Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Inschrijving op het kapitaal
Kleurmiddel voor haar
Oprollen van het haar
Vedette-aandeel

Traduction de «tot haar aandeel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros






aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

Anteil am gezeichneten Kapital der EZB | gezeichnetes Kapital der EZB






in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het geval van Magic Pack (voor haar aandeel in het Italiaanse kartel) en van Silver Plastics (voor haar aandeel in het Franse kartel) liet de Commissie bij het vaststellen van de boetebedragen meewegen dat de rol van deze ondernemingen in deze kartels veel bescheidener was.

Bei Magic Pack (Kartell in Italien) und Silver Plastics (Kartell in Frankreich) berücksichtigte die Kommission bei der Festsetzung der Geldbußen, dass die beiden Unternehmen nur in geringerem Umfang an dem jeweiligen Kartell beteiligt gewesen waren.


3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstan ...[+++]

3. Verstößt Artikel 577-2 des Zivilgesetzbuches, insbesondere die §§ 3 und 5 - so wie diese Bestimmung (in ihrem heutigen und damaligen Kontext) seit dem 1. September 2005 anwendbar ist -, insofern er bestimmt oder dahin ausgelegt wird, dass der Miteigentümer, der alleine das ungeteilte Gut gebraucht und den ausschließlichen Nutzen davon gehabt hat, dem anderen Miteigentümer eine Entschädigung im Verhältnis zu seinem Anteil am Ertragswert dieses Gutes schuldet, auch wenn der erstgenannte Miteigentümer keine Schuld daran hat, dass der andere Miteigentümer sein Recht auf Gebrauch und Nutzen nicht in natura ausgeübt hat, und selbst wenn de ...[+++]


Als de geassocieerde deelneming of joint venture vervolgens winst rapporteert, neemt de entiteit haar aandeel in deze winst slechts weer op nadat haar aandeel in de winst gelijk is aan het aandeel in de niet-opgenomen verliezen.

Weist das assoziierte Unternehmen oder das Gemeinschaftsunternehmen zu einem späteren Zeitpunkt Gewinne aus, berücksichtigt das Unternehmen seinen Anteil an den Gewinnen erst dann, wenn der Gewinnanteil den noch nicht erfassten Verlust abdeckt.


In de hypothese, zoals die voorligt voor de verwijzende rechter, dat de echtgenoten elk voor de helft eigenaar zijn van de woning en dat de echtgenote beperkte belastbare inkomsten heeft, zodat haar aandeel van 1.720 euro (de helft van het toen maximaal aftrekbare bedrag van 3.440 euro) niet volledig kan worden benut (in casu 480,40 euro), blijft het aandeel van haar echtgenoot beperkt tot 1.720 euro en kan het onbenutte saldo van de echtgenote volgens ...[+++]

In dem Fall, der dem vorlegenden Richter unterbreitet wurde und in dem die Ehepartner zu gleichen Teilen Eigentümer der Wohnung sind, wobei die Ehegattin über ein begrenztes steuerpflichtiges Einkommen verfügt, so dass ihr Anteil von 1.720 Euro (die Hälfte des damals abzugsfähigen Höchstbetrags von 3.440 Euro) nicht vollständig genutzt werden kann (in casu 480,40 Euro), beschränkt sich der Anteil ihres Ehegatten auf 1.720 Euro und kann der nicht genutzte Restbetrag der Ehegattin nach Auffassung der Steuerverwaltung nicht auf den Anteil ihres Ehegatten übertragen werden, auch wenn dieser über höhere steuerpflichtige Einkünfte verfügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- één van hen geen of beperkte belastbare inkomsten heeft waardoor zijn/haar aandeel in het bedrag van die belastingvermindering vastgesteld in artikel 145/24, § 1, derde en vierde lid WIB 1992 (aandeel dat gelijk is aan zijn/haar aandeel in het kadastraal inkomen van de woning) hoger is dan de voor vermindering in aanmerking komende basisbelasting berekend op zijn/haar inkomen,

- einer von beiden keine oder beschränkte steuerpflichtige Einkünfte hat, wodurch sein Anteil am Betrag dieser in Artikel 145 § 1 Absätze 3 und 4 des EStGB 1992 vorgesehenen Steuerermässigung (Anteil, der seinem Anteil am Katastereinkommen der Wohnung entspricht) höher ist als die für die Ermässigung zu berücksichtigende Basissteuer, die aufgrund seines Einkommens berechnet wird,


- één van hen geen of beperkte belastbare inkomsten heeft waardoor zijn/haar aandeel in het bedrag van die belastingvermindering vastgesteld in artikel 145/24, § 1, derde en vierde lid WIB 1992 (aandeel dat gelijk is aan zijn/haar aandeel in het kadastraal inkomen van de woning) hoger is dan de voor vermindering in aanmerking komende basisbelasting berekend op zijn/haar inkomen,

- einer von beiden keine oder beschränkte steuerpflichtige Einkünfte hat, wodurch sein Anteil am Betrag dieser in Artikel 14524 § 1 Absätze 3 und 4 des EStGB 1992 vorgesehenen Steuerermässigung (Anteil, der seinem Anteil am Katastereinkommen der Wohnung entspricht) höher ist als die für die Ermässigung zu berücksichtigende Basissteuer, die aufgrund seines Einkommens berechnet wird,


De Europese Unie heeft nu reeds gedurende tal van jaren haar aandeel geleverd - via haar Structuurfondsen en haar bijdrage aan het Internationaal Fonds voor Ierland - om de sociale en economische vooruitgang in Noord-Ierland bevorderen.

Die Europäische Union fördert schon seit vielen Jahren im Rahmen ihrer Strukturfonds und ihres Beitrags zum Internationalen Fonds für Irland den sozialen und wirtschaftlichen Fortschritt in Nordirland.


De onderneming werd via overeenkomsten met particuliere banken geherstructureerd; een aanzienlijk deel van haar luchtvaartactiviteiten in Latijns-Amerika - haar aandelen in Aerolineas Argentinas, Austral (een volledige dochteronderneming van Aerolineas Argentinas) en 13 procent van haar aandeel van 38 procent in de Chileense onderneming Ladeco - werd verkocht aan een nieuw opgerichte onderneming Andes Holding waarin de particuliere Amerikaanse banken Bankers Trust en Merrill Lynch een meerderheidsbelang van 58 procent hebben.

Sie hat die Gesellschaft umstrukturiert und private Banken mit dem Verkauf eines erheblichen Teils ihres Geschäftsbereichs in Lateinamerika - ihren Beteiligungen an Aerolineas Argentinas, Austral (einer Tochtergesellschaft von Aerolineas Argentinas) und 13 % ihrer 38 %igen Beteiligung an der chilenischen Gesellschaft Ladeco - an ein neugegründetes Unternehmen mit dem Namen Andes Holding - beauftragt, an dem die privaten US-Banken Bankers Trust und Merrill Lynch mit 58 % mehrheitlich beteiligt sind.


Het aandeel van de EU in de totale buitenlandse directe investeringen in China blijft teleurstellend laag vergeleken met haar aandeel in andere opkomende markten.

Der Anteil der EU am Gesamtvolumen der ausländischen Direktinvestitionen in China ist überraschenderweise niedrig, wenn man ihn mit ihrem Anteil an anderen aufstrebenden Märkten vergleicht.


Iberia zal een nieuwe onderneming Andes Holding oprichten waarin de staatsholding Teneo 42 procent van de aandelen bezit en twee Amerikaanse investeringsbanken Merrill Lynch en Bankers Trust de onderneming controleren via een deelneming van 58 procent. Iberia zal 13 procent van haar aandeel van 38 procent in de Chileense luchtvaartonderneming Ladeco tegen marktprijs aan Andes Holding verkopen en ook haar belangen in Aerolineas Argentinas - met inbegrip van de dochteronderneming Austral van deze luchtvaartmaatschappij.

Iberia wird ein neues Unternehmen mit der Bezeichnung Andes Holding gründen, an dem die staatliche Holding-Gesellschaft Teneo mit 42 % und zwei US- Investitionsbanken, Merrill Lynch und Bankers Trust mit 58 % beteiligt sein werden. Iberia wird 13 % ihrer 38 %igen Beteiligung an der chilenischen Fluggesellschaft Ladeco und ihre Beteiligung an Aerolineas Argentinas - einschließlich der Tochtergesellschaft Austral der argentinischen Fluggesellschaft - zum Marktpreis an Andes Holding verkaufen.




D'autres ont cherché : vedette-aandeel     aandeel in het kapitaal     haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     inschrijving op het kapitaal     kleurmiddel voor haar     oprollen van het haar     tot haar aandeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot haar aandeel' ->

Date index: 2022-11-14
w