Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot medicijnen doordat farmaceutische bedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

Om farmaceutische bedrijven te stimuleren geneesmiddelen tegen sterk verlaagde prijzen ter beschikking te stellen, moeten er maatregelen worden genomen om te voorkomen dat deze geneesmiddelen weer in de EU belanden waar de kosten van dezelfde medicijnen hoger liggen.

Um Arzneimittelherstellern Anreize dafür zu geben, Arzneimittel zu reduzierten Preisen zur Verfügung zu stellen, müssen Maßnahmen eingeführt werden, um zu vermeiden, dass die Arzneimittel zurück in die EU umgelenkt werden, wo die Kosten für die gleichen Arzneimittel höher sind.


Nogmaals, wij moeten ons allen realiseren dat te veel verplichtingen op het gebied van de volksgezondheid er vaak toe kunnen leiden dat mensen in arme landen geen toegang hebben tot medicijnen, doordat farmaceutische bedrijven niet worden gestimuleerd om medicijnen voor die landen te ontwikkelen.

Auch an dieser Stelle sollten wir uns klar darüber sein, dass zu viele Verpflichtungen im öffentlichen Gesundheitsbereich oft dazu führen können, dass Menschen in ärmeren Ländern der Zugang zu Medikamenten verwehrt bleibt, weil es für Pharmaunternehmen keine Anreize gibt, Arzneimittel für diese Länder zu entwickeln.


« Schenden de bepalingen van art. 86 en van art. 191, eerste lid, 14°, 191, eerste lid, 15°, 191, eerste lid, 15°quater, 191, eerste lid, 15°quinquies, 191, eerste lid, 15°sexies, 191, eerste lid, 15°septies, en art. 191, eerste lid, 15°novies, van de G.V. U.-wet die heffingen opleggen wegens het overschrijden van het globaal budget en die worden vastgesteld in functie van de omzet van de farmaceutische bedrijven en waartoe omzetcijfers moeten worden meegedeeld, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat parallelimporteurs, ...[+++]

« Verstossen die Bestimmungen der Artikel 86 und 191 Absatz 1 Nrn. 14, 15, 15quater, 15quinquies, 15sexies, 15septies und 15nonies des Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, die im Falle der Uberschreitung des Globalhaushalts Beiträge auferlegen, die auf der Grundlage des Umsatzes der pharmazeutischen Unternehmen festgelegt werden, wozu Umsatzzahlen mitzuteilen sind, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem Parallelimporteure, im Gegensatz zu den anderen Vertreibern, der Mitteilungspflicht und den Beiträgen unterliegen, und indem Parallelimporteure, auch wenn sie sich in einer völlig and ...[+++]


4. onderstreept het belang van door de autoriteiten en farmaceutische bedrijven erkende netwerken voor de verspreiding van de medicijnen met de garantie van oorsprong en kwaliteit van de beschikbare medicijnen;

4. hebt hervor, wie wichtig zertifizierte Vertriebsnetze für Arzneimittel und die Herkunfts- und Qualitätsgarantie der verfügbaren Medikamente durch die Behörden und Arzneimittelunternehmen sind;


22. dringt er bij de ontwikkelde landen op aan in te stemmen met een afwijking van de toepassing van de TRIPS-overeenkomst op dit gebied zodat de farmaceutische bedrijven ook in de toekomst de ontwikkelingslanden kunnen voorzien van goedkope generieke medicijnen;

22. fordert die entwickelten Länder auf, eine Ausnahmeregelung für die Anwendung des TRIPS-Übereinkommens in diesem Bereich anzunehmen, um es den Pharmaunternehmen in den Entwicklungsländern zu ermöglichen, weiterhin kostengünstige Generika bereitzustellen;


20. dringt er bij ontwikkelingslanden op aan in te stemmen met een uitzondering op de toepassing van de TRIPS-overeenkomst op dit gebied zodat de farmaceutische bedrijven ook in de toekomst de ontwikkelingslanden kunnen voorzien van goedkope generieke medicijnen;

20. dringt bei den Entwicklungsländern darauf, eine Ausnahmeregelung für die Anwendung des TRIPS-Übereinkommens in diesem Bereich zu erlassen, um es den Pharmaunternehmen in den Entwicklungsländern zu ermöglichen, weiterhin kostengünstige Generika bereitzustellen;


1. veroordeelt krachtig het standpunt van de VS, gemotiveerd door de belangen van een aantal farmaceutische bedrijven, tot uiting komend in het blokkeren door de TRIPS-Raad van de WTO van een oplossing voor het einde van 2002 voor het probleem van de toegang tot medicijnen voor ontwikkelingslanden, zoals afgesproken in Doha;

1. verurteilt aufs schärfste die vom Interesse einiger Pharmafirmen beeinflusste Position der Vereinigten Staaten, die dazu geführt hat, dass die Annahme einer raschen Lösung für das Problem des Zugangs zu Arzneimitteln für Entwicklungsländer durch den TRIPS-Rat der WTO bis Ende 2002, wie in Doha vereinbart, blockiert wurde;


En doordat de aangevochten bepalingen zijn aangenomen in het kader van de beweerde doelstelling het financiële evenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging te verzekeren vanuit de dubbele vaststelling dat, in het verleden, de farmaceutische bedrijven kortingen toekenden voor de geneesmiddelen afgeleverd in ziekenhuizen en dat de ziekenhuizen niettemin die geneesmiddelen factureerden tegen de terugbetalingsprijs van het RIZIV, praktijk waaraan de aangekondigde wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 1980 een ...[+++]

Und indem die angefochtenen Bestimmungen im Rahmen der angeblichen Zielsetzung eingeführt wurden, das finanzielle Gleichgewicht der Gesundheitspflegeversicherung ausgehend von der doppelten Feststellung zu gewährleisten, dass die pharmazeutischen Unternehmen in der Vergangenheit Preisnachlässe für die in Krankenhäusern abgegebenen Arzneimittel gewährten und dass die Krankenhäuser trotzdem die Abgabe dieser Arzneimittel zum Rückzahlungspreis des LIKIV in Rechnung stellten, eine Praxis, der im übrigen durch die angekündigte Änderung des königlichen Erlasses vom 2. September 1980 wahrscheinlich ein Ende gesetzt werden wird und die im übrige ...[+++]


« doordat het koninklijk besluit van 4 februari 1997 en de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat het voormeld koninklijk besluit, voor het jaar 1997, een belasting vestigt ten laste van de farmaceutische bedrijven die het beoogt, een belasting die gevestigd is gebleven via louter reglementaire weg tot aan de inwerkingtreding van de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, waarbij die bekrachtiging en die terugwerkende kracht die erin is verankerd geen ander doel hebben dan t ...[+++]

« indem der königliche Erlass vom 4. Februar 1997 und das Bestätigungsgesetz vom 26. Juni 1997, das sich dessen Inhalt anmasst, regelwidrig sind, da der vorgenannte königliche Erlass für das Jahr 1997 eine Steuer zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen, die darin ins Auge gefasst werden, einführt, wobei diese Steuer lediglich im Verordnungswege bis zum Inkrafttreten des Bestätigungsgesetzes vom 26. Juni 1997 festgesetzt geblieben ist, wobei diese Bestätigung und die darin vorgesehene Rückwirkung kein anderes Ziel haben, als zu versuchen, die Regelwidrigkeit der Festsetzung dieser Steuer zu decken, indem der bestätigte Erlass jeder ric ...[+++]


en doordat het koninklijk besluit van 4 februari 1997 en de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat het voormeld koninklijk besluit, voor 1997, ten laste van de farmaceutische firma's die het beoogt, een belasting vestigt die in ieder geval gevestigd is gebleven via louter reglementaire weg tot aan de inwerkingtreding van de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, waarbij die bekrachtiging en de terugwerkende kracht die eraan wordt gegeven geen ander doel hebben dan de onregelmatigheid van de bel ...[+++]

und indem der königliche Erlass vom 4. Februar 1997 und das Bestätigungsgesetz vom 26. Juni 1997, welches sich dessen Inhalt anmasst, regelwidrig sind, weil der vorgenannte königliche Erlass für 1997 zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen, die darin ins Auge gefasst werden, eine Steuer einführt, die auf jeden Fall lediglich im Verordnungswege bis zum Inkrafttreten des Bestätigungsgesetzes vom 26. Juni 1997 festgesetzt geblieben ist, wobei diese Bestätigung und die diesbezüglich verliehene Rückwirkung lediglich zum Zweck haben, die Regelwidrigkeit der Steuer zu decken, indem der bestätigte Erlass jeder richterlichen Prüfung aufgrund v ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot medicijnen doordat farmaceutische bedrijven' ->

Date index: 2022-01-24
w