Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot nu toe belangrijke stappen » (Néerlandais → Allemand) :

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "De Commissie is vastbesloten om de manier waarop we in Brussel te werk gaan, te veranderen, en neemt daarom nu twee belangrijke stappen.

Der Erste Vizepräsident, Frans Timmermans, erklärte hierzu: „Die Kommission setzt sich dafür ein, unsere Arbeitsweise hier in Brüssel zu verändern, und nunmehr werden zwei wichtige Schritte getan.


De Europese Commissie heeft tot nu toe belangrijke stappen gezet in een poging een luchtruim zonder grenzen tussen de EU en de VS te ontwikkelen, waarin vrij investeringen kunnen worden gedaan en de luchtvaartmaatschappijen van beide partijen in staat zijn om zonder enige beperking luchtvaartdiensten aan te bieden.

Die Europäische Kommission konnte bei ihrem Versuch, einen offenen Luftverkehrsraum zwischen der EU und den USA, der freie Investitionstätigkeiten gestatten und es den Luftfahrtunternehmen aus der EU und den USA ermöglichen würde, Luftverkehrsdienste ohne Beschränkungen anzubieten, bislang erhebliche Fortschritte erzielen.


4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de akkoorden toe die op 8 september via overleg zijn bereikt over telecommunicatie en energie; verzoekt in he ...[+++]

4. begrüßt die erste im Rahmen des Dialogs auf hoher Ebene zwischen den Ministerpräsidenten Serbiens und des Kosovo am 19. April 2013 erzielte Einigung über die Grundsätze der Normalisierung, die den Weg für weitere Schritte im Prozess der europäischen Integration der beiden Länder ebnet; begrüßt die von beiden Seiten unternommenen Schritte im Hinblick auf eine Umsetzung der Vereinbarung und empfiehlt den Organen, die Umsetzung aller bisher erzielten Vereinbarungen ohne Vorbehalt und zügig fortzusetzen; begrüßt die Vereinbarungen in den Bereichen Telekommunikation und Energie, die im Rahmen eines Dialogs am 8. September erzielt wurden; fordert Serbien und das Kosovo insbesondere auf, aktiv und konstruktiv mit EULEX bezüglich der Umsetz ...[+++]


Dit verslag gaat weliswaar over 2009 maar in 2010 hebben wij tot nu toe belangrijke ontwikkelingen gehad, en ik doel daarbij natuurlijk op mijn land, Griekenland.

Natürlich bezieht sich das auf 2009, während 2010 wichtige Entwicklungen stattfinden, die natürlich mein Land betreffen.


Daarom ben ik heel tevreden met de stappen die we tot nu toe hebben gezet, we bevinden ons op de juiste weg naar meer mededinging en een betere toegang tot belangrijke informatie.

Deshalb begrüße ich insbesondere und ausdrücklich die bislang erreichten Schritte, weil wir auf dem richtigen Weg sind zu mehr Wettbewerb und zu einem intensiveren Zugang zu Informationen von wesentlicher Bedeutung.


4. is verheugd over de initiatieven van de Commissie met het oog op de oprichting van een Wereldwijd Bondgenootschap tegen klimaatverandering en het Wereldfonds voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, wat belangrijke stappen zijn om de ontwikkelingslanden te ondersteunen bij de aanpassing aan en het opvangen van de klimaatverandering; onderstreept evenwel dat de tot nu toe toegewezen middelen ontoereikend zijn; dringt aan op een verhoging van de rechtstreekse middelen voor deze initiatieven in de begroting 2009, naast de beoogde toezeggingen op ontwikkelingsgebied; benadrukt voorts h ...[+++]

4. begrüßt die Initiativen der Kommission, eine Globale Allianz gegen den Klimawandel und einen Globalen Dachfonds für Energieeffizienz und erneuerbare Energien zu schaffen, als wichtige Schritte, um den Entwicklungsländern Hilfestellung dabei zu leisten, sich dem Klimawandel anzupassen und ihn abzumildern; fordert eine Aufstockung der unmittelbaren Finanzierung für diese Initiativen im Haushaltsplan 2009 zusätzlich zu den geplanten Mittelbindungen für die Entwicklungspolitik; betont außerdem die Bedeutung einer Stärkung dieser Init ...[+++]


Het is nu in bijna alle lidstaten mogelijk om binnen een week en via "één loket" een bedrijf op te starten en er zijn enkele belangrijke stappen gezet bij de uitvoering van het EU-programma voor een betere regelgeving.

Inzwischen ist es in fast allen Mitgliedstaaten möglich, dank einer zentralen Anlaufstelle innerhalb einer Woche ein neues Unternehmen zu gründen. Wichtige Schritte sind auch zur Umsetzung der EU-Strategie für eine bessere Rechtsetzung unternommen worden.


De doodstraf is afgeschaft, behalve in oorlogssituaties, en er zijn belangrijke stappen gezet om uitzendingen en onderwijs toe te staan in andere talen dan Turks.

Die Todesstrafe wurde außer für den Kriegsfall aufgehoben, und es wurden wichtige Schritte unternommen, um die Ausstrahlung von Rundfunk- und Fernsehsendungen sowie den Unterricht in anderen Sprachen als Türkisch zu erlauben.


Tot nu toe heeft de EU unilaterale concessies gedaan, maar de volgende stappen zouden gezamenlijk moeten worden uitgewerkt, waarbij elke partij rekening houdt met de standpunten en de moeilijkheden van de andere partij.

Bislang habe die EU einseitige Zugeständnisse gemacht, doch müßten die nächsten Schritte gemeinsam ausgearbeitet werden und müßte jede Seite die Gesichtspunkte und Schwierigkeiten der anderen Seite berücksichtigen.


6. De Unie juicht de belangrijke stappen toe die Turkije heeft gezet om te voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen en het feit dat Turkije vooruitgang heeft geboekt inzake de economische criteria en de aanpassing aan het acquis, zoals geconstateerd is in het periodiek verslag van de Commissie.

6. Die Union begrüßt die wichtigen Schritte, die von der Türkei unternommen wurden, um die politischen Kriterien von Kopenhagen zu erfüllen, sowie die Tatsache, dass die Türkei in Bezug auf die wirtschaftlichen Kriterien und die Anpassung an den Besitzstand vorangekommen ist, wie aus dem regelmäßigen Bericht der Kommission hervorgeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe belangrijke stappen' ->

Date index: 2021-11-13
w