Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot nog toe hebben twintig » (Néerlandais → Allemand) :

Tot nu toe hebben twintig lidstaten specifieke maatregelen genomen ter ondersteuning van open toegang tot onderzoekspublicaties, maar slechts vijf hebben specifieke bepalingen voor de open toegang tot onderzoeksgegevens.

Bislang haben 20 Mitgliedstaaten besondere Maßnahmen zur Förderung des offenen Zugangs zu Forschungsveröffentlichungen ergriffen, aber in nur fünf Staaten gibt es spezifische Bestimmungen zum offenen Zugang zu Forschungsdaten.


Wanneer zij de bepalingen van deze richtlijn ten uitvoer leggen, moeten de lidstaten rekening houden met de aanbevelingen van de Financiële Actiegroep (FATF) over rechtsgebieden die strategische tekortkomingen vertonen wat de bestrijding van witwassen en van de financiering van terrorisme betreft en tegen welke tegenmaatregelen zijn genomen, en over rechtsgebieden die die strategische tekortkomingen vertonen wat de bestrijding van witwassen en van de financiering van terrorisme betreft en nog geen voldoende vooruitgang hebben geboekt met het verhelpen van die tekortkomingen of zich er niet toe hebben verbonden een samen het de FATF ontwi ...[+++]

Bei der Umsetzung der Bestimmungen dieser Richtlinie sollten die Mitgliedstaaten die Empfehlungen der „Financial Action Task Force on Anti-Money Laundering and Terrorist Financing“ (Arbeitsgruppe Finanzielle Maßnahmen gegen Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung — FATF) zu Ländern, bei denen es strategische Schwachstellen bei der Bekämpfung der Geldwäsche und der Finanzierung von Terrorismus gibt und für die Gegenmaßnahmen gelten, und zu Ländern gebührend berücksichtigen, bei denen es strategische Schwachstellen bei der Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung gibt und die bei der Ausräumung dieser Schwachstellen nicht ausreichende Fortschritte erzielt oder sich nicht zu einem Aktionsplan verpflichtet ...[+++]


Tot en met augustus 2013 zijn er 110 aanvragen gedaan; daarbij hebben twintig lidstaten zo'n 471,2 miljoen euro aangevraagd als subsidie voor circa 100 022 ontslagen werknemers.

Bis August 2013 gingen 110 Anträge ein: 20 Mitgliedstaaten beantragten etwa 471,2 Mio. EUR, um 100 022 entlassene Arbeitskräfte zu unterstützten.


Omdat de Albanese luchtvaartautoriteiten zich er formeel toe hebben verbonden gekwalificeerd voltijdpersoneel in dienst te nemen om permanent toezicht te houden op de luchtvaartmaatschappijen die onder hun regelgevend toezicht staan, en omdat zij zeer stringente handhavingsmaatregelen hebben genomen ‑ intrekking van de exploitatievergunning van Albanian Airlines en de verwijdering van één vliegtuig uit de vloot van Belle Air ‑ heeft het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart het voorstel van de Commissie om van alle maatregelen af te zien, unaniem gesteund.

Da die albanischen Behörden sich offiziell verpflichteten, qualifizierte Mitarbeiter in Vollzeitarbeitsverhältnissen zu beschäftigen, um die kontinuierliche Überwachung der ihrer Regulierungsaufsicht unterliegenden Luftfahrtunternehmen sicherzustellen, und entschlossene Durchsetzungsmaßnahmen getroffen haben (Entzug des Luftverkehrsbetreiberzeugnisses von Albanian Airlines und Ausschluss eines Flugzeugs aus der Flotte von Belle Air) hat der Flugsicherheitsausschuss den Vorschlag der Kommission, von Maßnahmen abzusehen, einstimmig unterstützt.


Tot nog toe hebben twintig minst ontwikkelde landen een dergelijk programma afgerond[11], en het proces is aan de gang in het merendeel van de resterende minst ontwikkelde landen, met de financiële steun van het Fonds voor de minst ontwikkelde landen, dat wordt beheerd door het Wereldmilieufonds.

Bislang haben 20 LDC solche Programme aufgestellt [11], in der Mehrzahl der übrigen LDC ist dieser Prozess derzeit noch nicht abgeschlossen; hierfür wird finanzielle Unterstützung aus dem von der Globalen Umweltfazilität (GEF) verwalteten Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder (LDCF) gewährt.


Tot nu toe hebben de Luxemburgse instanties de Commissie nog altijd niet in kennis gesteld van de omzettingsmaatregelen van de richtlijn.

Bislang ist die Kommission von der luxemburgischen Regierung über keinerlei Umsetzungsmaßnahmen unterrichtet worden.


Tot nu toe hebben twintig lidstaten samenvattingen van hun actieplannen ingediend.

Bisher haben 20 Mitgliedstaaten Zusammenfassungen ihrer Aktionspläne eingereicht.


Het staat aan de wetgever, in het bijzonder wanneer hij een plaag wil bestrijden die andere preventieve maatregelen tot nog toe onvoldoende hebben kunnen indijken, te beslissen of voor een strengere bestraffing van sommige vormen van delinquentie moet worden geopteerd.

Es obliegt dem Gesetzgeber, insbesondere wenn er eine Plage bekämpfen will, die andere präventive Massnahmen bisher ungenügend eindämmen konnten, sich gegebenenfalls für eine strengere Bestrafung bestimmter Formen der Straffälligkeit zu entscheiden.


Tot nu toe hebben alleen Zweden, Spanje en Finland dit doel bereikt, hoewel ook Italië, Luxemburg, België, Oostenrijk, het Verenigd Koninkrijk en Spanje hun prestaties hebben verbeterd.

Bislang haben nur Schweden, Spanien und Finnland dieses Ziel erreicht, wenngleich auch Italien, Luxemburg, Belgien, Österreich, das Vereinigte Königreich und Spanien ihre Leistungen verbessert haben.


Tot nog toe hebben de Duitse autoriteiten omzettingsmaatregelen medegedeeld die door twaalf Länder zijn getroffen, doch tot nog toe nog niet de omzettingsbepalingen van de vier andere Länder (Baden-Würtemberg, Brandenbrug, Sachsen-Anhalt en Mecklenburg-Vorpommern).

Bislang haben die deutschen Behörden die Umsetzungsmaßnahmen von zwölf Bundesländern mitgeteilt. Aus den übrigen vier Ländern (Baden-Württemberg, Brandenburg, Sachsen-Anhalt und Mecklenburg- Vorpommern) liegen noch keine Umsetzungsbestimmungen vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nog toe hebben twintig' ->

Date index: 2023-04-07
w