Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nu toe hebt gedaan " (Nederlands → Duits) :

Krachtens Verordening (EG) nr. 1071/2009 moesten de lidstaten erop toezien dat hun nationale elektronische registers van wegvervoerondernemingen uiterlijk op 31 december 2012 onderling gekoppeld waren en in de hele Unie toegankelijk waren, en dat heeft Cyprus tot nu toe niet gedaan.

Nach der Verordnung (EG) Nr. 1071/2009 waren die Mitgliedstaaten verpflichtet, ihre nationalen elektronischen Register der Kraftverkehrsunternehmen bis zum 31. Dezember 2012 zu vernetzen und unionsweit zugänglich zu machen.


Tezelfdertijd blijft de Raad natuurlijk werken aan het voorstel tot wijziging van de richtlijn inzake asielprocedures, en ik wil u bedanken voor het werk dat u tot nu toe hebt gedaan, en ben er zeker van dat de Commissie de opmerkingen die u tot nu toe hebt geformuleerd in het nieuwe voorstel zal verwerken.

Der Rat sieht sich jedoch natürlich weiterhin dazu verpflichtet, seine Arbeit in Bezug auf die Vorschläge für die Änderung der Asylverfahrensrichtlinie fortzusetzen, wobei ich Ihnen für Ihre bisher geleistete Arbeit danken möchte, und ich bin zuversichtlich, dass die Kommission die von ihnen getroffenen Äußerungen in den Neuvorschlag mit einbeziehen wird.


De nationale wetgeving moest tegen september 2011 zijn vastgesteld, maar tot nu toe heeft Bulgarije dit niet gedaan.

Die nationalen Rechtsvorschriften hätten bis September 2011 erlassen werden müssen; Bulgarien ist jedoch bislang untätig geblieben.


Waarin verschilt Jeugd in beweging met wat de EU tot nu toe heeft gedaan?

Inwieweit unterscheidet sich „Jugend in Bewegung“ von früheren Aktivitäten der EU?


59. feliciteert het OHSA en de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden met het werk dat zij tot nu toe hebben gedaan en is van mening dat de expertise en de bevoegdheden van deze organen volledig benut moeten worden; is van mening dat zij dienen te blijven functioneren als instrumenten voor bewustmaking, voor het verzamelen, analyseren en uitwisselen van informatie, voor de uitwisseling van goede praktijken en voor onderzoek om nieuwe risico's die zich aandienen te anticiperen, of deze nu veroorzaakt worden door sociale veranderingen of samenhangen met technische innovatie;

59. beglückwünscht die OSHA und die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen zu ihrer bisher geleisteten Arbeit und stellt sich auf den Standpunkt, dass die Erfahrung und die Befugnisse dieser Einrichtungen voll ausgeschöpft werden müssen; vertritt die Auffassung, dass sie weiterhin als Instrumente für die Sensibilisierung, das Sammeln, Analysieren und Austauschen von Informationen, den Austausch bewährter Praktiken und die Erforschung neu aufkommender Risiken, die entweder durch sozialen Wandel oder technische Innovation hervorgerufen werden, eingesetzt werden sollten;


59. feliciteert het OHSA en de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden met het werk dat zij tot nu toe hebben gedaan en is van mening dat de expertise en de bevoegdheden van deze organen volledig benut moeten worden; is van mening dat zij dienen te blijven functioneren als instrumenten voor bewustmaking, voor het verzamelen, analyseren en uitwisselen van informatie, voor de uitwisseling van goede praktijken en voor onderzoek om nieuwe risico's die zich aandienen te anticiperen, of deze nu veroorzaakt worden door sociale veranderingen of samenhangen met technische innovatie;

59. beglückwünscht die OSHA und die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen zu ihrer bisher geleisteten Arbeit und stellt sich auf den Standpunkt, dass die Erfahrung und die Befugnisse dieser Einrichtungen voll ausgeschöpft werden müssen; vertritt die Auffassung, dass sie weiterhin als Instrumente für die Sensibilisierung, das Sammeln, Analysieren und Austauschen von Informationen, den Austausch bewährter Praktiken und die Erforschung neu aufkommender Risiken, die entweder durch sozialen Wandel oder technische Innovation hervorgerufen werden, eingesetzt werden sollten;


61. feliciteert het Agentschap van Bilbao en de Stichting van Dublin met het werk dat zij tot nu toe hebben gedaan en is van mening dat de expertise en de bevoegdheden van deze organen volledig benut moeten worden; zij dienen te blijven functioneren als instrumenten voor bewustmaking, voor het verzamelen, analyseren en uitwisselen van informatie, voor de uitwisseling van goede praktijken en voor onderzoek om nieuwe risico’s die zich aandienen te anticiperen, of deze nu veroorzaakt worden door sociale veranderingen of samenhangen met technische innovatie;

61. beglückwünscht die Agentur in Bilbao und die Dubliner Stiftung zu ihrer bisher geleisteten Arbeit und stellt sich auf den Standpunkt, dass die Erfahrung und die Befugnisse dieser Einrichtungen voll ausgeschöpft werden müssen; vertritt die Auffassung, dass sie weiterhin als Instrumente für die Sensibilisierung, das Sammeln, Analysieren und Austauschen von Informationen, den Austausch bewährter Praktiken und die Erforschung neu aufkommender Risiken, die entweder durch sozialen Wandel oder technische Innovation hervorgerufen werden, eingesetzt werden sollten;


De EU moedigt de leden van de zevenpartijenalliantie (SPA) aan te blijven samenwerken bij de uitvoering van de routekaart van deze alliantie zoals zij dat tot nu toe hebben gedaan.

Die EU ruft die Mitglieder der Sieben-Parteien-Allianz (SPA) dazu auf, die bisherige Zusammenarbeit bei der Umsetzung des SPA-Fahrplans fortzusetzen.


Staat u mij toe op de eerste plaats mijn oprechte dankbaarheid uit te spreken voor alle steun die u tot nu toe hebt gegeven aan de voorgestelde verdubbeling van de fondsen voor KP7. Dit stemt volledig overeen met het voorstel van de Commissie voor de nieuwe financiële vooruitzichten en vormt een ferme verdediging van het voorstel om de EU-begroting vast te stellen op meer dan 1 procent van het BBP.

Rahmenprogramm gewährt haben. Das steht in vollem Einklang mit dem Vorschlag der Kommission für die nächste Finanzielle Vorausschau und stützt eindeutig den Vorschlag, den EU-Haushalt auf über 1 % des BIP festzusetzen.


De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag van het voorzitterschap (10403/12) over wat tot nu toe is gedaan en de ministers hebben over dit onderwerp een openbaar oriënterend debat gehouden.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Sachstandsbericht des Vorsitzes (10403/12) über die bisherigen Beratungen, und die Minister führten eine öffentliche Orientierungsaussprache über dieses Dossier.




Anderen hebben gezocht naar : heeft     toe niet gedaan     tot nu toe hebt gedaan     toe heeft     dit niet gedaan     toe heeft gedaan     toe hebben     toe hebben gedaan     toe hebt     raad heeft nota     raad heeft     toe is gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe hebt gedaan' ->

Date index: 2023-12-05
w