Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot mijn eer heb mogen deelnemen » (Néerlandais → Allemand) :

Helmut Kohl en Jacques Delors, die ik tot mijn eer heb gekend, hebben mij geleerd dat Europa pas met het nodige lef vooruitgaat.

Helmut Kohl und Jacques Delors, mit denen ich zusammenarbeiten durfte, haben mich gelehrt, dass Europa nur mit Mut vorankommt.


"Als ik het over migratie heb, moet ik allereerst mijn grote dank betuigen aan de Italianen voor hun onvermoeibare en nobele inspanningen (...) Italië redt de eer van Europa in het Middellandse Zeegebied".

„Ich kann nicht über Migration sprechen, ohne Italien meinen tiefen Respekt für seinen unermüdlichen, großmütigen Einsatz zu zollen (.) Italien rettet im Mittelmeer die Ehre Europas.“


Zijn bijdrage als Voorzitter in de vorige etappe heeft de weg geopend naar deze nieuwe ontwikkeling, naar de etappe van de uitbreiding en de politieke verdieping. Ik dank hem voor het verslag dat hij samen met onze collega Tsatsos heeft opgesteld. Met dat verslag heeft dit Parlement zijn steun verleend voor het ontwerp van de Europese Grondwet van de Conventie, waaraan ik tot mijn eer heb mogen deelnemen.

Ich möchte ihm meinen Dank zum Ausdruck bringen, insbesondere weil er zusammen mit unserem Kollegen Tsatsos der Verfasser des Berichts war, mit dem dieses Parlament den vom Konvent erarbeiteten Entwurf einer europäischen Verfassung unterstützte, an dem mitzuwirken ich die Ehre hatte.


Over de economische, sociale en politieke gevolgen van de toekomstige toetreding van Turkije is in december uitvoerig gedebatteerd in de Poolse stad Sopot, tijdens een conferentie waaraan ik tot mijn eer en genoegen als spreker heb mogen deelnemen.

Die wirtschaftliche, soziale und politische Auswirkung dieses zukünftigen Beitritts wurde letzten Dezember im polnischen Sopot eingehend diskutiert, auf einer Konferenz, auf der ich die Freude und Ehre hatte zu sprechen.


5. Vertegenwoordigers op hoog niveau van de bevoegde autoriteiten van derde landen, in het bijzonder EER-landen, mogen, zij het strikt beperkt tot aangelegenheden die voor deze landen van bijzonder belang zijn, aan de werkzaamheden van het ESRB deelnemen.

(5) Hochrangige Vertreter der einschlägigen Behörden von Drittländern, insbesondere von EWR-Ländern, können in die Arbeiten des ESRB einbezogen werden, wobei die Einbeziehung streng auf Fragen zu begrenzen ist, die für diese Länder von besonderer Bedeutung sind.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, met deze toespraak zet ik een punt achter vijftien jaar dienst in dit Parlement, dat de legitieme vertegenwoordiger is van de Europese burgers - ik wil dat nog een keer benadrukken - en dat ik tot mijn eer heb mogen voorzitten.

(ES) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Mit dieser Rede setze ich den Schlusspunkt unter fünfzehn Jahre Abgeordnetentätigkeit in diesem Hohen Haus, das nach meiner Überzeugung der legitime Vertreter der europäischen Bürgerinnen und Bürger ist und dessen Vorsitz zu führen ich die Ehre hatte.


Nu ik voor het eerst de voorzittershamer van het Europees Parlement hanteer, zou ik van de gelegenheid gebruik willen maken om al die mensen te bedanken die mij in mijn leven en loopbaan hebben geholpen om dit te bereiken, te weten mijn fractiegenoten en de burgers van mijn provincie, Ciudad Real, in Spanje, dankzij wie ik 22 jaar een zetel in het parlement van mijn land heb mogen bekleden.

Da ich heute zum ersten Mal die Aufgabe wahrnehme, dem Europäischen Parlament vorzusitzen, möchte ich allen jenen Personen danken, die mich bis zu diesem Punkt in meinem Leben und meinem Werdegang begleitet haben, meinen Parteikollegen und den Bürgerinnen und Bürgern meiner Provinz, Ciudad Real, in Spanien, für die ich 22 Jahre im Parlament meines Landes tätig war.


Tot mijn eer heb ik namens de Commissie juridische zaken en haar coördinatoren dit debat met mijn vraag mogen openen.

Ich fühle mich geehrt, dass ich mit meiner im Namen des Rechtsausschusses und seiner Koordinatoren eingereichten Anfrage die Diskussion neu entfacht habe.


* ook de kandidaat-lidstaten uit Midden- en Oost-Europa, alsmede Cyprus, Malta, Turkije en de EER/EVA-landen mogen deelnemen.

* an dem Programm beteiligen können sich auch die mittel- und osteuropäischen Beitrittsländer sowie Zypern, Malta, die Türkei und die EWR/EFTA-Länder.


Alle rechtspersonen die op het grondgebied van de EU gevestigd zijn, zowel publieke als private, en alle kandidaat-lidstaten en landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA) en de Europese Economische Ruimte (EER) mogen aan het programma deelnemen.

Die Teilnahme an diesem Programm steht jeder juristischen Person des öffentlichen Rechts und des Privatrechts, die im Hoheitsgebiet der EU niedergelassen ist, den beitrittswilligen Ländern sowie Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation (EFTA) und des Europäischen Wirtschaftsraumes (EWR) offen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot mijn eer heb mogen deelnemen' ->

Date index: 2021-12-25
w