungsländern ausgehandelten bilateralen Abkommen Klauseln aufzunehmen, mit denen diese Länder darauf verzichten, sich auf die Bestimmung des Abkommens von Doha zu Aspekten der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS) zu berufen, die regelt, dass sie zur Bekämpfung erheblicher gesundheitspolitischer Probleme (Aids, Tuberkulose usw.)
...[+++]Generika herstellen und einführen dürfen;