Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nu toe gefragmenteerd " (Nederlands → Duits) :

In een dergelijk geval is er geen reden om de schorsingsprocedure uit te sluiten, wat tot nu toe het geval was, gezien de rigide formulering van artikel 20 » (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-897/4, p. 10).

In einem solchen Fall gibt es keinen Grund, das Verfahren auf einstweilige Aufhebung auszuschließen, was bisher angesichts der starren Formulierung von Artikel 20 der Fall war » (Parl. Dok., Senat, 2001-2002, Nr. 2-897/4, S. 10).


Tot nu toe vonden 24 burgerdialogen in viertien lidstaten van de Europese Unie plaats. Nu dinsdag is Heidelberg aan de beurt. Ongeveer 400 burgers kunnen er met politici praten over hun standpunten, opmerkingen, visies en vragen over de toekomst van Europa, de gevolgen van de economische crisis en hun rechten als EU-burger.

Nach 24 Dialogen in 14 Mitgliedsstaaten der Europäischen Union sollen am Dienstag rund 400 Bürger in Heidelberg zum Zug kommen und ihre Meinungen, Kommentare, Visionen und Fragen zur Zukunft Europas, den Konsequenzen der Wirtschaftskrise und ihren Rechten als EU-Bürgern mit den Politikern teilen.


Terwijl het internet dat wij tot nu toe hebben gekend, uit onderling gekoppelde computers en onderling verbonden mensen bestond, is nu het mobiele internet aan zet waarbij een hele reeks machines en voorwerpen met elkaar verbonden zullen worden.

Bislang hat das Internet Computer und Menschen verbunden, aber dank der Mobiltechnik wird es künftig eine große Vielfalt von Maschinen und Geräten verbinden.


Het potentieel van Europa's maritieme dimensie is weliswaar duidelijk, maar het beleid van de EU inzake maritiem vervoer, industrie, kustgebieden, energiewinning op zee, visserij en het mariene milieu is tot nu toe gefragmenteerd en soms zelfs tegenstrijdig geweest.

Während das Potenzial der maritimen Dimension Europas offensichtlich ist, waren bisher die Gemeinschaftspolitiken betreffend Seeverkehr, Industrie, Küstenregionen, Offshore-Energie, Fischerei und Meeresumwelt zersplittert und zeitweilig sogar widersprüchlich.


Hoewel in vele landen van het eurogebied op grote schaal gebruik wordt gemaakt van automatische incasso's, was er tot nu toe geen pan-Europees systeem waarmee dergelijke betalingen over de landsgrenzen heen konden worden verricht.

Zwar sind Lastschriftverfahren in vielen Ländern des Euro-Raums weit verbreitet, doch gibt es bisher keinen europaweiten Rahmen für eine grenzüberschreitende Anwendung dieser Zahlungsform.


Tot nu toe is het beleid van de EU gefragmenteerd geweest en spreekt de Unie niet met één stem.

Bis jetzt ist die Gemeinschaftspolitik zersplittert und die Union spricht nicht mit einer Zunge.


14. juicht de tot nu toe door codificatie van de communautaire wetgeving behaalde resultaten toe en hoopt dat de betrokken eenheden van de Commissie nieuwe, ambitieuzere codificatievoorstellen zullen opstellen die zich ook tot beleidsgebieden uitstrekken die tot nu toe buiten beschouwing zijn gebleven, met name ondernemingsrecht, intellectuele eigendom en consumentenbescherming;

14. begrüßt die bislang durch die Kodifizierung der gemeinschaftlichen Gesetzgebung erzielten Ergebnisse und hofft, dass die zuständigen Dienststellen der Kommission neue und ehrgeizigere Kodifizierungsvorschläge auch in anderen als den bisherigen Bereichen ausarbeiten werden, insbesondere auf dem Gebiet des Gesellschaftsrechts, des geistigen Eigentums oder des Verbraucherschutzes;


De energiekwestie is tot nu toe op gefragmenteerde wijze aangepakt, van de liberalisering van de markten tot de bevoorradingszekerheid, van energie-efficiëntie tot een beter gebruik van de energiebronnen.

Die Energiefrage wurde nicht als Ganzes angepackt: von der Liberalisierung der Märkte über die Versorgungssicherheit bis hin zur Energieeffizienz und zur besseren Nutzung der Ressourcen.


Het huidige voorstel gaat aanzienlijk verder dan de tot nu toe in de verschillende Instellingen gehanteerde toegangsregels: ten eerste vallen voortaan ook de inkomende documenten onder de toegangsregels; ten tweede wordt, in tegenstelling tot wat nu gebruikelijk is, aan aanvragers die na een inzageweigering beroep aantekenen, alsnog inzage gegeven aan het betrokken document als de Commissie niet binnen de gestelde termijn antwoordt.

Dies beinhaltet gegenüber den bisherigen Regelungen in den einzelnen Organen einen entscheidenden Schritt nach vorn: Zum einen gelten die Zugriffsregeln auch für eingegangene Dokumente, was bisher nicht der Fall war, und zum anderen wird einem Benutzer entgegen der bisherigen Praxis im Prinzip nach einer ersten Ablehnung des Zugriffs der beantragte Zugang zu dem Dokument gewährt, wenn die Kommission nicht innerhalb der vorgesehenen Fristen reagiert.


Na het vooral op feitenmateriaal en analyses gerichte werk dat tot nu toe is geleverd, moet de groep de aandacht nu richten op de beoordelingen voor het eindverslag dat in november 1999 aan de Raad ECOFIN moet worden voorgelegd.

Im Anschluß an die bisher geleistete sachbezogene und analytische Arbeit wird sich die Gruppe nun auf die Bewertungen für den Abschlußbericht konzentrieren müssen, damit dieser dem Rat "Wirtschaft und Finanzen" auf seiner Tagung im November vorgelegt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe gefragmenteerd' ->

Date index: 2024-07-27
w