Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nog toe geen substantiële " (Nederlands → Duits) :

Bij de sluiting van de specifieke contracten mogen de partijen geen substantiële wijzigingen aanbrengen in het raamcontract.

Bei der Vergabe der Einzelaufträge dürfen die Parteien keinesfalls substanzielle Änderungen des Rahmenvertrags vornehmen.


Dergelijke informatie of opheldering mag geen substantiële wijziging van het voorstel tot gevolg hebben noch een wijziging van de voorwaarden van de inschrijving.

Solche Informationen oder Erläuterungen dürfen den Vorschlag nicht in wesentlichen Punkten ändern oder die Bedingungen der Ausschreibung erheblich verändern.


er zijn geen substantiële veranderingen in de bestaande administratieve samenwerkingsprocedures vereist.

es sind keine wesentlichen Änderungen an den bestehenden Verfahren der Verwaltungszusammenarbeit erforderlich,


a)er zijn geen substantiële veranderingen in de bestaande administratieve samenwerkingsprocedures vereist.

a)es sind keine wesentlichen Änderungen an den bestehenden Verfahren der Verwaltungszusammenarbeit erforderlich,


K. overwegende dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland tot nu toe geen substantiële vooruitgang heeft opgeleverd op dit gebied, dat van prioritair belang moet zijn in de betrekkingen tussen de EU en Rusland,

K. in der Erwägung, dass die bisherigen, die Menschenrechte betreffenden Konsultationen zwischen der EU und Russland keine wesentlichen Fortschritte in diesem Bereich erbracht haben, der eine Priorität in den Beziehungen zwischen der EU und Russland sein sollte,


F. overwegende dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland tot nu toe geen substantiële vooruitgang heeft opgeleverd op dit gebied, dat van prioritair belang moet zijn in de betrekkingen tussen de EU en Rusland,

F. unter Betonung, dass die Konsultationen zwischen der Europäischen Union und Russland zu Menschenrechtsfragen bislang keine großen Fortschritte in diesem Bereich, der in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland eine vorrangige Stellung einnehmen sollte, gezeitigt haben,


F. overwegende dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland tot nu toe geen substantiële vooruitgang heeft opgeleverd op dit gebied, dat van prioritair belang moet zijn in de betrekkingen tussen de EU en Rusland,

F. unter Betonung, dass die Konsultationen zwischen der Europäischen Union und Russland zu Menschenrechtsfragen bislang keine großen Fortschritte in diesem Bereich, der in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland eine vorrangige Stellung einnehmen sollte, gezeitigt haben,


F. overwegende dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland tot nu toe geen substantiële vooruitgang heeft opgeleverd op dit gebied, dat van prioritair belang moet zijn in de betrekkingen tussen de EU en Rusland,

F. unter Betonung, dass die Konsultationen zwischen der EU und Russland zu Menschenrechtsfragen bislang keine großen Fortschritte in diesem Bereich, der in den Beziehungen zwischen der EU und Russland eine vorrangige Stellung einnehmen sollte, gezeitigt haben,


J. beklemtonend dat het overleg tussen de EU en Rusland over de mensenrechten tot nog toe geen substantiële vooruitgang op dit vlak heeft opgeleverd, wat toch prioriteit zou moeten krijgen in de betrekkingen tussen de EU en Rusland,

J. unter Betonung der Tatsache, dass die Konsultationen zwischen der Europäischen Union und Russland zu Menschenrechtsfragen bislang keine großen Fortschritte in diesem Bereich gezeitigt haben, der in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland eine vorrangige Stellung einnehmen sollte,


Een derde land dat als veilig land van herkomst is aangemerkt, kan voor een bepaalde asielzoeker alleen als veilig land van herkomst worden beschouwd wanneer hij/zij geen substantiële redenen heeft opgegeven waaruit blijkt dat het niet veilig is door zijn/haar persoonlijke situatie, rekening houdend met de voorwaarden waaraan moet worden voldaan om in aanmerking te komen voor erkenning als vluchteling overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG

Ein Nicht-EU-Land, das als sicherer Herkunftsstaat bestimmt wurde, kann nach individueller Prüfung des Antrags nur dann als für einen bestimmten Asylbewerber sicherer Herkunftsstaat betrachtet werden, wenn der/die Asylbewerber/in keine schwerwiegenden Gründe dafür vorgebracht hat, dass der Staat in seinem speziellen Fall im Hinblick auf die Anerkennung als Flüchtling im Sinne der Richtlinie 2004/83/EG nicht als sicherer Herkunftsstaat zu betrachten ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nog toe geen substantiële' ->

Date index: 2025-01-04
w