Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot nu toe kon kopen » (Néerlandais → Allemand) :

Tot nu toe heeft de eenheid zich grotendeels toegespitst op lokale corruptie, die niet op lokaal niveau kon worden aangepakt gezien de lokale verhoudingen en druk die wordt uitgeoefend.

Die Gruppe hat bislang überwiegend gegen Korruptionsfälle auf lokaler Ebene ermittelt, denen auf dieser Ebene wegen des Beziehungsgeflechts und der Machtverhältnisse nicht nachgegangen werden konnte.


Op het gebied van het volwassenenonderwijs kon wat de erkenning van de verworven kennis en vaardigheden betreft tot nu toe nog niet het verwachte resultaat worden behaald.

Im Bereich Erwachsenenbildung erbrachte die Wissensanerkennung bislang nicht die erhofften Ergebnisse.


In Rusland moet men er natuurlijk voor zorgen dat men geen dubbele identiteit meer kan krijgen, die men tot nu toe kon kopen.

In Russland muss natürlich dafür gesorgt werden, dass man nicht mehr wie früher eine doppelte Identität kaufen kann.


Het voorstel van vandaag is een aanscherping van de bestaande EU-wetgeving die het vinnen van haaien verbiedt ; tot nu toe kon er namelijk onder bepaalde voorwaarden van het verbod worden afgeweken en konden vinnen aan boord worden afgesneden en konden de vinnen en de karkassen van de haaien in verschillende havens worden aangeland.

Mit dem heutigen Vorschlag werden die bestehenden EU-Rechtsvorschriften für das Hai-Finning verschärft, die bisher mit Ausnahmegenehmigung und unter bestimmten Bedingungen erlauben, dass die Flossen an Bord abgetrennt und Flossen und Körper in unterschiedlichen Häfen angelandet werden.


Tot nu toe kon dit grote Europese project worden ontwikkeld dankzij het TEN-T-beleid. Eenmaal operationeel zal de transportinfrastructuur hierdoor veel efficiënter gebruikt kunnen worden.

Die TEN-T-Strategie hat die Vorbereitung dieses großen europäischen Projekts bis jetzt unterstützt, und wenn es erst betriebsbereit ist, kann die Transportinfrastruktur wesentlich effizienter genutzt werden.


Tot nu toe kon alleen de Europese Commissie het initiatief nemen tot wetgevingsvoorstellen van de Europese Unie, maar het Verdrag van Lissabon bepaalt dat een meerderheid in het Europees Parlement het recht heeft om Europese wetgeving te creëren.

Bislang war nur die Europäische Kommission dazu in der Lage, die Gesetzgebung der Europäischen Union anzuregen. Aber im Vertrag von Lissabon ist vorgesehen, dass eine Mehrheit des Europäischen Parlaments das Recht hat, die Gesetzgebung der Europäischen Union zu gestalten.


Verdere verspreiding van de aalscholver kon tot nu toe alleen effectief worden tegengegaan door het aantal broedplaatsen te verminderen.

Die Verknappung ihrer Brutstellen war bisher der einzige Faktor, der die Verbreitung der Kormorane nachhaltig eindämmen konnte.


Tot nu toe kon een afgevaardigde voor de duur van twee tot vijf dagen van het parlementaire werk uitgesloten worden en dat wordt twee tot tien dagen.

Bisher gibt es die Möglichkeit, einen Kollegen zwei bis fünf Tage von den Arbeiten auszuschließen, neu wäre die Dauer von zwei bis zehn Tagen.


Gezien de duidelijk gebleken waardevolle effecten van transnationale mobiliteit voor de betrokkenen zelf en voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels, de grote vraag naar mobiliteit in alle sectoren waaraan tot nu toe nog niet kon worden voldaan en de grote betekenis van mobiliteit voor de in Lissabon geformuleerde doelstelling, moet in de vier sectorale subprogramma's aanzienlijk meer steun worden verstrekt voor transnationale mobiliteit.

Angesichts der nachgewiesenermaßen positiven Wirkung der transnationalen Mobilität auf Einzelpersonen und auf die Bildungs- und Berufsbildungssysteme, des hohen ungedeckten Mobilitätsbedarfs in allen Bereichen sowie der Bedeutung der Mobilität im Kontext der Ziele von Lissabon ist es notwendig, den Umfang der Förderung für die transnationale Mobilität im Rahmen der vier sektoralen Einzelprogramme erheblich zu steigern.


Gezien de duidelijk gebleken waardevolle effecten van transnationale mobiliteit voor de betrokkenen zelf en voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels, de grote vraag naar mobiliteit in alle sectoren waaraan tot nu toe nog niet kon worden voldaan en de grote betekenis van mobiliteit voor de in Lissabon geformuleerde doelstelling, moet in de vier sectorale subprogramma's aanzienlijk meer steun worden verstrekt voor transnationale mobiliteit.

Angesichts der nachgewiesenermaßen positiven Wirkung der transnationalen Mobilität auf Einzelpersonen und auf die Bildungs- und Berufsbildungssysteme, des hohen ungedeckten Mobilitätsbedarfs in allen Bereichen sowie der Bedeutung der Mobilität im Kontext der Ziele von Lissabon ist es notwendig, den Umfang der Förderung für die transnationale Mobilität im Rahmen der vier sektoralen Einzelprogramme erheblich zu steigern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe kon kopen' ->

Date index: 2022-08-28
w