Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct doorschakelen van oproepen
Display voor het soort inkomende oproepen
Doorschakelen van oproepen direct
Gegevens van telefonische oproepen bewaren
Gegevens van telefonische oproepen bijhouden
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Oproepen
Oproepen van data voor formulieren
Oproepen van data voor kostenformulieren
Personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Scherm voor het soort inkomende oproepen
Verkopen vanuit een ongedekte positie

Traduction de «tot oproepen vanuit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegevens van telefonische oproepen bewaren | gegevens van telefonische oproepen bijhouden

Aufzeichnungen über Telefongespräche führen


direct doorschakelen van oproepen | doorschakelen van oproepen direct

unbedingte Anrufweiterschaltung


medewerkers opleiden over kwaliteitsborging van oproepen | personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen

Personal in der Qualitätssicherung bei Telefongesprächen schulen


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben


oproepen van data voor formulieren | oproepen van data voor kostenformulieren

Abfragen von Nachweisdaten


display voor het soort inkomende oproepen | scherm voor het soort inkomende oproepen

Anrufidentifizierungsanzeige




regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Satzungsmäßigkeit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten dienen hun PSAP's geschikt te maken voor de verwerking van E112- en eCall-oproepen. De lidstaten dienen uiterlijk eind 2007 adequate voorzieningen te hebben getroffen voor de aanpassing van de alarmcentrales (PSAP's) aan de verwerking van locatie-informatie en andere gegevens die bij eCall-oproepen vanuit voertuigen worden doorgegeven.

3. Die Mitgliedstaaten sollten ihre Notrufzentralen für die Verarbeitung der um Standortangaben erweiterten E112-Notrufe und der eCall-Notrufe aufrüsten. Die Mitgliedstaaten sollten zusagen, dass sie bis spätestens Ende 2007 für die Schaffung geeigneter Programme zur Aufrüstung der Infrastruktur in den Notrufzentralen sorgen werden, damit der Anruferstandort und andere Angaben von eCall-Notrufen aus Fahrzeugen verarbeitet werden können.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat hun alarmcentrales (PSAP's) in staat zijn eCall-oproepen vanuit voertuigen adequaat te verwerken, dat het personeel daarvoor goed opgeleid is en dat daarbij meertalige ondersteuning wordt geboden.

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass ihre Notrufzentralen eCall-Notrufe aus Fahrzeugen verarbeiten können, dass das Personal dafür entsprechend geschult wird und dass dies in den notwendigen Sprachen erfolgen kann.


42. erkent de door de scheepvaartmaatschappijen aangebrachte beschermingsmaatregelen aan boord van de schepen; steunt de recente oproepen vanuit de maritieme sector om regelgeving uit te werken voor particuliere maritieme beveiligingsbedrijven, en herhaalt zijn verzoek aan de Internationale Maritieme Organisatie, de vlaggenstaten en de maritieme sector samen te werken aan een gedragscode voor duidelijke, samenhangende en afdwingbare internationaal overeengekomen normen voor de inzet van gewapend beveiligingspersoneel met een privécontract aan boord van schepen; verzoekt particuliere maritieme beveiligingsbedrijven ...[+++]

42. verweist auf die von den Schifffahrtsunternehmen ergriffenen Schutzmaßnahmen an Bord; unterstützt die in jüngster Zeit von der Seeschifffahrtsindustrie erhobene Forderung nach einem Regelwerk für private, auf See tätige Sicherheitsunternehmen, und erinnert an seine Forderung an die Internationale Seeschifffahrtsorganisation, die Flaggenstaaten und die Schifffahrt, gemeinsam Verhaltensregeln zu erstellen, in denen die Anwendung eindeutiger, in sich schlüssiger und durchsetzbarer international vereinbarter Standards zum Einsatz von privatem bewaffnetem Sicherheitspersonal an Bord der Schiffe erarbeitet wird, sowie an seine Forderung a ...[+++]


16. is verheugd over de aanzienlijke bijdrage die de EU NAVFOR-operatie Atalanta levert aan de inspanningen om piraterij te bestrijden en de maritieme veiligheid voor de kust van Somalië te verbeteren; onderstreept de rol van deze operatie in de bescherming van de schepen die door het Wereldvoedselprogramma zijn gecharterd voor de levering van voedselhulp aan Somalië en andere kwetsbare schepen, alsook voor leveringen aan AMISOM; is verheugd over het besluit van de Raad van 23 maart 2012 om de EU NAVFOR-operatie Atalanta te verlengen tot december 2014 en het mandaat ervan uit te breiden zodat zij zich kan richten op de operationele bases van de piraten aan land; dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat de EU NAVFOR-operatie ...[+++]

16. begrüßt den wichtigen Beitrag der Operation EU NAVFOR ATALANTA bei den Bemühungen zur Bekämpfung der Piraterie und zur Verbesserung der Sicherheit des Seeverkehrs vor der Küste Somalias; unterstreicht ihre wichtige Rolle bei der Aufgabe, vom Welternährungsprogramm für Hilfslieferungen an Somalia gecharterte Schiffe und andere gefährdete Schiffe sowie Lieferungen für AMISOM zu schützen; begrüßt den Beschluss des Rates vom 23. März 2012, mit dem die Operation EU NAVFOR ATALANTA bis Dezember 2014 verlängert und ihr Mandat dahingehend erweitert wurde, dass sich ihre Maßnahmen auch gegen die operativen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. is verheugd over de aanzienlijke bijdrage die de EUNAVFOR-operatie Atalanta levert aan de inspanningen om piraterij te bestrijden en de maritieme veiligheid voor de kust van Somalië te verbeteren; onderstreept de rol van deze operatie in de bescherming van de schepen die door het Wereldvoedselprogramma zijn gecharterd voor de levering van voedselhulp aan Somalië en andere kwetsbare schepen, alsook voor leveringen aan AMISOM; is verheugd over het besluit van de Raad van 23 maart 2012 om de EUNAVFOR-operatie Atalanta te verlengen tot december 2014 en het mandaat ervan uit te breiden zodat zij zich kan richten op de operationele bases van de piraten aan land; dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat de EUNAVFOR-operatie At ...[+++]

16. begrüßt den wichtigen Beitrag der Operation EUNAVFOR Atlanta bei den Bemühungen zur Bekämpfung der Piraterie und zur Verbesserung der Sicherheit des Seeverkehrs vor der Küste Somalias; unterstreicht ihre wichtige Rolle bei der Aufgabe, vom Welternährungsprogramm für Hilfslieferungen an Somalia gecharterte Schiffe und andere gefährdete Schiffe sowie Lieferungen für AMISOM zu schützen; begrüßt den Beschluss des Rates vom 23. März 2012, mit dem die Operation EUNAVFOR Atlanta bis Dezember 2014 verlängert und ihr Mandat dahingehend erweitert wurde, dass sich ihre Maßnahmen auch gegen die operativen ...[+++]


subsidies (rechtstreekse financiële bijdragen vanuit de EU-begroting aan deelnemers die geselecteerd zijn op basis van oproepen tot het indienen van voorstellen),

Finanzhilfen (direkte Finanzbeiträge aus dem EU-Haushalt für Teilnehmer, die im Rahmen von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden),


Het is schandalig dat de talrijke oproepen vanuit de Europese Unie en vanuit andere delen van de wereld om voor een betere situatie van de mensenrechten te zorgen, steeds zijn genegeerd.

Es ist empörend, dass die zahlreichen Aufforderungen aus der Europäischen Union und aus anderen Teilen der Welt, für eine Verbesserung der Menschenrechtslage zu sorgen, konsequent ignoriert wurden.


Het is schandalig dat de talrijke oproepen vanuit de Europese Unie en vanuit andere delen van de wereld om voor een betere situatie van de mensenrechten te zorgen, steeds zijn genegeerd.

Es ist empörend, dass die zahlreichen Aufforderungen aus der Europäischen Union und aus anderen Teilen der Welt, für eine Verbesserung der Menschenrechtslage zu sorgen, konsequent ignoriert wurden.


5. Lid 1 geldt ook voor oproepen vanuit de Gemeenschap naar derde landen.

(5) Absatz 1 gilt auch für aus der Gemeinschaft kommende Anrufe in Drittländern.


De leden 2, 3 en 4 gelden eveneens voor inkomende oproepen vanuit derde landen.

Die Absätze 2, 3 und 4 gelten auch für aus Drittländern kommende Anrufe.


w