Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nu toe bay weliswaar " (Nederlands → Duits) :

In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat r ...[+++]

In Bezug auf die Kassationserklärung wurde die Maßnahme wie folgt begründet: « Die Regel, die gewiss dazu beiträgt, das Recht eines jeden Angeklagten, sich selbst zu verteidigen, das in Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe c) der Europäischen Menschenrechtskonvention festgelegt ist, einzuschränken, erscheint nicht unvernünftig angesichts der Erfordernisse des ordnungsgemäßen Funktionierens der Justiz. Durch sie soll vermieden werden, dass Kassationsbeschwerden leichtsinnig eingereicht werden. Ein Rechtsanwalt ist im Übrigen imstande, die betreffende Partei auf die spezifische Beschaffenheit dieses Rechtsmittels hinzuwesen, das nicht zu einem dritten Rechtszug führt. Er ist auch besser geeignet als eine Privatperson, um die Personen zu bestimmen, ge ...[+++]


Er zijn weliswaar maatregelen vastgesteld voor alle luchtkwaliteitszones waarop de actie van de Commissie betrekking heeft, maar de maatregelen zijn tot nog toe niet voldoende geweest om het probleem op te lossen, en de termijn voor naleving is al lang verstreken, dus stapt de Commissie nu naar het Hof van Justitie van de EU.

Zwar wurden für alle von der Klage der Kommission betroffenen Luftqualitätsgebiete Maßnahmen getroffen, doch reichen die bisherigen Maßnahmen zur Lösung des Problems nicht aus, und da die Frist für die Einhaltung der Grenzwerte seit langem abgelaufen ist, bringt die Kommission den Fall vor den Gerichtshof der Europäischen Union.


De conclusie van deze zogenaamde "wederzijdse evaluatie" is dat tot nu toe weliswaar veel is bereikt, maar dat de eengemaakte dienstenmarkt haar volle potentieel nog niet waarmaakt.

Aus den Ergebnissen des sogenannten „Verfahrens der gegenseitigen Evaluierung" geht hervor, dass bislang zwar viel erreicht wurde, das volle Potenzial des Binnenmarkts für Dienstleistungen aber bei weitem aber noch nicht ausgeschöpft ist


Grensoverschrijdende deelname aan elektronische aanbestedingen blijft tot nu toe weliswaar beperkt, maar de Commissie acht het verstandig nu in actie te komen om te voorkomen dat technische en operationele belemmeringen schering en inslag worden op het terrein van e-aanbestedingen dat nog in volle ontwikkeling is.

Obwohl die grenzüberschreitende Beteiligung an der e-Beschaffung noch die Ausnahme ist, hält die Kommission es für zweckmäßig, nun tätig zu werden, um zu verhindern, dass sich technische oder betriebliche Hindernisse im entstehenden Umfeld der e-Beschaffung festsetzen und verbreiten.


56. betreurt het gebrek aan een meetbare toegevoegde waarde van de bestaande instanties en organisaties op Europees niveau tot nu toe, met name de gebrekkige informatie-uitwisseling tussen de lidstaten en Europol, dat toch het uitgelezen Europese instrument is om mensenhandel aan te pakken, overeenkomstig artikel 2, lid 2 van de Europol-overeenkomst , het EU-Verdrag, de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere en het Haags programma; betreurt voorts het feit dat Europol weliswaar vele specifieke mis ...[+++]

56. bedauert den Mangel an bisher von den bestehenden Agenturen und Organisationen auf europäischer Ebene erzielten greifbaren Resultaten, insbesondere den begrenzten Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und Europol, dem wichtigsten europäischen Instrument zur Bekämpfung des Menschenhandels gemäß Artikel 2 Absatz 2 des Europol-Übereinkommens , des EU-Vertrags, der Schlussfolgerungen des Ratsvorsitzes von Tampere und des Haager Programms; bedauert ferner die Tatsache, dass von Europol im Rahmen seiner zahlreichen Analysen spezifischer Straftaten bisher nur ein analytisches Dokument in diesem Bereich vorgelegt wurde;


(c) het gebrek aan een meetbare toegevoegde waarde van de bestaande instanties en organisaties op Europees niveau tot nu toe, met name de gebrekkige informatie-uitwisseling tussen de lidstaten en Europol dat toch het uitgelezen Europese instrument is om mensenhandel aan te pakken, overeenkomstig artikel 2, lid 2 van de Europol-overeenkomst, het EU-Verdrag, de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere en het Haags programma; betreurt voorts het feit dat Europol weliswaar vele specifieke mis ...[+++]

c) den Mangel an bisher von den bestehenden Agenturen und Organisationen auf europäischer Ebene erzielten greifbaren Resultaten, insbesondere den begrenzten Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und Europol, dem wichtigsten europäischen Instrument zur Bekämpfung des Menschenhandels gemäß Artikel 2 Absatz 2 des Europol-Übereinkommens, des EU-Vertrags, der Schlussfolgerungen des Ratsvorsitzes von Tampere und des Haager Programms; bedauert ferner die Tatsache, dass von Europol im Rahmen seiner zahlreichen Analysen spezifischer Straftaten bisher nur ein analytisches Dokument in diesem Bereich vorgelegt wurde;


54. betreurt het gebrek aan een meetbare toegevoegde waarde van de bestaande instanties en organisaties op Europees niveau tot nu toe, met name de gebrekkige informatie-uitwisseling tussen de lidstaten en Europol dat toch het uitgelezen Europese instrument is om mensenhandel aan te pakken, overeenkomstig artikel 2, lid 2 van de Europol-overeenkomst, het EU-Verdrag, de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere en het Haags programma; betreurt voorts het feit dat Europol weliswaar vele specifieke mis ...[+++]

54. bedauert den Mangel an bisher von den bestehenden Agenturen und Organisationen auf europäischer Ebene erzielten greifbaren Resultaten, insbesondere den begrenzten Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und Europol, dem wichtigsten europäischen Instrument zur Bekämpfung des Menschenhandels gemäß Artikel 2 Absatz 2 des Europol-Übereinkommens, des EU-Vertrags, der Schlussfolgerungen des Ratsvorsitzes von Tampere und des Haager Programms; bedauert ferner die Tatsache, dass von Europol im Rahmen seiner zahlreichen Analysen spezifischer Straftaten bisher nur ein analytisches Dokument in diesem Bereich vorgelegt wurde;


Ten tweede heeft de Commissie tot nu toe Bay weliswaar altijd aangemerkt als een slechts ten dele ingedeeld gebied - op basis van aanwijzingen dat getijdengebieden die wel aan de definitie voldoen mogelijk nog niet zijn opgenomen – maar zij zal eventuele bewijzen van Ierland dat het gebied wel degelijk voldoende is geclassificeerd, in haar overwegingen mee moeten nemen.

Zweitens, während die Kommission die Bucht von Dublin bisher noch als teilweise geschützt betrachtet, weil Hinweise dafür vorliegen, daß ebenfalls dafür in Frage kommende Gebiete noch immer nicht ausgewiesen sind, wird sie alle von Irland dafür vorgebrachten Beweise berücksichtigen müssen, daß das Gebiet ausreichend geschützt ist.


7. De weigering om de gevangenen het recht te verlenen op toegang tot de normale civiele rechtbanken en op de bescherming van de VS-grondwet, wordt tot nu toe jammer genoeg gesteund door de Amerikaanse rechtbanken op grond van het feit dat Guantánamo Bay geen soeverein Amerikaans grondgebied is, ook al heeft de VS er de feitelijke controle.

7. Die Verweigerung des Rechts der Gefangenen auf Zugang zu den regulären Zivilgerichten und auf Schutz durch die Verfassung der USA ist bisher traurigerweise von den amerikanischen Gerichten unterstützt worden mit der Begründung, Guantanamo Bay sei kein souveränes Gebiet der Vereinigten Staaten, auch wenn die USA die tatsächliche Kontrolle auf dem Stützpunkt ausübten.




Anderen hebben gezocht naar : beoogt hij     er weliswaar     weliswaar     toe weliswaar     toch     europol weliswaar     europol dat toch     commissie tot nu toe bay weliswaar     tot nu toe bay weliswaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe bay weliswaar' ->

Date index: 2023-09-05
w